Завтра приходить нове небо від Лорі Нельсон Спілман, оплата за замовлення

Переклад: Фішер, Андреа

приходить

Рейтинг Гізели Марії з Ландсхута

Переклад: Фішер, Андреа

  • Ще 5 випусків:
  • Тверда обкладинка
  • книга в м’якій обкладинці
  • електронна книга, ePUB
  • Аудіо компакт-диск
  • Завантажити аудіокнигу MP3

Чи можуть мрії зробити вас щасливими? Мати показує доньці шлях до здійснення її справжніх мрій. Зворушливий роман про ту любов, яка ніколи не залишає нас на все життя. Хто відлякує монстрів від наших кошмарів? Хто втішає нас, коли ми закохані? І хто знає нас краще, ніж ми самі знаємо? Коли Бретту було 14 років у них все ще є великі плани на своє життя, записані у переліку життєвих цілей. Сьогодні, у віці 34 років, список забутий, і Бретт задоволена тим, що має: хлопцем, роботою, вишуканою квартирою. Але як її мати ... більше

  • Деталі продукту
  • Опублікував Фішер Крюгер
  • Оригінальна назва: The Life List
  • Стаття № видавництва: 1015589
  • 20-е вид.
  • Кількість сторінок: 368
  • Дата випуску: 27 березня 2014 року
  • Німецька
  • Розміри: 214 мм x 139 мм x 32 мм
  • Вага: 528г
  • ISBN-13: 9783810513304
  • ISBN-10: 381051330X
  • Номер товару: 39976207

Героїня як лялькаЯк американський дебютний роман став несподіваним німецьким успіхом

Роздуми про питання, чому саме цей трилер, все, що любить історію, чи це фантастичне видовище, просуваються до бестселерів, тоді як переважна частина нових випусків прилипає до полиць, як старе варення, серед улюблених загадок цієї галузі. Причини, чому книга йде особливо добре, завжди можна знайти - але, як правило, лише пізніше.

Наскільки мало успіху можна передбачити або навіть запланувати, особливо з дебютами, вражаюче демонструють два щорічні лідери. Безумовно найбільш продаваною науково-популярною книгою у 2014 році стала "Gut mit Charme" Джулії Ендерс: з її внутрішнього погляду на нашу складну операційну систему було продано більше мільйона копій. Але хоча про явище Ендерса повідомляють всюди, щорічний бестселер у художній літературі майже нізвідки. Тим не менше, "Завтра приходить нове небо" Лорі Нельсон Спілман продало близько 600 000 книг та 100 000 електронних книг, більше, ніж будь-який інший роман у 2014 році.

На перший погляд, це майже непомітна книга, як брошура на клапан, одна з тих гібридів між твердою обкладинкою та м'якою обкладинкою середнього цінового сегменту. Конверт прикрашений червоною верхівкою дерева на світло-блакитному тлі, на якій можна розрізнити людину, коня, будинок, серце, дитячу коляску та Ейфелеву вежу; жінка стоїть перед нею і з тугою дивиться вгору. "Життєвий список", як оригінальна назва, продається задовільно в англомовному світі, але не є бестселером. Тож як цей заголовок залучає до нас 700 000 читачів, точніше: читачів, адже це чітка жіноча книга?

У центрі уваги "Завтра приходить нове небо" - Бретт Болінгер, молода жінка в Чикаго, яка навіть у 34 роки все ще підірвала свого поні, воліє одягати Марка Джейкобса і, як правило, настільки пристосована до свого оточення, що навіть не є її відображенням довіряє сказати, що вона насправді думає. На початку роману її кохана мати щойно померла від раку. Ця Елізабет була саморобним мільйонером, засновником косметичної компанії, своєрідною схрещенням між Елізабет Арден та Есті Лодер. Кожен, хто її зустрічав, мабуть, був відразу під її закляттям.

Але ніхто не обожнював її більше, ніж доньку Бретт - названу на честь леді Бретт Ешлі з "Фієсти" Хемінгуея, єдиного літературного натяку на книгу. Але зараз Елізабет ускладнює життя для своєї дитини. Тому що, хоча брати Бретта успадковують частину свого величезного багатства, все, що їй поки що залишилося від єдиної доньки, - це список життєвих цілей, який Бретт записав один раз, коли йому було чотирнадцять, а потім забули, - і скутий молодий адвокат, який повинен переконатися, що у Бретта все ще є десять відкриті цілі, фактично досягнуті за рік після смерті Єлизавети Тільки тоді йому також слід дозволити успадкувати.

Тож замість того, щоб стати мажоритарним власником та керуючим директором групи, як Бретт насправді очікував, її звільняє її невістка, щоб нарешті встигнути на те, що насправді важливо: отримати собаку, купити коня та будинок По-справжньому закохайтеся, заведіть дитину, може, двох, підтримуйте дружбу все життя, допомагайте людям, які цього потребують, виступайте на великій сцені, станьте добрим учителем і помиріться з батьком. Тож мати посмертно відправляє дочку на правильний шлях у житті.

Після початкового опору Бретт бере його на себе. Вона налагоджує контакт із другом дитинства, виявляє себе вихователем для дітей із важким корінням, псує вигляд комедіографа і, нарешті, усвідомлює, що її хлопець Ендрю - просто неглибокий копач золота. За винятком найскладнішого завдання - закохування в потрібну людину - на її шляху перешкоджає мало перешкод. Мати Елізабет написала доньці в одному з багатьох листів, які вона залишила їй для кожної досягнутої сценічної мети, сказавши, що хоче витягнути її "із зони комфорту" в реальне життя. Це вдається без опору, щоб фактор самопочуття при читанні не страждав. Усі кроки розвитку, які перетворюють зіпсовану, наївну дівчинку на зрілу, віддану молоду жінку з почуттям відповідальності, в книзі не описані, а лише затверджені. Як хтось, хто раніше займався маркетингом, може працювати кваліфікованим викладачем протягом декількох днів, так само мало пояснюється, як і всі інші стадії цієї турбометаморфози.

До того ж Бретт не Попелюшка. Вона походить із заможної родини - і спочатку відповідає на бажання матері, перш за все, щоб отримати мільйони. Той факт, що в якийсь момент - одне з багатьох підпорядкованих речень із ефектом огонь - їй доводиться продавати на Ebay свої Rolex та свої дизайнерські сумочки, щоб утриматися на плаву, насправді не шкодить: це лише тимчасово. Наскільки мало контактів Бретт з реальністю на сьогоднішній день, показує вона, відвідуючи школярку в пошарпаному районі: "Я дивлюсь на занедбаний житловий будинок, зляканий. Чи справді тут живуть люди?"

Цитата розкриває всі слабкі сторони книги. Спілман не зупиняється на описах, які хоча б частково підтверджують дію чи навіть зміну її героїні. Бретт схожий на прикрашені візерунками з жіночого журналу: вродливий, модний, тваринолюбний і люблячий дітей, не схильний до суперечностей. Вона також досить напружена. Здалеку нешкідливий Бретт нагадує Бекі Блумвуд Софі Кінселли з бестселерів "Шопоголіка", але тут ви не знайдете жодних жартів. Зрозуміло лише те, що Бретт почувається краще, бо вона вперше у своєму житті робить щось значуще, навчаючи.

Однак менш зрозумілим є величезний успіх роману після його прочитання. Напруга на етапах, наведених у списку, обмежена; стиль рухається між умовністю та банальністю. Кожен, хто шукає ознак гумору чи іронії, знайде те, що шукає, кожні п’ятдесят сторінок у таких порівняннях: «Її навички змусили мене почуватись настільки ж зайвими, як і одяг на тілі Вікторії Бекхем».

Якби існував літературний одяг, який витискав із кліманів всі кліше, речення та заповнення, від нього не залишилося б багато чого. Видавець С. Фішер, якому належить відбиток «Крюгер» і де публікується Шпільман, теж не очікував такого успіху. Роман широко рекламували, особливо в так званому районі "Поза домом", на залізничних вокзалах та в торгових центрах, і книжкова торгівля мала хороші відгуки. Читацький виклик на інтерактивній читацькій платформі Lovelybooks також був дуже популярним. Але у видавця немає остаточного пояснення стрибка у вищу лігу продажів. Можливо, ідея списку цілей видається тут більш свіжою, ніж у Сполучених Штатах, де декілька розважальних назв вже пройшли шлях до таких списків справ.

Можливо, стосунки матері та дочки, які рідко бувають настільки інтимними в дійсності і які роман викликає досить переслідуюче за своїх обставин, вразили читачів, які не всі самі матері, а принаймні дочки. Що стосується Бретта Болінгера, Спілман створив менше вигаданого персонажа, ніж ідеальний проекційний екран для загальних бажань. Невиразне бажання бути кращим, щасливішим і, так, із задоволенням, також багатшою версією себе, багато хто, швидше за все, поділиться з Бреттом Болінгер.

FELICITAS VON LOVENBERG

Примітка Перлентаучера щодо огляду F.A.Z.

Фелісітас фон Ловенберг дещо розгублений щодо цього дебюту, який минулого року був проданий 700 000 примірників, краще за будь-який інший роман. Американка Лорі Нельсон Спілман розповіла історію молодої жінки, яка отримала спадщину своєї матері лише після того, як перевернула своє життя навиворіт: купила собаку, коня, будинок, зробила щось корисне, завела друзів і, звичайно, знайшов потрібного чоловіка. Такий роман, як "зразок із жіночого журналу", зазначає рецензент, нешкідливий, банальний, без напруги, дотепу чи літературної привабливості. Ловенберг знає, що ви навіть не можете пояснити успіх самого видавництва.