Злом останнього роману Уеллебека, не такий серйозний вважає заступником
Від Хадопі до неринкових бірж
17.01.2019 о 12:22 Ніколя Гері
4 реакції | 0 Акції
17.01.2019 о 12:22

Дивно, що минулого тижня депутат від «Nièvre» Крістіан Пауль не зміг. У невеликому особистому коментарі він розповідає про наявність піратської версії «Серотоніну», роману Мішеля Уеллебека. І як водяний знак, можна припустити, що завантажувати його не так вже й погано.
Чоловік був противником моделі Хадопі - інструменту, на який видавнича діяльність ніколи не підписувалася, Антуан Галлімард зміг її в 2011 році. Він тоді був президентом Національної видавничої спілки і вважав Хадопі "відносно дорогими" для ринок електронних книг, заїкаючись у той час.
З тих пір видавнича компанія вжила заходів для боротьби з піратством, але гідр підробки все одно зросте більше голов, ніж буде мечів для їх відрізання.
Крістіан Павло ніколи не вважав це рішення ефективним. У 2011 році він розкритикував Ніколя Саркозі за те, що він створив шоу "Хадопі пропонує ілюзію безпеки у вимученому світі, мистецтво та художники тепер мають захисника". (через Numerama)
Тоді він відповідав за Лабораторію ідей Соціалістичної партії, а щодо цифрового аспекту його ідеї були більш ліберальними. У "Монд" він наголосив, що наступні законодавчі акти могли лише позначити репресивний вимір, враховуючи, що "гравці в системі прагнуть зберегти, завдяки законам про безпеку, традиційні моделі".
І вказати: «Для майбутнього ми повинні розрізняти два світи, які співіснують. З одного боку, ринок, економічні моделі, де відповідні права повинні захищати авторів та художників, а також кожного з акторів, що виробляє або редагує їх. У цьому Всесвіті є реальні запитання, які задаються. Як поділитися створеною таким чином вартістю? "
Уеллебек доставлений піратам
Здається, що в цій галузі його позиції еволюціонували. У той час, коли він не відмовлявся від авторських прав, він особливо висловив жаль з приводу "не визнання того, що неринкові обміни між користувачами та Інтернетом є звичайними наслідками цифрової революції". Словом, збочений ефект Хадопі.
Фактично, депутат повідомляє про наявність піратської версії роману Уеллебека у форматі PDF - невідповідне зауваження: піратський EPUB набагато зручніший і був доступний того ж дня, коли книга була офіційно випущена. Навіть якщо це означає плату за підробку, ми могли б також адаптувати цифрові формати, блін.
Вимкнено: що стосується подання, серотонін від #Houellebecq циркулює у мережі у форматі PDF. Це дає змогу задовольнити літературні цікавинки, не збільшуючи горщик, багато забезпечений новим членом ордена Почесного легіону. Щоб уникати для більш хитких авторів!
- Крістіан Пол (@ christianpaul58) 9 січня 2019 рокуАле повідомлення депутата, який з року в рік підбурюватиме до підробок, під приводом, що не корисно збільшувати джек-пот Уеллебека, не пропустило сумнівів.
Прикута качка не втратила можливості провести урок, висловлюючи осуд "розкраданням авторських прав на чолі клієнта". Дуже добре. Але більшою мірою на стороні користувачів Інтернету слід шукати правильний голос:
# Серотонін підтримуватиме не тільки Мішеля Уеллебека, але й увесь видавничий ланцюжок, від друкарні до Антуана Галлімара.
Те саме кажуть і про тих, хто зламає суперечливі відеоігри ?
Бо якщо вам доведеться судити про голову замовника, важко оцінити тих, хто уникне піратської відплати. Тим не менше, ми можемо дивуватися про необхідність того, щоб депутат міг змусити публічно підбурювати до підробки роману, навіть якщо це був би Мішель Уеллебек.
Більше того, якщо говорити про продажі, то після того, як в перший тиждень вибухнули лічильники, продажі Мішеля Уеллебека здаються невеликими наслідками: він все ще показує 169 225 екземплярів, фактично проданих з моменту запуску, або на 72 657 більше, ніж за перший тиждень. (Дані GfK ).