Поліція питних закладів - Судова практика Апеляційного адміністративного суду Бордо

Поліція питних закладів

Автор Administrateur1 у вівторок, 15 лютого 2011 р., 18:14 - ПОЛІЦІЯ - Постійне посилання

закладів

Рішення 10BX01551 - 3-а палата - 15 лютого 2011 р. - PREFET DE LA HAUTE-GARONNE c/SARL Animae Bar та інші

Враховуючи запит, зареєстрований 30 червня 2010 року, поданий PREFET DE LA HAUTE-GARONNE, який проживає в готелі регіональної префектури, 1 місце Сент-Етьєн в Тулузі (31038 cedex 9); ПРЕФЕКТ ВІДГАРОННИ просить суд:

1 °) скасувати рішення № 0900471, 0900586 та 0900641 від 4 травня 2010 року, яким адміністративний суд Тулузи скасував свій указ від 20 січня 2009 року, яким встановив час відкриття та закриття всіх закладів, відкритих для громадськості. напої для споживання в приміщенні подають власники ліцензії першої, другої, третьої або четвертої категорії, а також ресторани та подібні заклади, що мають ліцензію на невеликий ресторан чи ліцензію на ресторан, і сплатили державі суму 1600 євро за вигода всіх компаній-заявників;

Беручи до уваги інші документи у справі;

Враховуючи Конституцію від 4 жовтня 1958 р .;

Беручи до уваги загальний кодекс місцевої влади;

Враховуючи закон № 79-587 від 11 липня 1979 р. Змінений;

Беручи до уваги закон № закону № 2000-321 від 12 квітня 2000 р .;

Розгляд кодексу адміністративного судочинства;

Сторони регулярно інформувались про день слухання;

Вислухавши під час публічних слухань 18 січня 2011 року: - доповідь пана Ламарша, президента-оцінювача, - спостереження Ме Дебюіссона для SARL Animae Bar та інших; - та висновки пана Віє, громадського доповідача;

Слово було знову надано сторонам;

Беручи до уваги, що ПРЕФЕТ ЛА ХОТ-ГАРОНН просить суд скасувати рішення від 4 травня 2010 року, винесене під № 0900471, 0900586 та 0900641, яким адміністративний суд Тулузи скасував розпорядження від 20 січня 2009 року час відкриття та закриття для всіх закладів, відкритих для громадськості, де подають напої, що споживаються на місці, власників ліцензій першої, другої, третьої або четвертої категорії, а також для ресторанів та подібних закладів, що мають "малий ресторанна ліцензія "або" ресторанна ліцензія ";

Беручи до уваги, що згідно з положеннями статті L. 2215-1 загального кодексу місцевих органів влади: «Муніципальна поліція забезпечується міським головою, однак: (…) 3 °) Представник держави у департаменті є виключно компетентним вжити заходів щодо громадського порядку, безпеки, охорони та санітарії, сфера дії яких перевищує територію муніципалітету. ";

Беручи до уваги, що указом від 20 січня 2009 р. PREFET DE LA HAUTE-GARONNE скасував попередній указ від 14 червня 1970 р., Що регламентував відкриття та закриття всіх торгових точок для вживання напоїв на місцях усіх категорій, а також у ресторанах або ліцензія на невеликий ресторан або ліцензія на ресторан від департаменту; що він дотримується принципу загального закриття о 2 годині ночі у будні та 3 години ночі з суботи на неділю, тим самим припиняючи дозвіл відкривати всю ніч із суботи на неділю; що стосовно дискотек, мистецьких кабаре або доріжок для боулінгу він передбачив видачу дозволів на несвоєчасне відкриття за умови дотримання цими закладами правил, визначених указом, відкладаючи до 6 години ранку вихідні дні - кінець; що для цих самих закладів передбачені пільги в певних випадках, зокрема у дні державних свят, чітко перелічені у статті 4 указу, таким чином відкриваючи право для цих закладів працювати до 7 ранку; що цей указ підтримував режим муніципальних звільнень, однак не міг дозволити відкриття після 3 годин ранку;

Беручи до уваги, що суд зобов’язаний, виходячи з ефекту апеляційної скарги, прийняти рішення щодо всіх інших засобів, представлених заявниками;

Щодо зовнішньої законності:

Що стосується вимоги про некомпетентність автора акту:

Беручи до уваги, що PREFET, який посилався на вищезазначені положення статті L. 2215-1 загального кодексу місцевих органів влади та регулював діяльність усього відділу Верхньої Гарони, години роботи та закриття всіх закладів, відкритих для громадськості, які напої подаються для споживання на місці, а також ресторани та подібні заклади, мав намір поставити себе в рамки повноважень, покладених на нього, коли обсяг відповідного поліцейського заходу перевищує територію муніципалітету; що з матеріалів справи випливає, що, всупереч твердженням заявників, оскаржуване рішення не втручалося з метою запобігання виключно нічним порушенням, що відбуваються у святкових районах міста Тулузи, а також інцидентам, пов’язаним із вживанням алкоголю та алкоголю. зокрема дорожньо-транспортні пригоди, які трапляються на всій території департаменту Верхня Гарона, коли транспортні засоби вночі їздять по дорожній мережі Верхня Гарона вночі у вихідні дні; що, отже, ПРЕФЕТ мав матеріальну компетенцію приймати оскаржуваний указ;

Що стосується заяв про відсутність мотивації та ігнорування положень статті 4 Закону № 2000-321 від 12 квітня 2000 року:

Беручи до уваги, що наказ PREFET DE LA HAUTE-GARONNE має регулятивний характер; що, отже, не серед рішень, що приймаються у справах адміністративної міліції, має бути мотивоване застосування положень закону від 11 липня 1979 року із змінами; що не слідуючи запиту, прохання, засноване на невказівці якості підписанта, що порушує статтю 4 Закону від 12 квітня 2000 р., не діє;

Що стосується прохання, заснованого на відсутності попередньої консультації:

Беручи до уваги, що жодне законодавче чи нормативне положення не вимагає, щоб прийняттю відповідного поліцейського заходу передувала попередня консультація; що в подальшому засоби слід відкинути;

Про внутрішню законність:

Що стосується скарги на те, що декрет запроваджує систему попереднього дозволу та загальний та абсолютний характер оскаржуваних поліцейських заходів, які він застосовує:

Беручи до уваги, що, встановивши рівномірно для всього відділення нічний час закриття установ, що постачають алкогольні напої, одночасно розрізняючи будні та вихідні, святкові дні та передбачаючи винятки та супроводжуючи дозволи на несвоєчасне відкриття рецептів щодо умов роботи установ, основна діяльність яких не продаж алкогольних напоїв, оскаржуваний наказ не передбачає жодної загальної та абсолютної заборони і не може розглядатися як створення попередньої системи дозволів;

Що стосується скарги на порушення принципу правової визначеності:

Враховуючи, що обставина того, що нормативний акт залишався б чинним протягом декількох десятиліть, не може надати громадянам, які є об'єктом його права, право на його підтримку, як тільки його еволюція, з урахуванням загальних цілей, визначених владою, є необхідні внаслідок змін у ситуації, до якої воно передбачається застосовувати;

Беручи до уваги, що, хоча оскаржуваний указ від 20 січня 2009 р. Передбачає у статті 12, що його положення набувають чинності з 1 лютого 2009 р., Він також передбачає у статті 10, що дозволи на несвоєчасне відкриття, надані певним установам із застосуванням положень ст. 6 декрету про префектуру від 14 січня 1970 р. Із змінами та доповненнями зберігаються до їх терміну; що позов, що стосується порушення принципу правової визначеності, зокрема, що наказ не містить перехідних положень, тому повинен бути відхилений;

Щодо скарги на непропорційний характер обмежень принципу свободи промисловості та торгівлі:

Беручи до уваги, що хоча адміністративний орган, виконуючи свої поліцейські повноваження, повинен пропорційно та належним чином вживати заходів, суворо необхідних для підтримання громадського порядку, і зокрема, в даному випадку, для громадського спокою та безпеки, він повинен, коли такий захід може вплинути на виробництво, розподіл або сферу послуг, враховувати свободу торгівлі та промисловості; що суддя надлишку повноважень повинен оцінити законність цих адміністративних поліцейських заходів, розслідуючи, чи були вони прийняті з урахуванням усіх цих цілей і цих правил, і якщо вони, комбінуючи їх, отримали точну заяву;

Беручи до уваги, що принцип свободи торгівлі та промисловості, що випливає з преамбули Конституції, не означає, що комерційна діяльність закладів громадського харчування та пиття може працювати без перерв наприкінці тижня; що з щойно сказаного вище випливає, що ситуація департаменту Верхня Гарона, як описано вище, виправдовувала обмеження нічної діяльності святкових закладів, що займаються продажем алкогольних напоїв; що, обмежуючи нічний час роботи, розрізнюючи заклади відповідно до того, чи є їх продаж алкогольних напоїв основною діяльністю, передбачаючи принизливі дозволи для подальшого відкриття за певних умов, PREFET достатньо врахував різницю в ситуації цих нічних закладів і, таким чином, пропорційно обмежувати необхідність охорони громадського порядку та безпеки;

Беручи до уваги, що документи, подані заявниками для характеристики порушення свободи промисловості та торгівлі, стосуються переривання найманих контрактів, як правило, строкових, тоді як документи, що свідчать про падіння цифри у справах певних установ, крім того мало хто з них, не враховуючи їх послідовність та обставини справи, наприклад, щоб встановити це надмірне втручання у цілі суспільної безпеки та спокою, що переслідуються;

Щодо прохання про зловживання владою:

Беручи до уваги, що якщо заявники стверджують, що рішення було б прийнято після втручання "груп тиску" або з причин "виборчого патронажу", вони не надають жодного документа, який би міг виправдати ці твердження; що таким чином прохання, засноване на зловживанні владою, може бути лише відхилено;

Беручи до уваги, що з вищевикладеного випливає, що PREFET DE LA HAUTE-GARONNE виправдано стверджує, що помилковим є те, що апеляційним рішенням адміністративний суд Тулузи скасував указ від 20 січня 2009 року;

Щодо висновків щодо застосування статті L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства:

Беручи до уваги, що положення статті L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства виключають державу, яка в даному випадку не є стороною, яка програла, що стягується з виплати суді, на яку вони претендують, до SARL Animae Bar та інших витрати, понесені ними та не включені у витрати;

Стаття 1: Рішення адміністративного суду Тулузи від 4 травня 2010 року скасовано.

Стаття 2: Запити від компаній Loupiottte, Animae bar, Bar le "txus", Papayou "le p'tit boulevard", "breughel père", Pile ou face "bar le champagne", Merlot "31", "la труси кольорові "," великий цирк "," розминка "," люпин лисеня ", Rosco" cafe classico ", сарафіл" cafe populaire ", Пуерто-Гавана, в аламоському" техаському кафе ", Les sept deniers brasserie" los pequillos ", Бар "le cactus", бар Sbg "le tchin", Exorock "le taxi brousse", "la suite", компанія Lesther "glou glou cafe", cuny, в кафе Maximo та Wt перед адміністративним судом відхилено.

Стаття 3: Висновки, представлені компаніями Loupiottte, Bar Animae, Bar le "txus", Papayou "le p'tit bouillon", "breughel père", Pile ou face "bar le champagne", Merlot "31", "the колір трусиків "," великий цирк "," розминка "," люпин лисеня ", Rosco" cafe classico ", сарафіл" cafe populaire ", Пуерто-Габана, у" техаському кафе "Alamo, пивний ресторан" Сім деньє " "los pequillos", бар "le cactus", бар Sbg "le tchin", Exorock "le taxi brousse", "la suite", компанія Lesther "glou glou cafe", cuny, à la Maximo cafe і Wt за статтею L 761-1 Кодексу адміністративного судочинства відхилено.