5 BAföG - навчання за кордоном ›

(1) Постійне місце проживання за змістом цього закону встановлюється за місцем, яке є не лише тимчасово центром життєвих стосунків, без бажання постійного проживання бути важливим; Той, хто залишається в одному місці з метою навчання, не має там постійного місця проживання.

кордоном

Подайте заявку на BAföG через Інтернет

Помічник програми з StudyPlus допомагає вам розрахувати своє право на BAföG та створити програму безпосередньо в Інтернеті всього за 30 хвилин - швидко, легко і просто.

(2) Підмайстри, які мають постійне місце проживання в Німеччині, отримують гранти на навчання для відвідування навчального закладу, розташованого за кордоном, якщо

  1. це сприяє навчанню відповідно до рівня підготовки, і, за винятком шкіл з гімназією вищого рівня та технічних коледжів, принаймні частина цього навчання може бути зарахована на встановлений або звичайний період навчання або
  2. У рамках транскордонного співробітництва між німецькою та принаймні одним зарубіжним навчальним центром послідовні курси єдиної підготовки пропонуються по черзі залученими німецькими та іноземними навчальними центрами, або
  3. навчання розпочато або продовжено в навчальному закладі в державі-члені Європейського Союзу або в Швейцарії

Навчання має тривати щонайменше півроку або один семестр; Якщо це відбувається в рамках співпраці, узгодженої з відвіданим навчальним закладом, воно має тривати щонайменше дванадцять тижнів. Вирок 1 застосовується до слухачів, зазначених у розділах 8 (1) номерів від 1 до 5, навіть якщо вони не мають постійного місця проживання в Німеччині, але в іншому випадку можуть довести, що вони достатньо пов'язані з Німеччиною відповідно до особливих обставин конкретної справи. Вирок 1 № 3 застосовується лише до слухачів, зазначених у Розділі 8, Пункт 1, No 6 та 7, Пункти 2 і 3, якщо вони набули вимог до вступу на субсидовану підготовку в Німеччині або дозвіл на проживання відповідно до Розділу 25 Параграф 1 та 2 Закону про проживання.

(3) (скасовано)

(4) Пункт 2 № 1 і 2 застосовується лише до відвідувань навчальних закладів, що еквівалентно відвідуванням наступних навчальних закладів, розташованих у Німеччині відповідно до розділу 2:

  1. Школи із старшою середньою школою з 11 класу,
  2. Школи з гімназійним верхнім рівнем з 10 класу за умови, що кваліфікацію вступу до університету можна отримати після 12 шкільних років,
  3. ПТУ,
  4. Техніко-технічні класи середньої школи,
  5. Вищі технічні школи, академії чи університети;

Пункт 2 номер 3 застосовується лише до відвідувань навчальних закладів, що еквівалентно відвідуванням навчальних закладів під номерами від 3 до 5, за винятком класів технічного коледжу. Еквівалентність перевіряється за посадою в рамках процесу затвердження.

(5) Якщо стажування потрібно у зв'язку з відвідуванням вітчизняного професійного училища, класу технічного училища, вищого технічного училища, академії чи університету або з відвідуванням подібного навчального закладу в державі-члені Європейського Союзу, що фінансується відповідно до пункту 2 речення 1, номер 3 За участь у стажуванні за кордоном гранти на навчання виплачуються лише в тому випадку, якщо навчальний заклад або відповідальний екзаменаційний офіс визнають, що це практичне навчання відповідає вимогам регламенту іспиту на стажування. Стажування за кордоном повинно сприяти рівню підготовки та тривати щонайменше дванадцять тижнів.

Адміністративне регулювання § 5 BAföG

5.1.1 Для визначення постійного місця проживання слід використовувати лише формулювання закону. Місце проживання у значенні законів про звітність федеральних земель є лише вказівкою, але саме по собі недостатньо для визначення постійного місця проживання.

Учні, які залишаються в іноземній країні виключно з метою навчання, продовжують постійно проживати в Німеччині.

Якщо німецькі підмайстри не мають постійного місця проживання в Німеччині, гранти на навчання розглядаються лише відповідно до положень розділу 6.

5.1.2 (скасовано)

5.1.3 (скасовано)

до пункту 2

5.2.1 Пункт 2 речення 2 містить лише обмеження щодо сприяння відвідуванню професійно-технічного училища чи технікуму за кордоном, оскільки це допомога відповідно до пункту 1 речення 1, номер 1; Це не впливає на фінансування відповідно до пункту 2 пункту 1 пункту 2 навчальних курсів, які повністю проводяться в межах ЄС або Швейцарії.

5.2.2 (скасовано)

5.2.3 (скасовано)

5.2.4 Якщо передумови для виплати субсидій на навчання згідно з пунктом 2 не виконуються, субсидії на навчання не виплачуватимуться, навіть якщо слухач хоче лише використати потребу в навчанні в Німеччині для навчання за кордоном.

Незважаючи на це, внутрішнє фінансування може надаватись щонайбільше на дванадцять місяців, якщо вони проходять стажування

а) Відвідайте навчальний заклад або компанію за кордоном з метою підготовки підсумкової дипломної роботи (наприклад, дипломної, бакалаврської чи магістерської роботи), спрямованої на досягнення цілей навчання,

б) зрілий процес продовжує відбуватися виключно в Німеччині та

в) проект включений до вітчизняної навчальної програми, яка все ще має право на фінансування (див. розділ 45.4.4 про відповідальність).

Що стосується відвідування навчального закладу або участі у стажуванні, застосовується пункт 9.2.2.

Навчальна та проектна робота для вітчизняних студій, які закінчуються в період без лекцій за кордоном, не суперечить постійному фінансуванню вітчизняних студій відповідно до розділу 15 (2), якщо вони, в свою чергу, не обґрунтовують претензію на іноземне фінансування відповідно до вимог розділу 5.

до пункту 2 номер 1

5.2.5 Відповідно до рівня підготовки, навчання є вигідним, якщо слухач вже має базові знання з обраного предмета протягом принаймні одного року навчання в Німеччині або у випадку тимчасового перебування в третіх країнах згідно з пунктом 2 номер 1 в рамках навчання за кордоном згідно з пунктом 2 номер 3, який раніше проводився в іншій країні ЄС або Швейцарії, внаслідок чого це однорічне навчання також могло бути пройдено за сумісництвом.

Навчання за кордоном також корисно, якщо

  • це прописано для більш раннього періоду часу у правилах підготовки або
  • університет, що направляє, особливо підтверджує право на участь.

5.2.6 Якщо іноземний навчальний заклад відвідується відразу після закінчення загальноосвітньої школи, право на цілі пункту 1 речення 1, номер 1 надається, якщо школа з гімназією вищого рівня або технічним коледжем підтверджує, що слухач може бути прийнятий туди після повернення з-за кордону.

5.2.7 Якщо після закінчення бакалаврату ступінь магістра розпочато в країні за межами Європейського Союзу або Швейцарії, яку потрібно закінчити у Німеччині, Європейському Союзі чи Швейцарії, право на участь у значенні пункту 2 речення 1 номер 1 надається, якщо один рік отримання ступеня бакалавра закінчив школу в Швейцарії або в державі-члені Європейського Союзу або в Швейцарії.

5.2.8 Якщо у випадках, передбачених пунктом 2 пункту 1, пункти 1 та 3, до початку навчання за кордоном немає сертифікату про зарахування відповідно до пункту 9.2.2, гранти на навчання можуть бути надані, якщо представлено конкретне підтвердження про навчання. Потрібно зазначити, що повідомлення про схвалення може бути скасовано, якщо свідоцтво про зарахування не подається протягом трьох місяців з моменту початку навчання за кордоном.

5.2.9 В принципі можна припустити, що частина тренувань може бути компенсована проти встановленого або звичайного періоду навчання.

5.2.9 а Мінімальна тривалість згідно з реченням 3 також дотримується, якщо замість семестрів плануються квартали, а перебування триває щонайменше два квартали або якщо триместр проводиться на місці згідно з графіком навчання, за умови, що фактичний час лекції по суті відповідає тривалості внутрішнього часу лекцій семестру.

Півріччя школи для навчання в школі також зараховуються до семестрів.

до числа 2

5.2.9 б до 5.2.15 (кинув)

5.2.16 У разі інтегрованих навчальних програм фінансування надається незалежно від того, розпочато чи продовжено навчання в німецькому чи іноземному навчальному закладі.

5.2.17 У разі інтегрованих курсів бакалавра/магістра фінансування програми бакалавра можна за кордоном до завершення, якщо ступінь магістра здійснюється у Німеччині. Ступінь бакалавра еквівалентна ступінь бакалавра, ступінь магістра - ступінь магістра або диплом аспіранта.

до числа 3

5.2.18 Фінансування навчання також передбачається для відвідування навчальних закладів у декількох країнах-членах ЄС або Швейцарії аж до професійної кваліфікації в країнах-членах ЄС, Швейцарії або Німеччині.

5.2.19 (скасовано)

5.2.20 Навчання за кордоном регулярно фінансується відповідно до розділу 5 (2) № 1. Зміна розділу 5, абзацу 2, № 3 має місце, якщо слухач переходить з однієї держави-члена Європейського Союзу на іншу або якщо їх навчання триває довше року або іншим чином довше, ніж відповідно до розділу 16, без причин, передбачених пунктом 2 розділу 16. Пункт 2 продовжується у державі-члені Європейського Союзу.

5.2.21 Якщо стажист переїжджає з держави-члена Європейського Союзу в країну за межами Європейського Союзу на обмежений період часу, можна припустити, що він отримав фінансування з початку свого першого перебування за кордоном відповідно до розділу 5 (2) No 3.

5.2.22 Угода про співпрацю визнається лише у тому випадку, якщо вона була укладена письмово або виконана протягом декількох років. Угоди між окремими працівниками навчальних центрів, які не були уповноважені відповідним навчальним центром, не є договором про співпрацю.

до пункту 3

5.3.1 (скасовано)

5.3.2 до 5.3.12 (кинув)

до пункту 4

5.4.1 Відвідування навчального закладу рівнозначно, якщо воно призводить до кваліфікації, яка еквівалентна кваліфікації, отриманій під час відвідування навчального закладу, розташованого в Німеччині, за умови відповідних вимог доступу та зі порівнянною якістю проведеного навчання.

Для порівняння для оцінки еквівалентності візиту до іноземного навчального центру вирішальним є не конкретний навчальний курс чи окремі курси, які відвідують, а тип навчального центру (інституційна еквівалентність). Тип іноземного навчального центру повинен бути призначений одному з навчальних центрів, зазначеному в § 2. Тип і зміст навчання (розділ 2 (1), речення 3) є визначальними для цього завдання. Це означає, що в рамках фінансування студентів також може бути заявлена ​​претензія на фінансування, якщо, наприклад, в іноземному університеті проводяться курси бакалавра, які сприяють вітчизняній вищій освіті в магістратурі і можуть принаймні частково зараховуватися до встановленого або звичайного періоду навчання вітчизняного магістра (пор. . § 5 Параграф 2 Речення 1 No 1).

Був z. Якщо, наприклад, у сфері підтримки студентів, якщо визначається рівноцінність відвідування іноземного навчального закладу, більше не має значення, чи проводиться навчання в Німеччині на тому ж рівні (наприклад, підготовка викладачів у технікумі) і чи може бути визнана кваліфікація навчання в Німеччині або навчання веде до професійної кваліфікації в Німеччині.

5.4.2 Орієнтирами для еквівалентності є визначення типів навчальних закладів у розділах 2.1.6 - 2.1.8, 2.1.14 та 2.1.16 - 2.1.19. Особливості законодавчих положень країни, в якій знаходиться компетентний офіс, не враховуються.

5.4.3 Відвідування навчального закладу, як правило, вважається рівноцінним, якщо навчання включається в стипендіальну програму DAAD або програму обміну або іншу стипендіальну програму, визнану як особливо гідну підтримки відповідальним Федеральним міністерством за погодженням з відповідальними міністрами штату. Це не стосується мовної підготовки.

5.4.4 (скасовано)

5.4.5 Якщо відповідальний орган не може прийняти рішення на основі власної експертизи, він може отримати інформацію від Центрального управління іноземної освіти від Постійної конференції міністрів освіти або DAAD, включаючи її філії.

5.4.6 Субсидії на відвідування навчальних закладів, еквівалентних вечірнім гімназіям та коледжам, не можуть надаватися відповідно до пункту 2.

5.4.7 У випадку навчання за кордоном згідно з пунктом 2 Відповідно до пункту 4, номер 1 або номер 2, вимоги розділу 2, параграф 1а, не перевіряються.

до пункту 5

5.5.1Згідно з параграфом 5, стажування за кордоном може фінансуватися лише за умови дотримання & вимог пункту 2 розділу 2. Застосовується пункт 5.2.5. Стажування перед навчанням за кордоном не є вигідним і тому не може фінансуватися.

5.5.2 Рішення про фінансування може бути прийняте лише після подання свідоцтва про визнання відповідно до розділу 5 (5).

5.5.3 (скасовано)

5.5.4 (скасовано)

Юридичні тексти та адміністративні правила, доступні на цій сторінці, носять лише інформаційний характер і не є офіційними. Тому ми не можемо гарантувати правильність та актуальність.