Шалон-сюр-Сон Нольвенн Леруа, прапороносець підійде їй як рукавичка 14 листопада о

Опубліковано 31 жовтня 2019 року о 9:10 ранку

    • Поділитися у Facebook
    • Поділіться у Twitter
    • Поділитися електронною поштою
  • нольвенн

    Інтерв’ю для info-chalon.com

    Блискуче пройшовши випробувальну сцену співака або співака, проходячи через цей маленький екран з тисячами блискіток, епоху, яка тепер знаходиться за світлі роки, Нольвенн Леруа продовжує свій шлях, щоб забезпечити багато настроїв та внутрішніх потрясінь, хто хоче це почути. Автор-співак із семи студійних альбомів, включаючи найсвіжіший, “Folk”, що вийшов рік тому, придумає, що вона відчуває глибоко в собі, віру, прив’язану до тіла, в четвер, 14 листопада, о 20:00, на Кімната Марселя-Сембата в Шалон-сюр-Сона.

    Ви прийшли 28 березня 2015 року в кімнату, де будете співати 13 листопада. Яку конфігурацію матиме ваш концерт цього разу? ?

    “Тоді це, мабуть, було для туру“ Бретонне ”. Ось ми в кінці туру, ми були на сцені з березня, і до кінця цього фольклорного туру залишилося близько десяти дат (інтерв’ю було проведено в суботу, 26 жовтня). Тому ми повернемося до формації з п’ятьма музикантами: арфістом, басистом, гітаристом, клавішним та барабанщиком. Я зіграю трохи на скрипці, трохи на фортепіано. Ми будемо в дуже інтимному, дуже-дуже музичному концерті. Після цього на сцені є справжній упередження щодо поваги до наближення до альбому, що дуже делікатно. Ми граємо лише в завеликих кімнатах, театрах. Ідея справді полягала в тому, щоб повернути цю атмосферу з альбому, і це так. Це справді зовсім інший тур від того, що я міг представити до цього часу. "

    Що ви хочете донести загалом до громадськості ?

    "По правді кажучи, ідея полягає в тому, щоб поділитися, змусити заново відкрити всі ці французькі народні пісні 70-х років тим, хто їх любив, а потім змусити їх відкрити для нового покоління, одне дуже добре відоме, а інше трохи забуте. ми скажемо. Ми закінчимось цим репертуаром у певній ностальгії з публікою. Є дуже, дуже приємне відчуття повернутися до цих спогадів, повернутися у минуле разом. "

    На відміну від багатьох авторів-співаків з телехуків, ви побудували свою кар’єру і дотримуєтесь її на довгі шляху. До чого це ти приписуєш ?

    “Чесно кажучи, мені важко відповісти на це питання. Я вважаю, що це цілісність, щирість, завжди намагатися не йти на поступки в тому, що я представляю в своїй музиці, працювати над проектами, які мені лежать у серці, писати мої пісні і не відпускати з самого початку. Думаю, можливо, це все, а потім представляти свої пісні в дуже довгих турах, їздити скрізь у Франції, у великі міста, а також у менші міста. Виходьте назустріч громадськості, тому що саме тому ми робимо цю роботу, полягає у встановленні цих відносин, міцних зв’язків із громадськістю протягом довгого часу. "

    Яку вагу та обсяг може мати пісня ?

    “Пісня може змінити життя! Іноді я читаю листи людей, які йдуть за мною, кажу, що ця пісня, цей текст допомогли їм змінити світогляд часом, коли їм було погано. Музика, і навіть поза музикою, піснями, певні голоси можуть мати реальний вплив, певні частоти можуть змусити вас почувати себе краще, спокійно. У цьому сила музики, а іноді це навіть терапія. Тому ми не повинні зводити до мінімуму вплив та вагу, яку може мати музика, пісня. Історії розповідають публіці, і іноді вони роблять йому добро, і він зворушений у серці. Важливо і дивно мати таку силу занадто інколи. "

    Чи Бретань, культурно кажучи, достатньо відома широкому загалу в інших французьких регіонах? ?

    “Я думаю, що вона є. Не обов’язково бути бретоном, щоб вас торкалися ці звуки, щоб любити ці мелодії. Ще раз є щирість, щось дуже чисте в цій музиці, в цій культурі, і я вірю, що люди неминуче ставляться і до свого регіону. Думаю, це ми зрозуміли, коли вийшов альбом "Bretonne". Це отримало резонанс у багатьох французів, бретонців та інших, це також було повернення до коріння, до витоків. Це теж був альбом, сповнений ностальгії. Бретонська культура настільки багата, кельтська культура настільки важлива, що ми ніколи не припиняємо досліджувати. "

    Який музичний жанр вам найбільше підходить? ?

    “Я думаю, що фолк точно наближається до того, що я волію робити. Є щирість, щось негайне, ніяких надмірностей. Це те, що я люблю в народній музиці, розповідати історії в музиці, мені подобається ця простота, але коли я кажу простоту, це не спрощено, це дуже чиста сторона. Народна музика - це те, що представляє мене найкраще, тобто кельтська музика у Франції була самим початком народної музики. Те, що раніше у Франції називали народною музикою, було народною, кельтською, тому ці два стосунки пов’язані. Тому я випустив цей проект, фольк охоплює кельтську музику ".

    Ви поліінструменталіст, чи це додаткова гарантія здатна перекласти емоційні заряди вашого шоу? ?

    "Мені дуже подобається ходити на інструментах на загальний смак, тому що кожного разу саме це виходить із моїх шоу. Я хотів би направити його більше на фортепіано та скрипку в майбутньому, ніж я вже роблю, і це, безумовно, буду розвивати в майбутньому. Очевидно, що це ще один спосіб передати емоції за допомогою інструменту, і це те, що я намагатимусь робити під час наступних гастролей. "

    Хрещена мати, з Фонду Аббе-П'єра, ви також є членом Enfoirés протягом десяти років. ?

    “Це завжди мало важливе місце в моєму житті, задовго до того, як я зробив цю роботу. Я навчався на юридичному факультеті, мені судилося працювати в гуманітарній допомозі, якби музика не працювала. Для мене, як громадянина світу, сьогодні є щось важливе. Проблеми, пов’язані з навколишнім середовищем, у соціальному плані, ви повинні займатися як ніколи. Це бій, який я веду і продовжую. Завдяки роботі, яку я виконую, це надає додатковий вимір та резонанс тим зобов’язанням як громадянина, які я міг мати раніше, оскільки я маю можливість нести певні повідомлення ширше. "

    Чи є ще один художній шлях, який ви також хотіли б дослідити? ?

    “Зрештою, так, кіно. Це щось, що мені лежить на душі, я, можливо, хотів би колись спробувати, але це теж вимагає часу. Музика, написання моїх пісень, мені вже займає стільки часу, що мені завжди важко знаходити час займатися чим-небудь, крім музики, звичайно, яка є центром мого життя. То, можливо, одного дня хто знає, чому ні? Можливість, перш за все, і зустрічі роблять це теж, я їм довіряю, як і доля. Це завжди було важливим у моєму житті. Ми побачимо. "

    Місць навряд чи залишилось ...

    Незважаючи на все, придбати їх все ще можна або за 44.00, або за 48.00 євро. Пронумеровані місця. Більше інформації від A Chalon Spectacles (03.85.46.65.89, [електронна пошта захищена]). Пункти прокату: Інтернет-каси та супермаркети, мережі France Billet та Ticketnet.

    Фото: Ів Ботталіко Інтерв’ю Мішеля Пуаріо