Fussbroich, Annemie (принижені разом) urpsr

Варіанти ниток

Фуссбрух, Анемія (принижені разом) [urpsr. Тітка Аліг'єрі]

Змінено DREA (12 жовтня 2005 р. О 20:21) Причина: Роз’яснення автора

annemie

Тітонько Аліг'єрі, я рекомендую вам натиснути на "редагувати/видалити" і видалити "хм, подумайте". Решта тексту дуже приваблива, можливо ідея занадто амбіційна, що, звичайно, завжди краще, ніж занадто необережна.

Мені подобається Аннемі Фюсбройх і я не вважаю текст занадто амбітним.

Я не знаю фрау Фюсбройх, але історія читалася добре.

Хіба в Аннемі немає ар? Тож це звучить як анемія.

Мені теж подобається Анемі, і я б попросив у неї автограф на очах у всіх.

"Анемія" (наголос на першому складі) - офіційна коротка форма "Анна-Марія". Це вже настільки широко розповсюджено, що навіть носії цього імені зазвичай знають себе лише як "Анемія". Також відомо:

"анемія, я ніколи не можу піти"
"анемія, мін дропе"

Мені більше подобається "Лісбет" (наголос також на першому складі) для "Елізабет"

Et Lisbett!
Моя мати завжди будь обережна, коли бачить королеву Єлизавету I. Під час покупок, чи що.

MCH, то ваша сім'я має хороші гени. Лісбетт I правив близько 1550/1600. На даний момент головним убором є Лісбетт II.

Тітонько Алі, ваше перше розміщення дуже приємне, але ваше друге розміщення мене просто дуже порадувало.

Це знову типово німецька мова.
Якщо хтось пише соковитий, дуже професійний текст, який легко читати, він одразу стає «надмірно амбітним».

Я завжди дивувався, що задумали хлопці ФуЯброїч, коли вони втягнулись у це незручне починання.
Те, що вони не найяскравіші, не має значення. Пізніше подібні особистості фігурували у "Вірі ам Міттаг" та "Великому браті". Особи, які ні над чим не соромились.

Я знайшов текст приголомшливим!:-)

Zerberuss01: На це вам пішло майже два роки? Гарний початок, смайлик мені особливо сподобався. Так тримати. Але, можливо, ще десь.