Правила та умови харчування фотостудії - фотографії продуктів харчування та фотографії продуктів харчування, фотографії продуктів харчування, фотографів продуктів харчування
Умови обслуговування

- Рекламне агентство Wesemann GmbH -
§ 1. Загальне
1.1. Наступні умови застосовуються до всіх одноразових та постійних пропозицій та послуг від Wesemann Werbeagentur GmbH - Агентства з питань стратегії та дизайну бренду (далі - "WESEMANN"). Конфліктні умови або умови, що відхиляються, а також доповнення або зміни є обов'язковими для WESEMANN, якщо вони письмово подані WESEMANN підтвердження.
1.2. Ці умови також застосовуються до будь-якого майбутнього бізнесу з клієнтом, навіть якщо вони явно не узгоджені знову.
1.3 Ці договірні умови також застосовуються до правонаступника замовника та всіх майбутніх ділових відносин без необхідності спеціальної участі.
1.4 Розмістивши замовлення на основі нашої пропозиції, не пізніше, при першому використанні послуг WESEMANN, клієнт приймає ці загальні умови. Суперечливі підтвердження замовника з посиланням на його власні умови відхиляються.
1.5 Загальні умови можна переглянути та завантажити в Інтернеті з веб-сайту WESEMANN за адресою www.wesemann.bs.
§ 2 Конфіденційність
2.1 WESEMANN зобов'язується захищати всі ділові таємниці, про які він дізнається, під час роботи з клієнтом із старанністю розсудливого бізнесмена та конфіденційно обробляти всю відповідну інформацію та документи. Обов'язок догляду та конфіденційності продовжує діяти і після закінчення терміну дії договору, а також застосовується, якщо співпраця не здійснюється.
2.2 Клієнта цим доручають відповідно до § 3, 4 BDSG та § 3 TDDSG, що його дані будуть збережені, оброблені та передані третім особам в рамках цього контракту. Підписуючи контракт або затверджуючи пропозицію, клієнт заявляє про свою згоду на використання його даних у вищезазначеному обсязі в рамках реалізації контракту WESEMANN. Відповідно до розділу 3 (6) TDDSG, клієнт має право відкликати цю згоду в будь-який час.
2.3 Клієнт також зобов'язаний дотримуватись норм щодо захисту даних. Він також зобов'язаний зберігати в конфіденційності всю комерційну та комерційну таємницю, а також внутрішні питання, зокрема деталі з контракту, укладеного з WESEMANN, в конфіденційності.
§ 3 Укладення договору
3.1 Контракт укладається, коли пропозиція підписується або підтверджується клієнтом електронною поштою або телефоном. WESEMANN зобов’язаний пропозиціями протягом 14 днів, після чого вони не є обов’язковими для виконання та можуть бути змінені, якщо не було укладено інших письмових домовленостей. WESEMANN може зробити укладення договору залежним від подання письмової довіреності або передоплати. WESEMANN може вільно прийняти контракт. Датою, коли WESEMANN отримав підписаний або підтверджений клієнтом контракт, вважається дата, на яку укладено контракт. Усні угоди є обов'язковими лише в тому випадку, якщо вони письмово підтверджені WESEMANN.
3.2 У випадку з постійними послугами, контракт укладається найпізніше, коли WESEMANN користується послугою вперше. Після того, як послуги відповідно до замовлення розпочато, замовлення більше не можна скасувати, незалежно від обсягу.
§ 4 виконання замовлення
Виконуючи замовлення, WESEMANN зобов’язаний узгодити заходи, які слід вжити, із клієнтом та подати проекти затвердженого рекламного матеріалу, отримані кошториси витрат та графіки для затвердження. Рекламне агентство стежить за правильним виконанням усіх рекламних заходів. На розсуд WESEMANN використовувати третіх осіб, яких він вважає придатними для здійснення своїх основних послуг. Якщо агентство отримує пропозиції щодо сторонніх послуг у процесі виробничого процесу, але замовник передає замовлення в іншому місці, WESEMANN розраховує послуги, що використовуються для отримання пропозиції, відповідно до часу та вартості. У цьому випадку WESEMANN виставляє рахунки за ці послуги по 100, - € нетто за годину, якщо в окремих випадках не домовлено про інше. Якщо агентство обробляє замовлення третьої сторони, WESEMANN бере 15% від вартості замовлення як плату за обробку (плата за обслуговування). Для замовлень, розміщених від імені та на рахунок рекламодавця, WESEMANN не несе відповідальності перед рекламодавцем. WESEMANN виступає лише посередником.
§ 5 Зобов'язання клієнта
5.1 Клієнт зобов'язується своєчасно інформувати WESEMANN про тип, обсяг та часову послідовність необхідних послуг та доставити всю інформацію та документи, необхідні для належного виконання замовлення, за умови, що вони доступні йому вчасно та безкоштовно. Клієнт зобов'язується надавати WESEMANN лише такі шаблони, як фотографії, моделі чи інші робочі документи, затверджені до публікації чи відтворення, інакше вони повинні бути чітко позначені.
5.2 Клієнт зобов'язаний негайно повідомити WESEMANN про будь-які зміни, що мають суттєве значення у контракті з його боку, зокрема у разі змін у структурі акціонерів та юридичній формі клієнта. Крім того, клієнт також повинен повідомити WESEMANN, якщо кредитоспроможність клієнта склалася негативно з моменту укладення договору, і як наслідок виконання контракту може бути загрожене.
§ 8 презентацій
8.1 Клієнт не має права використовувати пропозиції, подані WESEMANN на етапі пропозиції, незалежно від того, захищені вони авторським правом чи ні. Це також стосується використання у зміненому вигляді або третіх осіб.
8.2 Якщо агентство замовляє презентацію, рекламодавець визнає, що підготовка концепції повинна бути належним чином винагороджена. Якщо комісія не узгоджена, застосовується прейскурант агентства (або діючі вказівки щодо винагороди AGD (Allianz Deutscher Designer e.V.), інакше винагорода, звичайна в галузі).
8.3 Прийняття плати за презентацію не означає згоду на використання роботи та послуг WESEMANN.
8.4 Авторське право та права власності на твір, представлений WESEMANN в контексті презентації, залишаються за WESEMANN. Якщо робота, представлена в контексті презентації, оплачується в повному обсязі, як було узгоджено, авторське право та права власності передаються клієнту відповідно до розділу 8.
§ 10 Відповідальність клієнта
10.1 Якщо клієнт надає дані WESEMANN (тексти, нерухомі або рухомі картинки, звуки тощо), клієнт запевняє, що є власником виключних прав на експлуатацію. Клієнт також запевняє, що він уповноважений передати ці права третім особам.
10.2 Клієнт несе відповідальність за всі збитки та вимоги, що виникли внаслідок порушення страхування, зазначеного в п. 10.1 вище. Якщо треті сторони заявляють збитки та інші вимоги до WESEMANN стосовно вищезазначеного страхування, клієнт повинен відшкодувати WESEMANN внутрішню відповідальність. WESEMANN зобов'язаний негайно повідомити клієнта про те, що до WESEMANN пред'явлені претензії третіми особами через вищезазначені правові порушення.
10.3 Клієнт несе відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну WESEMANN та її працівникам або клієнтам та іншим контрактним партнерам WESEMANN, клієнтом або його працівниками або агентами, що здійснюють заступництво, або предметами та даними, внесеними клієнтом. Ця відповідальність також включає наслідки шкоди.
§ 11 проектів та конструкцій
Відповідно до чинного законодавства про авторські права, попередні проекти та чернетки залишаються власністю агентства і повинні бути повернуті за запитом протягом розумного періоду після завершення замовлення. Рекламодавець несе відповідальність за будь-яку шкоду. Агентство має право підписувати рекламний матеріал, який воно надає, та посилатися на підтримку рекламодавця у власній рекламі. Обов'язкові зразки копій повинні бути передані агентству після заповнення без спеціального запиту.
§ 12 дані для друку/підсумкові ілюстрації
Після закінчення замовлення WESEMANN надає клієнтові редаговані дані друку в професійних програмах стандартного дизайну, якщо це необхідно. Права використання, включаючи права окремих елементів, що надаються, залишаються незмінними відповідно до розділу 8. Будь-яке інше використання дозволяється лише за попередньою домовленістю та письмовим дозволом WESEMANN.
§ 15 Положення про розподіленість
15.1 Клієнт може компенсувати власні вимоги до WESEMANN лише в тому випадку, якщо вони є беззаперечними або були встановлені законом.
15.2 Клієнт має право на утримання лише тоді, коли і тільки в рамках конкретних договірних відносин. Якщо клієнт заявляє права на утримання через суттєві дефекти, що мали місце, сума утриманих платежів повинна бути в розумній пропорції до дефекту, що стався. Крім того, клієнт повинен повідомити про дефект, а право скарги повинно бути безперечним.
§ 16 Положення про розподіленість
Якщо положення цих загальних умов буде неефективним або недійсним, або лакуна у правилах, на дію інших положень залишається незмінним. Замість недійсного, неефективного або відсутнього застереження існує допустиме застереження, економічний сенс і мета якого найближче відповідає розглянутому регламенту і яке витримує юридичну експертизу.
§ 17 місце юрисдикції
Місце виконання та місце юрисдикції для всіх суперечок, а також зобов'язань за векселями та чеками, є місцезнаходженням агентства (Брауншвейг, Німеччина).
§ 18 заключних положень
18.1 Зміни та доповнення до замовлень повинні бути зроблені в письмовій формі. Це також стосується змін до цього пункту. Усні сторонні угоди не діють.
18.2 Електронні листи вважаються доставленими, коли вони були прийняті поштовим сервером адресата. Шифрування або підпис повідомлень та даних здійснюється лише за письмовою письмовою згодою.
18.3 Передача прав та обов’язків з цього контракту дозволяється клієнту лише за письмовою згодою WESEMANN.
18.4 Як правило, WESEMANN діє лише на основі своїх загальних умов. Угоди, що відхиляються від наведених тут пунктів, повинні укладатися в письмовій формі.
18.5 Цей контракт регулюється німецьким законодавством.