Указ № 2015-1029 від 19 серпня 2015 року щодо управління охороною установок,
Останнє оновлення даних для цього тексту: 01 січня 2020 р

Прем'єр-міністр,
На доповідь міністра оборони,
Беручи до уваги захисний кодекс;
Беручи до уваги екологічний кодекс, зокрема його статтю L. 591-1;
Беручи до уваги дослідницький кодекс, зокрема його статті L. 332-1 та наступні;
Беручи до уваги указ № 87-389 від 15 червня 1987 р. Із змінами, що стосуються організації служб центрального управління;
Беручи до уваги указ № 2009-1178 від 5 жовтня 2009 р., Змінений щодо організації центрального управління Міністерства оборони;
Беручи до уваги висновок технічного комітету міністерства оборони від 17 березня 2015 року,
Декрети:
Стаття 1
Стаття 2
Виконуються місії дирекції з охорони оборонних засобів, ресурсів та діяльності з точки зору захисту відлякуючих об'єктів, ресурсів та діяльності, зокрема:
1 ° Для всіх установок, що стосуються національної оборони, включаючи ті, що стосуються стримування, за режиму охорони об'єктів життєво важливого значення, визначеного в главі II розділу III книги III частини першої Кодексу оборони, стосовно пунктів життєво важливе значення, що потрапляє до галузей життєво важливої діяльності, для яких Міністр оборони є координатором;
2 ° Для установок та засобів відлякування, а також для транспортування цих засобів згідно з:
- режиму державного контролю цілісності ядерних стримуючих факторів, визначеного в 3 ° статті R. * 1411-8 оборонного кодексу;
- положення щодо ядерної безпеки, визначені у статті L. 591-1 Кодексу про довкілля, з точки зору запобігання та боротьби зі зловмисними діями;
3 ° Для безпеки інформаційних систем, що стосуються оборони та захисту національної оборонної таємниці, згідно з директивами та інструкціями Прем'єр-міністра.
Стаття 3
I. - Перелік установок та засобів стримування встановлюється неопублікованим рішенням Міністра оборони.
II. - Що стосується захисту установок, засобів та заходів, пов’язаних із стримуванням, Дирекція з питань захисту оборонних установок, ресурсів та діяльності покладається на ланцюги безпеки урядового контролю цілісності засобів оборони. у статті R. * 1411-9 оборонного кодексу, зокрема Департаменту оборонної розвідки та безпеки, Армійської інспекції та Верховного комісара з питань атомної енергії.
Він встановлює регулярний обмін інформацією з інспектором ядерної зброї, згаданим у статті R. * 1411-13 Кодексу оборони, під гарантію, що надається Міністром оборони Президенту Республіки., Захист ядерних стримуючих факторів.
III.-У галузі ядерної безпеки він проводить свою роботу спільно з делегатом з питань ядерної безпеки та радіаційного захисту ядерних установок та діяльності, що представляє інтерес для оборони, зазначеним у статті R. * 1333-67-5 Кодексу оборони.
Стаття 4
I. - Дирекція охорони оборонних засобів, ресурсів та діяльності перекладає директиви, які отримує від міністра оборони, в інструкції, на які адресовано:
- штабам, дирекціям та службам Міністерства оборони, наскільки вони стосуються захисту оборонних споруд, ресурсів та діяльності, відповідно до директив національної безпеки, що стосуються важливих сфер життєво важливої діяльності, координатором яких є Міністр оборони міністр, урядовий контроль цілісності засобів стримування та ядерної безпеки;
- Генеральному адміністратору Комісії з атомної енергії та альтернативних джерел енергії та Верховному комісару з питань атомної енергетики в рамках повноважень, що здійснюються щодо них Міністром оборони під урядовим контролем цілісності ядерних стримуючих факторів, на основі статті R. * 1411-9 оборонного кодексу.
II. - він отримує звіти про інспекції, складені генеральними інспекторами збройних сил, генеральним інспектором служби охорони здоров'я збройних сил та інспекторами, відповідно підпорядкованими начальнику штабу збройних сил, генеральному делегатові з питань озброєння, генерального секретаря з питань адміністрації та начальників штабів армій, коли вони містять елементи, що стосуються сфери компетенції дирекції з охорони оборонних об'єктів, ресурсів та діяльності.
Стаття 5
І. - Дирекція охорони оборонних засобів, ресурсів та діяльності розробляє та пропонує міністру оборони політику захисту оборонних об'єктів, ресурсів та діяльності. Вона курує впровадження.
Вона курує розробку та оновлення:
1 ° Застосовувані сховища загроз з точки зору захисту та безпеки для оборонних установок, ресурсів та діяльності, зокрема:
-сценарії загроз, згадані в 2 ° статті R. 1332-18 Кодексу оборони, стосовно галузей діяльності життєво важливого значення, для яких Міністром оборони є координатор;
-сховища загроз, зазначені у статті L. 1411-2 Кодексу оборони, стосовно ядерних установок, що мають значення для стримування;
-сховища загроз, сприйняті в рамках режиму державного контролю за цілісністю засобів ядерного стримування, визначених у 3 ° статті R. * 1411-8 оборонного кодексу;
-сховища ядерної безпеки;
2 ° Відповідні захисні заходи.
II.-Що стосується ядерних установок, що мають відношення до стримування, дирекція з питань захисту оборонних засобів, ресурсів та діяльності:
1 ° Надає схвалення, зазначені у статтях R. * 1411-11-9 та R. * 1411-11-10 Кодексу оборони, та повідомлення, зазначені у статтях R. * 1411-11-1, R. * 1411-11 -3 та R. * 1411-11-17 того ж коду;
2 ° Повідомте операторів, відповідальних за відповідні установки, про необхідність вимагати дострокового поновлення дозволу, передбаченого статтею R. * 1411-11-11 Кодексу оборони;
3 ° пропонує міністру оборони:
а) Указ, що визначає рівні захисту та вимоги, зазначені у статті R. * 1411-11-4 Кодексу оборони;
б) офіційні повідомлення, згадані в статті R. * 1411-11-14 того ж кодексу;
в) Авторизації та відкликання дозволу, зазначені у статтях R. * 1411-11-15 та R. 1411-11-16 того ж кодексу.
III.-Це забезпечує дотримання стандартами та сценаріями, згаданими в I, органами, відповідальними за оборонні споруди, ресурси та діяльність.
IV.-Він дає висновок щодо:
-конкретні плани захисту, зазначені у статті L. 1332-3 Кодексу оборони, встановлені операторами для життєво важливих пунктів, що входять до галузей життєво важливої діяльності, для яких Міністр оборони є міністром-координатором, до початку затвердження цих планів;
-звіти та файли, складені з метою гарантування того, що ядерні установки та діяльність, що представляє інтерес для оборони, зазначені у статті L. 1333-15 Кодексу оборони, відповідають цілям та вимогам щодо боротьби зі зловмисними діями в рамках ядерної безпеки як визначено у статті L. 591-1 Кодексу навколишнього середовища;
-розділи захисту директив щодо застосування режиму державного контролю цілісності засобів ядерного стримування, визначених у 3 ° статті R. * 1411-8 Кодексу оборони, до їх затвердження міністром оборони.
Конкретні плани захисту для життєво важливих пунктів, що мають статус пріоритетних оборонних об'єктів, зазначених у статті L. 1321-2 Кодексу оборони, або ядерні установки, що стосуються стримуючих факторів, зазначені у статті L. 1411-1 цього ж кодексу, затверджуються після отримання отримав схвальний висновок від дирекції з охорони об’єктів оборони, ресурсів та діяльності.
V. - Він здійснює від імені Міністра оборони повноваження у справах об'єктів життєво важливого значення, визначені у статтях R. 1332-20, R. 1332-22 та R. 1332-35 Кодексу оборони.