З англійської Lutz-W

З англійської Lutz-W. Вольф

точки зору

У цьому трилері успішного автора Сяо Бая нікому не можна довіряти. Його роман "Шанхайська змова" відбувається в 1931 році: комуністи та націоналісти борються за панування в місті. Але західні держави також беруть участь. Отже, кожна людина має принаймні дві особи. Фотограф Хсуе також повинен визнати, що жінки, з якими він має справу, грають у подвійну гру.
Складна історія кохання та вишуканий історичний трилер з Китаю.

Шанхайська змова Переклад з англійської Лутц-У. Вольф

Вбивство після прибуття

Рано вранці 19 травня 1931 р. Через канал Мацу до Шанхаю проплив океанський лайнер. Хюе Вейс, китайсько-французький прес-фотограф із Шанхаю, виглядає крізь ілюмінатор:

Густий туман затуляв зірки. Вийти на палубу зараз було б як зануритися в холодний, чорний сон.

Також на борту є ті дві жінки, які поряд із Вейсом перебувають у центрі вишуканого роману Сяо Бая "Шанхайська змова": його коханий Тереза ​​і приваблива жінка на ім'я Ленг, про яку Хсуе дізнається на борту.

Потрапивши в порт, події прискорюються. Чоловіка Ленга, політика Національної народної партії Гоміндану, застрелює комуністичний вбивця. Ленг втік у подальшій метушні. Влада підозрює, що вона є комуністом і пішла у підпілля за французькою концесією в Шанхаї.

Між політичними фронтами та бандитським синдикатом

Ситуація в тодішньому Китаї була заплутаною. У 1931 році Японія окупувала Маньчжурію на північному сході і віддала під свій контроль великі частини північного Китаю. Одночасно націоналісти Гоміндану ведуть боротьбу з комуністами під керівництвом Мао Цзедуна. Поки націоналісти тримали великі території на півдні та сході, комуністи були особливо сильними в центральній частині Китаю.

У Шанхаї ситуація була ще більш складною, оскільки існувала міжнародна та французька концесії, кожна з яких мала власну адміністрацію. Крім того, Зелена Банда, потужний бандитський синдикат, відігравала важливу роль у місті, тим більше, що вона співпрацювала з Гомінданом. У романі Сяо Бая там також діє комуністична група, яка діє підпільно, здійснює рейдерські операції в банках і планує великий державний переворот.

Також міліція чинить тиск

У цій напруженій ситуації фотограф Хсуе Вайс потрапляє в лапи політичної поліції у французькому секторі, яка змушує його шпигувати за своєю дівчиною Терезою. Тому що вона є, дізнається бонвіван Хсуе, торговець зброєю, який іммігрував з Білорусі. Коли Хсуе випадково знову зустрічає комуніста Ленга в концесії, і вони незабаром починають стосунки, все ускладнюється.

Щоб мати змогу надати інформацію поліції, Хсуе дозволив собі контрабанду до комуністичної групи Ленгом. Комуністи йому не довіряють, але вони планують велику атаку, для якої їм потрібна нещодавно розроблена зброя. Тож Сюе пропускає через Терезу угоду зі зброєю, а тим часом намагається вивести двох жінок з поля зору французької поліції - і пережити все це якомога живіше.

Хсуе не уявляв, як це все виправити. Він створив хаос сам, бо не міг сказати «ні» і не хотів когось розчаровувати. З іншого боку, було двоє людей, яких він справді хотів уберегти від шкоди. Але він навіть не міг попередити їх про небезпеку, в якій вони перебувають. Тому що та небезпека був сам.

Різні точки зору простежуються за допомогою наративних циклів

Сяо Байда, який народився в 1968 році і живе в Шанхаї, написав майстерно інсценізовану, але часом дещо тривалу історію. Кожен персонаж має принаймні один секретний порядок денний. Бай знає, як розказати гру плутанини захоплююче, прямолінійно, але він завжди трохи відскакує, щоб висвітлити сцену з іншої точки зору. За допомогою цих оповідальних циклів можна наблизитись принаймні до деяких персонажів, а також дізнатися щось про життя у французькій концесії. Тут комуніст Ленг гуляє по сусідству:

Вона спустилася довгим штангою до авеню Дюбай. Там повинна була бути телефонна будка. Вдень залізні ворота Довгоземів були відчинені, але на подвір’ях та в проходах було дуже темно. Незважаючи на слабкий вітерець, повітря було насичене запахом вчорашньої трапези та камерних горщиків, які залишились висохнути надворі. Вузькі проходи смерділи так, ніби вони були надрами міста.

Історичний момент уловлений переконливо

Шанхай того часу, мультикультурний мегаполіс до вторгнення японської армії, до комуністичної революції, Сяо Бай фіксує безліч випадкових деталей і кілька сильних сцен. Численні персонажі не завжди легко відрізнити. Поодинокий перегляд реєстру людей допомагає, але він також показує, що Бай не створив багатьох своїх персонажів особливо глибоко.

Відносини між Хсуе і двома жінками Терезою і Ленгом складаються в основному із сексу. Це дещо просто, хоча Бай тут за різні мотивації: Тереза ​​дуже веселиться, і вона тримає Сюе такою поступливою. З іншого боку, для наївного, ідеологічно керованого Ленга це важка робота, оскільки вона повинна стежити за ним від імені своєї комуністичної осередки. В якій:

Ленг відчував себе бідною приманкою з гачком, яку занурили в озеро. Тепер, коли рибалка виклав вудку, у неї почали виникати почуття до риби.

Цікаво, що частини історії та деякі персонажі, очевидно, історично засвідчені, принаймні так стверджує Бай у своєму післямові. Досліджуючи Шанхайський міський архів, він натрапив на файл Терези Ірксмайер, білоруської торговці зброєю. І інспектор Сарлі ними зацікавлений, прочитав на ньому записку. Бай пише, що його історія почалася з цього речення. Однак файли неповні, тому Бай вирішив написати роман, щоб заповнити прогалини фантазією. Звичайно, дослідження могло бути лише треком, вигаданим прозаїком Сяо Баєм, щоб надати історії трохи більшої історичної ваги.

Захоплююче, саркастичне, мелодраматичне

У Китаї Сяо Бай - відомий автор, якого вперше можна прочитати в німецькому перекладі з цим романом. Однак видавництво переклало не китайський оригінал, а англійське видання, яке було трохи змінено за погодженням з автором. У будь-якому випадку, автор використовує матеріал, щоб сплести хитромудрого історичного шпигуна та не менш складну історію кохання в політично неспокійні часи.

Сяо Бай знає, як зафіксувати це в елегантних з лінгвістичної точки зору кольорових образах, які також розповідають про те, як далеко люди готові пройти в ім'я ідеології. Тільки схильність Сяо Бая до мелодрами заважає йому тут і там у цьому захоплюючому, також точному, історичному детективному романі, іноді розказаному з ніжним сарказмом. Але це керовано.