Будьте в капусті

Бути в капусті

Значення: Провалитися, залишитися позаду, знепритомніти

Занадто багато

Походження: Французький вираз другої половини XIX століття, яка базувалася б на метафорі капуста вказувати на затримку чи невдачу, але питання полягало б у знанні, чому саме цей овоч? Для деяких виконавців вибір капуста було б головним чином через покровительство, яке існує між цією капустою та дієсловом fail. До того ж і в той час цей знаменитий овоч був би добре інтегрований французька кухня враховуючи легкість його культури, але він мав би дуже мало роздумів, що характеризує дуже поширену і грубу дієту, і до того ж з цієї причини він може лише характеризувати те, що знецінює, наприклад, дурість, відсутність засобів, необдуманість тощо ...

Приклад використання: М. Вердуріна тепер міг без сорому зустріти його племінник, той, хто був у капусті. (М. Пруст: У пошуках втраченого часу)

Французькі вирази синоніми: Зробіть білокачанну капусту, потрапляйте в яблука, будьте в панаді