Система координат Форум навколо човнів

не має нічого спільного з системою координат, лише з позначенням.
43,936209 складають 43 ° 56`10 "
Ви можете конвертувати, наприклад, за допомогою калькулятора Casio. Введіть значення "INV" та "

навколо

не можу зараз сказати, чи цей метод розрахунку на 100% нормальний. є, але також прийшли до такого результату:

43,936209
43 зрозуміло, це градуси. Залишилось 0,936209
0,936209 * 60 = 56,12254
56 хвилин, є залишок 0,12525
0,12254 * 60 = 10,3524
10 секунд

Здрастуйте,
нинішні морські карти мають так звану дату карти "WGS84". Тому є зазвичай.
Має сенс встановити для сатнавів значення "WGS84" (. Висить із передбачуваним еліпсоїдом
для довідки разом).


Координати по ширині та довжині на еліпсоїді можуть, наприклад B, десятковий (у градусах °)
або в градусах, хвилинах і секундах (°, ', ").

Перетворення відбувається аналогічно часу:

1,74321 ° = 1 ° 44 '36 "

Інший поширений варіант написання - залишати секунди і на
для оснащення хвилин десятковими знаками:

1,74321 ° = 1 ° 44,593 '

Залежно від точності, яку ви хочете досягти, тепер ви можете використовувати
Десяткові місця другого округлені:

Широта (60 хвилин широти) становить 60 нм, одна широта
має 1 см. Так може і з одним десятковим знаком для широти хвилини
точність 0,1 нм (

185,2 метрів).
- це абревіатура або орфографія, що зазвичай використовується в судноплавстві.
Примітка: Ось чому відстань на карті також є лівою/правою
видалено на краю картки. Довжина/край зверху/знизу) буде лише на
Екватор, придатний для використання до полюсів (північний/південний полюс)
вниз це "спотворено"

Для широти значення градуса 2-значне з провідним N (північ) або S (південь),
3-значний для довжини з провідним W (захід) або E (схід).
Якщо додавання листа відсутнє, це для півдня чи заходу
дається від’ємне значення (зі знаком мінус).

"Пристойний" запис для того, що прийнятий у вашому прикладі
Тож координати будуть
51 ° 37 '05 "пн.ш.
002 ° 28 '58 "в.д.

або скорочено (округлі секунди)

51 ° 37,1 'пн
002 ° 29'E

гаразд

Це непогано для перерахунку (ігноруйте написання, якщо потрібно):

PS: Я читаю "Хорватія".
Будь ласка, перевірте карту, щоб побачити дату карти, яку вибрано.
У Хорватії деякі речі іноді дещо відрізняються.