Rodica Chiriacescu - румунсько-французький, французько-румунський словник
Родіка Кіріаческу Диктіонар римсько-французький, франц-римський

Безкоштовна доставка
кур'єром для замовлень на суму понад 299,99 лей
Безкоштовне повернення
Відповідно до Загальних положень та умов
Перевірте пакет
Диктіонар римсько-французький, франц-римський
Перероблене видання. Словник містить приблизно 16 000 термінів, вибраних із основної колекції слів румунської мови. Не згадується про регіоналізми, архаїзми, технічні терміни суворої спеціальності чи вирази обмеженого обігу.
Словник має на меті якомога більше відтінити значення слова та запропонувати найпоширеніші вирази, в яких він використовується, щоб запропонувати румунській громадськості можливість вибрати значення або вираз, що відповідають відповідному контексту.
Вважалося необхідним, щоб іноді для більш точного розділення значень певні визначення супроводжувались додатковими поясненнями або прикладами.
У багатьох випадках французький термін супроводжується поясненнями контексту, в якому він використовується, залежно від значень румунського слова, або деяких граматичних пояснень. Таким чином, з’ясовано певні труднощі щодо вживання займенників, прийменникового режиму дієслівних доповнень, використання підрядного способу.