J; кишки валяються на гніві на форумах WordReference
Agostiza
Новий член
Здравствуйте,
Я перекладаю роман і мені цікаво знати, як тубільці інтерпретують цей вислів вище. Говорячий персонаж - жінка, розлючена на коханого, яка пояснює, що вона на дієті, але насправді не розуміє, для кого і для чого.

Заздалегідь дякую за всі тлумачення!
Кіт Бредфорд
Старший член
тартопом
Старший член
Agostiza
Новий член
Це досить близько до моєї власної інтерпретації. Дякую! Я спробую знайти спосіб висловити це по-фінськи.
Топсі
Старший член
Кіт Бредфорд
Старший член
iuytr
Старший член
archijacq
Старший член
Цей гнів стосується описаної вище події (насилля, сварка з хлопцем) і не має нічого спільного з тим, що вона сидить на дієті.
вона сердита і потрошена (бо її любовне життя - це катастрофа). Вона знаходить хлопців в’язкими і каже в іншому місці:
Я прослизаю між їх ніг. це зводить їх з розуму. Він став божевільним.
Старший член
Agostiza
Новий член
Дякую всім,
це якийсь дивний вираз, чи не так. але це література. Ну, я тлумачу, що вона настільки засмучена, що їй надто нудно їсти, навіть якби вона цього хотіла. І спробуйте знайти хороший спосіб висловити це подібним чином фінською мовою.
Дякую всім. Я впевнений, що мені ще доведеться просити у вас багато речей. Це BedBug Кетрін Панкол, яку я перекладаю фінською мовою.