Спеціальні режими вимагають поновлення страйку на 13 листопада в SNCF Les Echos
Шість із восьми федерацій профспілок SNCF проголосували "за". Профспілки RATP, EDF та GDF ставлять ультиматум уряду і приймуть своє рішення на початку наступного тижня

Шість (CGT, Sud Rail, Unsa, FO, CFTC та CFE-CGC) з восьми федерацій профспілок SNCF закликали в середу до поновлюваного страйку проти реформи спеціальних пенсійних схем з вівторка, 13 листопада до 20:00, заявив CFTC після засідання всіх федерацій. Fgaac (автономні водії) вказали, що поки вони не приєднуються до руху. CFDT не виключає також призначення страйку SNCF, якщо він не отримає відповідь від уряду, але він не приєднається "з гаслом відновлюваного та необмеженого страйку", за словами одного з його лідерів.
У RATP сім із восьми профспілок вказали, що розпочнуть новий страйк, якщо уряд "не розгляне свою копію", очікуючи "точних відповідей" на початку наступного тижня. "У тому випадку, якщо уряд не перегляне свою копію", сім профспілок "вже готові створити умови для агентів RATP, усіх секторів і всіх категорій, щоб вони зайняли більше часу в унітарних та міжпрофесійних рамках у зв'язку з компанії, зацікавлені в реформі спеціальних режимів ".
Подібним чином, п'ять федерацій енергетичного союзу (EDF та GDF) поставили "ультиматум" уряду на 5 листопада і зустрінуться наступного дня для можливого заклику "страйкувати 14 листопада", оголосив КГТ у середу. . Деякі федерації, CFDT, CFTC та CFE-CGC, вважали за краще "чекати пропозицій уряду", сказав Моріс Маріон, прес-секретар CGT-energy, після засідання профспілкових федерацій. Energy в штаб-квартирі CGT в Монтрейлі. (Сена-Сен-Дені). FO та CGT зі свого боку вже закликали до страйку 14 листопада.
Оголошення, що надходять, коли міністр праці Ксав'є Бертран оголосив сьогодні вранці про своє бажання підтримувати принципи реформи спеціальних пенсійних схем, одночасно вивчаючи "пропозиції" профспілок, зокрема "ті, що стосуються умов застосування знижки та його наслідки для купівельної спроможності агентів особливих режимів ".
Стрижка - це більш ніж пропорційне зменшення пенсії для тих, хто не зробив достатньо довгого внеску, тоді як премія збільшує пенсію для тих, хто відкладає пенсію, коли зробив достатній внесок. Згідно з орієнтовним документом уряду щодо реформи, переданим профспілкам 10 жовтня, "механізм знижок та премій", який наразі не існує для спеціальних режимів ", буде поступово впроваджуватися (.). Таким чином знижка почне вироблятись його наслідки з 2010 року ".
За словами Ксав'є Бертрана, "виявилося, що деякі працівники можуть бути покарані, хоча вони будуть робити більше, як усі французи. Тому продовжуються дискусії з профспілками, які цього бажають". "Деякі профспілки хотіли. Саме ці принципи реформи поставити під сумнів ", - заявив з цього приводу міністр, виступаючи проти припинення неприйнятності цієї вимоги.
Ксав'є Бертран "підтвердив, що перехід до 40 річних внесків, запровадження знижки та премії та індексація цін не підлягають обговоренню. Ці принципи залишаються твердими, і метою є проведення цієї реформи до кінця 2007 року". За словами міністра, деякі профспілки "хочуть, щоб у переговорах про компанію було більше змісту". Тому Ксав'є Бертран "просив, щоб ці переговори розпочались якомога швидше". Він вважає, що "ця реформа є гарантією захисту пенсій".
Жодного кінцевого терміну для розгляду пропозицій профспілок, крім кінця 2007 року, для набрання чинності реформою не встановлено, а укази, що встановлюють нові правила, не з’являться до завершення цієї експертизи. скажімо в оточенні міністра.
"Конкретні" пропозиції від SNCF за кілька днів
Зі свого боку, керівництво SNCF заявило в середу, що внесе "конкретні" пропозиції профспілкам "найближчими днями". Керівництво має "волю" "запропонувати адаптовані та узгоджені шляхи вирішення різноманітних питань, порушених еволюцією норм режиму, і це, беручи до уваги специфіку різних його робочих місць на залізниці", як ілюструють вже обговорені обговорення з Fgaac (агентами автономного водіння) на бонуси.
Ці пропозиції стосуватимуться "планування наприкінці кар'єри", "розвитку заробітної плати та кар'єри", "умов праці та () з урахуванням обмежень у роботі", "додаткових пенсій" та "поліпшення забезпеченості та забезпечення сім'ї або подружні права ", вказує керівництво.
Керівництво "глибоко шкодує про оголошення певними профспілками перспективи конфлікту, який може бути відновлений 13 листопада, хоча SNCF щойно запропонував відкрити переговори на першому етапі 6 і 12 листопада". За словами керівництва, такий рух "суворо покарає користувачів, які жодним чином не зазнають суперечок", за словами керівництва, "вдруге менш ніж за місяць".
Читайте також у "Les Echos" дня:
Розшифруй світ згідно
Щодня написання Les Echos приносить вам достовірну інформацію в режимі реального часу. Це дає вам ключі до розшифровки новин та передбачення наслідків поточної кризи для бізнесу та ринків. Як розвивається ситуація зі здоров’ям? Які нові заходи готує уряд? Чи покращується діловий клімат у Франції та за кордоном ?
Ви можете розраховувати на те, що наші 200 журналістів дадуть відповідь на ці запитання, а також на аналізі наших найкращих підписів та відомих авторів, які повідомлять ваші думки.