Визначення молочного супу та походження виразу Французька мова

Як ви можете сказати своєму сусідові, що він чуйний, не сильно засмучуючи його? Як змусити його зрозуміти свій різнобічний характер із витонченістю? Вираз "молочний суп" ідеально підходить. Але вам, мабуть, цікаво, який взаємозв'язок між стравою та рисами особистості? Прочитайте наше пояснення, і ви зрозумієте. У той же час, не соромтеся переглядати інші статті цього розділу, присвячені французьким висловам! Гарне читання !
Визначення виразу "молочний суп"
Вираз "молочний суп" - це прикметникова фраза (функціональна одиниця мови - група слів - виконує роль прикметника). Він використовується двома способами: "бути супом з молоком" або "монтувати, як суп з молоком" або "захоплюватися, як суп з молоком. Цей звичний вираз має два значення. Спочатку вираз обмежувався позначенням a розлючена людина, який легко дратував і був схильний до несприятливих суджень. З часом значення цього розмовного виразу розширилося: тепер, як кажуть, бути "молочним супом" будь-хто, хто чутливий і до якого легко дійти своїми емоціями.
Кажуть, що людина є "молочним супом" за аналогією з каструля з молоком на вогні, яка раптово стає заваленою. Так само, як жорстокий гнів, який падає так само легко, як і почався.
Історичний розвиток вживання виразу "молочний суп"
Вивчення випадків в опублікованих роботах показує еволюцію вживання виразу "молочний суп" з часом (джерело: Google Ngram):
Поява "молочного супу" у друкованих джерелах
Походження виразу "молочний суп".
Походження терміна "молочний суп" незрозуміле. Здається, вона з’явилася вперше у 18 ст: ми знаходимо вживання переслідування в переносному значенні, в 1737 рік, в книзі Граф Кайлус, Історія Гійома Кохера: «Це слово змусило чоловіка піднятись, як пудинг. Але справжнє перше явище як прикметникове переслідування виявляється в Літературний журнал (Том III, 1919, сторінка 295) Поля Лето, написаний між 1893 і 1956 роками.
У той час молочний суп був загальна страва. Для приготування потрібно нагріти молоко і довести його до кипіння. Однак ця їжа має властивість переходити з одного стану в інший жорстоко. Тож при досягненні певної температури їжа, залишена без нагляду, починає несподівано кипіти і кипіти, так само швидко, як і повертається вниз, коли виймається з вогню. Швидка зміна між цими двома станами пояснює аналогію між непостійною ознакою та нестабільним молоком. Однак будьте обережні, щоб не викликати гніву того, кому ви призначите цей приємний кваліфікатор !
Далі: Наша стаття пропонує вам рецепт Молочний суп, популярне блюдо ягідного походження (регіон Ягід, Центр Валь-де-Луара).
Для інгредієнтів це просто, вам знадобиться: 1 л напівжирного молока, чотири дуже свіжих яйця, 100 гр борошна, 1 щіпка солі.
Збийте яйця - бажано в мисці - додайте борошно і дрібку солі. Доведіть молоко до кипіння в каструлі - стежте, щоб воно не закипіло! -, зменшіть вогонь від першого барботування і додайте попередній препарат, повільно, потім трохи тушкуйте, все перемішуючи. На завершення розкладіть на гарні тарілки і все готово !
Щоб піти ще далі: Виразів, запозичених з кулінарної галузі, безліч. Французький мовний сайт зробив для вас вибір:
- "Полюбити легко": сказано про чутливу людину.
- "Бути кабачком": сказав собі про нерозумну людину.
- "Бути грушею": сказано про людину, яку легко обдурити.
- "Зроби порей/цибулю-порей": сказано про людину, яка спокійно чекає.
Приклади вживання виразу "молочний суп".
Якби мені зараз трапилось чути, як хтось говорить про вас з незнанням, я б захопився як Молочний суп. Але цього зовсім не слід боятися, адже ви саме такі молоді дівчата, які подобаються чоловікам.
Джейн Остін, Кетрін Морланд, Edition de la Revue blanche, 1898, с. 416-419Єдиною вадою була його дотепність. Він піднімався ... піднімався, отже ніж молочний суп, тоді він помітив, що релігійні не дотримуються правила. Він люто лаяв їх, стукаючи кулаком об стіл, потім, коли винуватця не було, він бігав за ним, цілував його, благав пробачити його за лютість.
Хейсманс, Облат, 1903Яка муха вжалила цього ... цього ... Чи маєш ти уявлення про такий спалах? Молочний суп. Справжній молочний суп. Бо добре ... ну так, це дурне. Це смішно.
Марсель Арланд, Орден, 1929 рікЯкби випадково він їй суперечив, вона брала б короткий, але різкий гнів, бо так і було Молочний суп.
Сімона де Бовуар, Всього, 1972що вона прощає, що їй байдуже, він такий добрий, просто незграбний, нервовий і так Молочний суп. Вона довго дивиться на нього, нічого не кажучи, а він відводить погляд.
Наталі Саррате, Мартеро, 1972Не соромтесь заповнити цю статтю, якщо це необхідно, і додати свої думки щодо цього французького виразу в коментарі.