Прозорість допомоги; Оновлення щодо зобов’язань
Зобов'язання щодо прозорості державної допомоги мають реальний обсяг, про який, очевидно, ні органи влади, що відповідають за розподіл та контроль допомоги, ні їх бенефіціари, насправді не знають.
Якщо насправді розподіл допомоги справді є предметом публікації компетентними органами на умовах, викладених нижче, така публікація стосується лише занадто мало рішень про розподіл та схем допомоги. Однак ця відсутність очевидно послаблює розподіл допомоги з юридичної точки зору настільки, що певні зобов'язання щодо прозорості становлять умову регулярності допомоги.
Що стосується бенефіціарів, існує певне небажання публікувати необхідну інформацію, яка може виявитись чутливою, хоча ця публікація може стимулювати оскарження допомоги, що стосується конкурентів.
Зрештою, зацікавленим суб’єктам залишається виконати значну роботу щодо визначення зобов’язань щодо прозорості, що покладаються на них, та їх точного змісту для кожного конкретного випадку.

У контексті надання державної допомоги необхідно дотримуватися різних зобов’язань щодо прозорості.
Дійсно, в принципі державна допомога заборонена, і її надання може здійснюватися лише відповідно до чинних правил.
Саме з цієї точки зору прозорість державної допомоги відіграє фундаментальну роль, оскільки дозволяє перевірити, чи дотримується цей принцип.
Це значення проілюстровано у статті 27 Регламенту № 651/2014 від 17 червня 2014 року, яка проголошує деякі категорії допомоги сумісними із внутрішнім ринком у застосуванні статей 107 та 108 Договору, який передбачає, що певні зобов'язання щодо прозорості повинні: "становити умову сумісності індивідуальної допомоги, що стосується внутрішнього ринку '.
Ці зобов’язання щодо прозорості тягають, зокрема, Комісію, органи влади, що розподіляють допомогу, та їхніх бенефіціарів.
Більше того, ці зобов'язання були посилені новими зобов'язаннями, які набрали чинності 1 липня 2016 року.
Відповідні правила представлені нижче.
Зобов'язання щодо прозорості стосовно Європейської комісії
Зобов'язання щодо рішень Європейської комісії щодо державної допомоги
Відповідно до положень Регламенту 2015/1589 від 13 липня 2015 року, що встановлює детальні правила застосування статті 108 Договору про функціонування Європейського Союзу, Комісія зобов’язана опублікувати свої рішення щодо допомоги.
Зобов'язання щодо звільненої допомоги
Що стосується звільненої допомоги, Комісія зобов'язана опублікувати на своєму веб-сайті:
- посилання на веб-сайти, присвячені допомозі, наданій державами-членами (див. нижче);
- коротка інформація про кожен захід допомоги, звільнений цим Регламентом (назва, тип заходу, сектор, бенефіціар, нормативні положення, на основі яких здійснюється захід допомоги тощо);
- посилання, що забезпечує доступ до повного тексту заходу допомоги, включаючи його зміни, протягом 20 робочих днів з моменту набрання ним чинності;
- а також щорічний звіт в електронній формі щодо застосування Регламенту № 651/2014 від 17 червня 2014 року про визнання деяких категорій допомоги сумісними з внутрішнім ринком у застосуванні статей 107 та 108 Договору (GBER).
З цією метою держави-члени (або призначений для цього орган управління) зобов'язані повідомляти необхідну інформацію Комісії через платформу Модуль присудження прозорості (TAM).
Зобов'язання щодо прозорості щодо органів, що надають допомогу
Зобов'язання щодо прозорості відповідно до європейського законодавства - загальні правила
Зміст зобов'язань
Європейські правила передбачають публікацію на спеціальному веб-сайті певних заходів допомоги. Зміст цієї публікації такий:
- для будь-якого відповідного заходу допомоги: коротка інформація (назва, вид заходу, сектор, бенефіціар, нормативні положення, на основі яких реалізується захід допомоги тощо), а також посилання на повний текст заходу допомоги, включаючи будь-яку модифікації;
- для індивідуальної допомоги, сума якої перевищує певний поріг: назва отримувача, ідентифікатор отримувача, тип компанії (МСП/велика компанія) на момент надання допомоги, регіон отримувача, сектор діяльності, елемент допомоги, сума, виражена в національній валюті без десяткових знаків, інструмент допомоги, дата надання, мета допомоги, орган, що надає тощо.
- що стосується відповідної податкової допомоги: держава повинна публікувати інформацію, яка визначатиметься в межах, виражених у мільйонах євро.
Вищевказана інформація повинна бути зібрана державними службами та передана CGET, яка відповідає за їх публікацію на спеціальному веб-сайті.
Інформація, зазначена у пунктах 1 та 2, публікується протягом шести місяців з дати надання допомоги. Що стосується податкової допомоги, інформація публікується у році, наступному за датою подання відповідної податкової декларації.
Нарешті, вся інформація, згадана вище, повинна бути доступною для консультацій принаймні протягом десяти років після дати надання допомоги. Цей 10-річний період відповідає періоду, протягом якого Комісія може просити держави-члени стягнути допомогу, виплачену, нехтуючи чинними правилами.
Відповідна допомога
Описані вище зобов'язання стосуються різних видів допомоги.
По-перше, допомога (схеми допомоги та індивідуальна допомога), надана на підставі Регламенту № 651/2014 від 17 червня 2014 року про визнання певних категорій допомоги сумісними з внутрішнім ринком у застосуванні статей 107 та 108 Договору (RGEC) який передбачає зобов’язання щодо публічності заходів із допомоги, що входять до сфери його застосування. Більш детальне зобов'язання щодо розкриття інформації передбачається щодо допомоги, сума якої перевищує 500 000 євро.
Що стосується податкової допомоги, це положення передбачає, що держава повинна публікувати інформацію, адаптовану до діапазону, вираженого в мільйонах євро: 0,5-1, 1-2, 2-5, 5-10, 10-30 і 30 і більше.
По-друге, це Регламент № 702/2014 від 24 червня 2014 р., Який проголошує деякі категорії допомоги в сільському та лісовому секторах та у сільській місцевості сумісними із внутрішнім ринком, застосовуючи статті 107 та 108 ДФЕС. Це передбачає зобов’язання щодо публічності будь-якої допомоги, що входить до сфери її застосування, а також детальні зобов’язання щодо публічності будь-якого заходу допомоги, що перевищує:
- 60 000 євро для бенефіціарів, що займаються первинним сільськогосподарським виробництвом;
- та 500 000 євро для бенефіціарів, які займаються переробкою та збутом сільськогосподарської продукції, лісовим господарством або здійснюють діяльність, що не підпадає під дію статті 42 Договору.
Що стосується податкової допомоги, передбачається, що держава повинна публікувати інформацію, зміст якої залежить від діапазону, вираженого в мільйонах євро: від 0,06 до 0,5 лише для первинного сільськогосподарського виробництва; 0,5 до 1; 1 до 2; Від 2 до 5; Від 5 до 10; Від 10 до 30; 30 і більше. Еквівалентні зобов’язання стосуються регіональної допомоги на розвиток міст, допомоги на фінансування ризику для МСП та допомоги на соціальний транспорт для жителів периферійних регіонів.
По-третє, Постанова No 1388/2014 від 16 грудня 2014 року про декларування певних категорій допомоги компаніям, що займаються виробництвом, переробкою та збутом продуктів рибного господарства та аквакультури, сумісними з внутрішнім ринком, застосовуючи статті 107 та 108 ДФЕС щодо зобов'язань щодо звітності на допомогу, яка підпадає під її обсяг, а також на детальну звітність щодо будь-якого заходу допомоги, сума якого перевищує 30000 євро.
Цей регламент також передбачає, що держава повинна публікувати відповідну інформацію про податкову допомогу, що входить до сфери її застосування, відповідно до діапазонів, виражених у мільйонах євро: 0,03-0,2; 0,2-0,4; 0,4-0,6; 0,6-0,8; 0,8-1.
Порівнянні зобов'язання також передбачені для допомоги, що охоплюється іншими текстами (наприклад: рамки державної допомоги для досліджень, розробок та інновацій (ОВ C 198 від 27.6.2014, с. 30).
Зобов'язання щодо прозорості, що випливають із європейського законодавства - зосередьтеся на зобов'язаннях, що стосуються допомоги de minimis
Загальна схема
Регламент Комісії (ЄС) No 1407/2013 від 18 грудня 2013 року про застосування статей 107 та 108 Договору про функціонування Європейського Союзу щодо допомоги de minimis (постанова de minimis) передбачає різні зобов'язання щодо прозорості, характерні для de minimis допомога.
Пункт 1 статті 6 передбачає, що перед наданням допомоги de minimis зацікавлена державна особа повинна отримати у потенційного бенефіціара декларацію із зазначенням іншої допомоги de minimis, отриманої протягом двох попередніх фінансових років та поточного фінансового року.
Це зобов’язання щодо звітності було враховано циркуляром від 14 вересня 2015 р. Стосовно застосування Регламенту ЄС No 1407/2013 від 18 грудня 2013 р. Щодо застосування статей 107 та 108 Договору про функціонування Європейський Союз за допомогою мінімальної допомоги.
Однак такий запит не застосовується, оскільки центральний реєстр допомоги de minimis, що містить повну інформацію про всю надану допомогу de minimis, створений на період, що перевищує три фінансові роки.
Нарешті, адміністрації зобов’язані зберігати файли допомоги, що містять усі відповідні підтверджуючі документи, протягом 10 років, що відповідає періоду, протягом якого Комісія може просити держави-члени стягнути неправомірно надану допомогу (Регламент De minimis, Стаття 6).
Конкретні режими
Порівнянні зобов'язання передбачені іншими правилами de minimis (наприклад, Регламент № 1408/2013 від 18 грудня 2013 року щодо застосування статей 107 та 108 Договору про функціонування Європейського Союзу щодо допомоги de minimis у сільського господарства).
Зобов'язання щодо прозорості згідно із французьким законодавством
Зобов'язання щодо будь-якого адміністративного органу, що призначає грант
Закон № 2000-321 від 12 квітня 2000 р., Що стосується прав громадян у їх відносинах з адміністраціями (стаття 10) та його імплементаційний указ (указ № 2001-495 від 6 червня 2001 р.) Передбачає, що грант, що присуджується адміністративний орган або орган, відповідальний за управління промисловою та комерційною державною службою, сума якої перевищує 23000 євро, повинна бути опублікована в електронній формі.
Указом № 2017-779 від 5 травня 2017 р., Що стосується електронного доступу до основних даних угод про гранти, що застосовуються до угод, укладених на 1 серпня 2017 р., Роз'яснено, що це зобов'язання щодо розголошення стосується певних даних. Суттєвих, які надаються публічно безкоштовно на веб-сайті зазначених осіб не пізніше ніж через три місяці з дати підписання угоди.
Ця важлива інформація стосується:
Однак орган, що надає доручення, не зобов'язаний виконувати це зобов'язання щодо публікації, якщо останній надсилає основні дані компетентному органу протягом того самого тримісячного періоду з метою їх публікації на єдиному міжвідомчому порталі, призначеному для збору та робити у вільному доступі всю публічну інформацію. За необхідності, цей орган чи орган повинен зробити посилання на дані, опубліковані таким чином, доступними для громадськості на своєму веб-сайті.
Зосередьтеся на зобов'язаннях, характерних для місцевої влади
Стаття L.2313-1 КГКТ передбачає, що муніципалітети, в яких проживає понад 3500 жителів, повинні включати в додаток до бюджету або адміністративного рахунку:
- перелік допомоги, що виділяється муніципалітетами у вигляді пільг у натуральній формі або субсидій, цей перелік додається до адміністративного рахунку;
- перелік організацій, на користь яких муніципалітет: взяв відсотки, гарантував позику або виплатив субсидію, що перевищує 75 000 євро або становить більше 50% бюджету організації (також повинна містити різну інформацію: назва, назва компанії, юридична природа організації, характер, розмір муніципального фінансового зобов'язання), при цьому вказується, що будь-яка особа, яка вимагає її, також може мати доступ до неї (CGCT, статті L.2312-1-1 та L .2121-26);
- та таблицю, що показує непогашену суму гарантованих позик, а також графік та їх амортизацію.
Крім того, згідно зі статтею L.2313-1-1 КГКТ, рахунки суб'єктів, яким надається допомога, повідомляються муніципальним службовцям, які їх вимагають, а також представнику держави та бухгалтеру.
Ці положення також застосовуються до департаментів та регіонів (CGCT, статті L.3313-1 та L.4312-1).
Крім того, в силу принципу, що гарантує повну та чесну інформацію місцевим виборним чиновникам (CGCT, статті L.2121-13, L.3121-18, L.4132-17 та L.5211-1), вона, зокрема, повинна відповісти на конкретні запити від виборних посадових осіб щодо надання допомоги. Адміністративним суддею було санкціоновано:
- відсутність повідомлення міським головою статусу позик, авансів та дебіторської заборгованості на користь компанії (Т. А. Орлеан, 23 листопада 1993 р., Коенон, JCP G 1994, IV, № 742);
- відсутність повідомлень про бюджети субсидованих асоціацій (CE, 2 лютого 1996 р., Commune d'Istres, № 155583), або переліку цих асоціацій (CE, 20 листопада 1996 р., муніципалітет Чилі-Мазарін, n ° 162840);
- відсутність повідомлення про звіт, складений до голосування щодо субсидії в аеропорту (TA Lyon, 6 липня 2001 р., Association contre extension et nuisaces Aéroport Lyon-Satolas, n ° 9903790);
- відсутність повідомлення негативних думок префекта, генерального скарбника та Банку Франції щодо проекту гарантування позики муніципалітетом (CE, 30 липня 2003 р., Société Banco di Napoli International SA, n ° 240664).
Зобов'язання щодо прозорості щодо одержувачів допомоги
Закон № 2000-321 від 12 квітня 2000 р., Що стосується прав громадян у їх відносинах з адміністраціями, передбачає у своїй статті 10 різні зобов'язання, що покладаються на отримувачів субсидій.
Таким чином, бенефіціари зобов'язані подати до органу, який надав грант, фінансовий звіт, що підтверджує відповідність витрат, здійснених з об'єктом гранту (указ № 2001-495 від 6 червня 2001 р., Прийнятий для застосування стаття 10 закону № 2000-321 від 12 квітня 2000 р., що стосується фінансової прозорості допомоги, що надається державними органами, стаття 3). Цей звіт повинен містити інформацію, передбачену указом від 11 жовтня 2006 р., Що стосується фінансового звіту, передбаченого статтею 10 закону від 12 квітня 2000 р. Про права громадян у їх відносинах з адміністраціями.
Подібним чином, будь-який економічний оператор-бенефіціар зобов'язаний подати свій бюджет, рахунки, угоду про грант та фінансовий звіт, згаданий вище, префектурі (крім асоціацій або фондів), як тільки річна сума отриманої субсидії перевищує 153000 євро.
Нарешті, циркуляр від 26 січня 2006 року, що стосується місцевого застосування правил конкуренції Співтовариства щодо державної допомоги компаніям, передбачає у пункті 2.2.2, що під час подання запиту про надання державної допомоги або підписання угоди кожна компанія заявити відповідній адміністрації про всю допомогу, отриману або запитану для проекту, який вона представляє, та допомогу, отриману за останні три роки.