Указ від 27 грудня 2018 року щодо запобігання, зменшення та обмеження неприємностей
Державний міністр, міністр екологічного та інклюзивного переходу та державний секретар державного міністра, міністр екологічного та інклюзивного переходу,
Беручи до уваги екологічний кодекс, зокрема його статті L. 120-1, L. 583-1 - L. 583-5 та R. 583-1 - R. 583-7;
Беручи до уваги трудовий кодекс, зокрема його статтю L. 3132-24, R. 4223-1 та наступні, а також R. 4534-1 і наступні;
Беручи до уваги дорожній кодекс, зокрема статтю R. 110-2;
Беручи до уваги думки відповідних професійних органів, затверджених асоціацій з охорони навколишнього природного середовища, визначених наказом Міністра, відповідального за охорону навколишнього середовища, репрезентативної асоціації мерів на національному рівні та репрезентативної асоціації організацій, що організовують розподіл електричної енергії в національний рівень;
Беручи до уваги висновок Національної ради з охорони природи від 22 листопада 2018 року;
Враховуючи висновок Національної ради з оцінки стандартів від 13 грудня 2018 року,
Стій:

Стаття 1
Цей указ застосовується до освітлювальних установок:
а) Зовнішній вигляд призначений для сприяння безпеці пересування, людей та вантажів та комфорту користувачів на громадському або приватному просторі, зокрема на дорогах, за винятком освітлювальних та сигналізаційних пристроїв для транспортних засобів, освітлення тунелів, освітлювальних установок, створених для забезпечення аеронавігаційної безпеки, залізничної безпеки і морська безпека та безпека річок;
b) висвітлення спадщини, як визначено у статті L. 1 Кодексу про спадщину, забудованого середовища, а також приватних та громадських парків та садів, доступних для громадськості або що належать компаніям, соціальним орендодавцям або ОСББ;
в) Спортивний інвентар на відкритому повітрі або під відкритим небом;
г) нежитлові будинки, що охоплюють як освітлення будівель, так і внутрішнє освітлення, випромінюване зовні цих самих будівель, за винятком платних станцій;
e) Непокриті або напівкриті стоянки;
f) заходи на відкритому повітрі, що складаються з тимчасових світлових інсталяцій, що використовуються під час мистецьких, культурних, комерційних, спортивних або розважальних заходів;
g) Зовнішні майданчики.
Стаття 2
Стаття 3
Зовнішнє освітлення, визначене в a |
Поверхневу щільність встановленого світлового потоку можна зменшити протягом ночі відповідно до часового інтервалу, встановленого компетентним органом.
Для зовнішніх доріжок, доступних для людей з обмеженими фізичними можливостями, а також зовнішніх паркінгів та їх пішохідної циркуляції, доступних для людей з обмеженими фізичними можливостями, поверхнева щільність світлового потоку не перевищує 20 люкс.
5 ° Установки освітлення не повинні випромінювати надмірно настирливе світло в приміщення незалежно від джерела цього світла.
Стаття 4
Стаття 5
Менеджер зберігає наступні технічні дані щодо освітлювальних установок, за які він несе відповідальність, у розпорядженні агентів, які проводять перевірку відповідності цьому наказу:
- частка (у%) світла, що випромінюється світильником над горизонталлю;
- частка (у%) світла, випромінюваного світильником у конусі з півкутом 75,5 °, порівняно зі світлом, випромінюваним нижче горизонталі (код потоку CIE № 3);
- номінальна кольорова температура (у Кельвінах) світла, що випромінюється джерелом;
- електрична потужність (у ватах) світильника, що працює на максимальній швидкості;
- номінальний світловий потік (в люменах) джерела, що працює на максимальній швидкості;
- дата встановлення головки світильника.
Менеджер також надає контролеру елементи, що дозволяють перевірити відповідність освітлювальних установок положенням статей 3-4.
Контроль за дотриманням вимог, визначених у статті 2 цього указу, здійснюється візуально компетентним органом, зазначеним у статті L. 583-3 Кодексу про довкілля.
Для інших вимог, визначених у статті 3, контроль може здійснюватися шляхом вимірювання (кольорова температура) та розрахунку (середнє встановлене світловий потік, код потоку CIE № 3).
Стаття 6
Громади, розташовані в периметрі місць астрономічних спостережень, перерахованих в указі від 27 грудня 2018 року, можуть відступити від зобов'язань, передбачених пунктом I статті 4. У цьому випадку вони виконують план боротьби зі світлим забрудненням, щоб гарантувати запобігання, обмеження та усунення світлового забруднення, яке може запобігти астрономічним спостереженням на цих місцях. Цей план повинен продемонструвати, що запропоновані технічні рішення дозволяють отримати результати, еквівалентні результатам, отриманим при дотриманні приписів наказу.
Стаття 7
Наказ від 25 січня 2013 року щодо нічного освітлення нежитлових будівель з метою обмеження світлового забруднення та споживання енергії скасовується наступного дня після публікації наказу.
Стаття 8
Положення цього указу набувають чинності з 1 січня 2020 року для освітлювальних установок, введених в експлуатацію після цієї дати.
Для освітлювальних установок, введених в експлуатацію до 1 січня 2020 року:
- положення пункту III статті 2 набувають чинності наступного дня після опублікування указу;
- положення статті 2, крім пункту III, коли вони не вимагають створення окремої мережі постачання, набувають чинності з 1 січня 2021 року;
- положення, що стосуються пропорції світла, що випромінюється світильником над горизонталлю в стані встановлення для світильників, які дозволяють регулювати статтю 3, набувають чинності з 1 січня 2020 року;
- освітлювальні установки, в яких частка світла, що випромінюється світильником над горизонталлю в стані монтажу більше 50%, замінюються світильниками відповідно до положень цього указу не пізніше 1 січня 2025 року;
- положення, що стосуються можливості виписувати рецепти префектурними декретами II, III та VI статті 4, набирають чинності з 1 січня 2020 року;
- положення IV статті 4 набувають чинності на наступний день після опублікування цього указу;
- положення V статті 4, за винятком установок, призначених для сприяння безпечному пересуванню людей та товарів, набувають чинності з 1 січня 2020 року.
Стаття 9
Цей указ буде опублікований в Офіційному віснику Французької Республіки.
Вчинено 27 грудня 2018 року.
Державний міністр, міністр екологічного та інклюзивного переходу,
Франсуа де Руджі
Державний секретар державного міністра, міністр екологічного та інклюзивного переходу,
Еммануель Уоргон