Загальні положення та умови SC Siemensstadt - SC Siemensstadt
Наступна інформація призначена для того, щоб допомогти всім користувачам та гостям зробити своє перебування у спортивному центрі Сіменсштадт якомога приємнішим. Ці примітки стають частиною наших договірних відносин і служать для вирішення будь-яких розбіжностей найпростішим можливим способом. Ми припускаємо, що користувачі нашого закладу сприятимуть, враховуючи взаємне врахування, що тут усі почуватимуться комфортно і що не буде необхідним нагадувати людям дотримуватися "правил гри" під загрозою або санкціями. Дані про клієнтів у всіх областях зберігаються в електронному вигляді для обробки та обробляються конфіденційно. Дані не будуть передаватися третім особам.

І. Загальні правила користування об’єктом
II. Умови оплати всіх курсових внесків/внесків
(1) Щомісячні платні збори, як правило, збираються за основним мандатом SEPA заздалегідь у 1-й робочий день місяця. Використовується так звана процедура COR1, яка передбачає скорочене попереднє повідомлення на один день. Учасник курсу гарантує, що на рахунку достатньо коштів. Витрати, що виникають внаслідок невикупу або скасування прямого дебету, несе учасник/замовник курсу, якщо невикуплення або скасування не було спричинено Спортивним клубом Сіменсштадт.
(2) Якщо ви хочете оплатити рахунок-фактуру, ви отримуватимете щорічний рахунок-фактуру. З адміністративних причин виплачувати можна лише щомісяця до 8 числа на початку місяця. Будь ласка, переконайтесь, що ви самі дотримуєтесь термінів оплати. Ви не отримаєте окремого щомісячного рахунку-фактури.
III. Використання окремих частин компанії
Тільки ті, хто зробив вхідну картку, обов'язкове бронювання спортивної зони або пропозицію в рамках наступних правил, запропонованих оператором, або які, будучи членом Спортивного клубу Сіменсштадт, беруть участь у тренінгах, пропонованих їх відділом, мають право користуватися спортивними майданчиками.
1. Теніс
2. басейн
3. Студія здоров’я
Знижка для пар/сімей застосовується лише за однією адресою. Знижка для школярів/студентів/слухачів застосовується лише до календарного кварталу, на якому базується сплата внеску. Свідчення особи повинні бути пред'явлені відповідно. Якщо цього не подано, розрахунок буде здійснюватися на основі нормальної ставки. Подвійні знижки виключаються! Передача вхідного квитка до басейну та/або квитка на курс третім особам не дозволяється. Спортивний клуб Siemensstadt залишає за собою право коригувати внески до поточної ситуації. Збільшення внесків буде опубліковано в студії чітко видимим чином вчасно - принаймні за 6 тижнів до їх набуття чинності.
4. Спортивно-оздоровчі курси
5. Найпопулярніші курси
Пропозиція проводиться двічі на тиждень у встановлений час курсової групи. Бронюючи спеціальний тариф, ви можете брати участь у всіх групах Top Fit. Спочатку контракт необмежений і може бути розірваний у будь-який час із періодом від 6 тижнів до кінця кварталу. Повідомлення про припинення повинно бути надіслане письмово в офіс СКС. Відшкодування внесків у разі хвороби, як правило, неможливе. Влітку кожного року програма Top Fit призупиняється на 4 тижні. Інструктор спорту вчасно оголосить точні дати.
6. Уроки плавання
Лише письмова реєстрація у зв'язку з отриманням платежу дає право відвідувати курс. Картка учасника служить квитанцією і повинна бути при собі на кожному уроці - вона не підлягає передачі. Ми вважаємо, що ви придатні для плавання та дайвінгу. Будь ласка, проконсультуйтеся з лікарем перед початком курсу. Курс не проводиться під час шкільних канікул. Час чистої води протягом курсу становить приблизно 45 хвилин. На жаль, замінити уроки неможливо.
Скасування: бронювання курсу плавання може бути скасовано письмово з термінових причин. Ви можете безкоштовно скасувати бронювання за 15 днів до початку курсу. З 14-го дня до початку курсу витрати на відміну: 14 днів - за 1 день до початку курсу 20% від вартості курсу; з 1-го дня курсу 40% від вартості курсу; Починаючи з 3-го дня курсу, повернення коштів уже неможливе.
7. Іменини дітей
Бронюючи дитяче свято на дні народження у басейні, замовник підтверджує, що всі діти, які беруть участь, можуть плавати (принаймні бронзовий нагрудний знак для молоді) та придатні для води. У разі скасування бронювання за 10 днів до зустрічі ми стягуємо плату за скасування в розмірі 25%! Повернення коштів, як правило, неможливе за 2 дні до призначення.
IV. Доміциліарні права
Доміциліарні права здійснюються виключно власником, оператором, їх уповноваженими представниками та асоційованим персоналом, вказівки яких слід негайно виконувати.
V. Час відкриття та відтворення
Час роботи окремих частин компанії застосовується відповідно до публікації. Спеціальні правила щодо святкових свят будуть своєчасно оголошені повідомленнями. Ми також повинні залишити за собою право змінити право використання певних виділених місць до або під час гри, або скасувати заброньовані сезони для особливих випадків (ремонт, турніри, інші заходи тощо) в обмін на пропозицію інших сезонів або кредит на пропорційну оренду місць.
Годинники в системі є визначальними для початку та кінця гри. Після закінчення заброньованого часу гри місце потрібно звільнити вчасно. Вхід у зал можливий лише на початку відповідного заняття. У разі продовження гри після закінчення сезону ми маємо право стягувати відповідну індивідуальну погодинну ставку за кожен наступний сезон.
VI. відповідальність
Наша відповідальність за будь-який збиток, який ви зазнаєте у зв'язку з використанням наших засобів будь-якого виду, обмежується випадками умисного наміру або грубої недбалості. Ми не несемо відповідальності за втрату одягу, обладнання чи цінностей. Немає права на заміну спортивного спорядження, загубленого в закладі. Якщо ігрова або спортивна операція пошкоджена форс-мажорними обставинами або іншими впливами з вини оператора, відповідальність не вимагається.
Якщо ви виявите дефекти, просимо вас негайно повідомити нас. Якщо ви завдали шкоди самі, ви зобов'язані негайно повідомити нас. Користувач несе відповідальність за всю шкоду, заподіяну ним або іншими гравцями, запрошеними ним у систему.
VII. Порушення
Якщо це буде необхідно через порушення умов, оператор може видати виключення з подальшого використання без звільнення від зобов’язання сплачувати діючу в даний час ціну оренди або курсу, а також більш широку заборону будинку. Немає права на повернення вже сплачених сум за виключене використання. Ми залишаємо за собою право вимагати подальших вимог про відшкодування збитків та інших передбачених законодавством вимог.
VIII. Загальні правила застосування
Якщо окремі положення Загальних положень та умов є юридично неефективними або не можуть застосовуватися, це не впливає на ефективність інших положень. Натомість застосовуються нормативні акти, які найтісніше досягають передбачуваної правової та економічної мети.
IX. Місце юрисдикції та місце виконання
Місцем юрисдикції та місцем виконання щодо відповідних зобов'язань та контрактних партнерів є, відповідно до інших правових норм, фактично та місцево відповідальний суд у Берліні за місцезнаходження системи.
X. Визнання загальних положень та умов
Після входу в Sport Centrum Siemensstadt загальні умови приймаються користувачем та запрошеними ним гостями. В особливих випадках, будь ласка, сформулюйте свої побажання та пропозиції письмово керівництву.