Яка різниця між грецьким та болгарським сиром Фета

Сьогодні я пішов купувати фету і помітив, що є і грецька, і болгарська фета. Мені було цікаво, в чому різниця між цими двома і чи можна їх відповідним чином замінити один на одного?

сиром

Попрацювавши деякий час сироваркою, я виявив, що болгарська фета загалом солона і наполегливіша за багато грецьких фет. Я також знайшов текстуру трохи більш зернистою з болгарською фетою та трохи більш щільною. Однак мій досвід обмежений тим, що продаючи п’ять різних грецьких фет, я продав лише одну болгарську фету. Я також зазначу, що, хоча Фета традиційно виготовляється з козячим молоком, його також можна виготовляти з овечим або коров'ячим молоком, тому також слід враховувати джерело молока (для короткого огляду фета корови, як правило, буде жувальною та вершковою, в той час як овечі та особливо козячі фети будуть більш кислими. Але навіть тоді розсіл може повністю протидіяти цим узагальненням!).

З мого досвіду, різниця лише в країні походження. Між різними марками грецьких фет можуть бути більші відмінності, ніж між будь-якими грецькими фетами та болгарськими фетами.

Різниця полягає в тому, що болгарська фета просто не існує. Існує болгарський сир, схожий на Фету, і він називається Сірена, який має кілька варіацій, залежно від використовуваного молока: спочатку його виготовляли з овечим молоком, але в даний час він виготовляється переважно з коров'ячого молока, причому версії овечого та буйволиного вважається делікатесом.

(Справжня) болгарська сирена, як правило, жирніша, менш розсипчаста і має більш насичений смак, ніж Фета, особливо Фета, яка насправді не є грецькою. Сирена відома як Булгарі в Лівані та Булгарит в Ізраїлі, де вони легко розрізняють Сирену та Фету.

Підводячи підсумок, різниця між Сірене та Фетою подібна до різниці між Брі та Камамбер - це різні типи сиру, виготовлені в різних географічних регіонах.

Почну з того, що термін "фета" може використовуватися лише для певного виду сиру, виробленого на материковій частині Греції або на острові Лесбос. Фета - це сир, виготовлений із суміші козячого та овечого молока (30% та 70% відповідно), а потім визріває у розсолі щонайменше два місяці. Існує багато інших речей, які необхідно перевірити, щоб сир вважався "Фета" і юридично мав таку назву.

Правда, однак, що завдяки різному харчуванню тварин у різних частинах Греції вони можуть сильно відрізнятися за смаком або консистенцією (солодші чи твердіші.) Крім того, тривалість дозрівання може мати різницю. Величезна різниця. на їх смак.

В Європейському Союзі єдиним сиром, який юридично можна назвати Фета, є: 1) грецький 2) Дотримуйтесь правил, які я вказав на початку.

Це не означає, що немає інших чудових білих сирів (виготовлених з козячого, овечого або навіть коров’ячого молока). Але їх не можна назвати "Фета"

На Балканах у них є те, що вони називають «білим» сиром та фетою. Сир більше відповідає американському сиру фета (хоча він менш солений і менш сухий), і Болгарія дуже відома тим, що виробляє цей тип сиру. Сир фета, вироблений в регіоні, не має нічого спільного з американською фетою, він гладкий і вершковий (майже консистенція вершкового сиру), тому ви ніколи не зможете його розсипати. Фету зазвичай нарізають шматочками і їдять збоку або кубиками і кладуть у салати. Крім того, фету можна робити з коров’ячого молока, це було моїм улюбленим

Я підозрюю, що коли імпортери продають ці два сири іноземцям, вони не розрізняють два типи сиру. Американська фета навіть не схожа на грецький сир фета. Чесно кажучи, я навіть не пам’ятаю, щоб бачив болгарський, лише французький та грецький сир фета.

Відповісти на це питання стало важко через політику, яку ЄС проводить зі своїми країнами-членами. Як можна здогадатися, країни ЄС набагато більше патріотично ставляться до власних національних інтересів, ніж до справжнього "Європейського союзу". ЄС - це економічна конструкція. Майте це на увазі, ставлячи це запитання, оскільки деякі відповіді прийдуть від патріотично налаштованих греків та болгар, і навіть людей із цими спадками, навіть якщо вони не є громадянами цих країн.

Переходимо до поточного питання. Політична відповідь, яка стосується країн ЄС, є також відповіддю, заснованою на законності вживання слова "фета". Чому? Оскільки Греція нарешті отримала статус "захищеного" для сиру, який називається "фета", і з цим єдина країна, яка може виробляти цей вид сиру і називати його "фета", - це Греція. Інші країни ЄС, які також виробляють цей самий сир, навіть використовуючи однакові інгредієнти та процеси, не можуть називати свій продукт "фета".

Чим болгарська "фета" відрізняється або схожа на грецьку фету? Відмінності полягатимуть у основному смаковому профілі використовуваного молока. В основному, обидва ці сири є "фета", оскільки використовують один і той самий основний рецепт і однаковий процес, якщо вони використовують принаймні 70% овечого молока і 30% козячого молока. "Фета" коров'ячого молока використовує той самий процес, але має зовсім інший смаковий профіль.

Знову ж таки, що це справжніша фета, болгарський чи французький сир, виготовлений із 100% овечого молока, або грецький сир, виготовлений із 70% овечого молока та 30% козячого молока? Правда полягає в тому, що цей солоний білий сир, який у світі відомий як "Фета", робили в балканському регіоні протягом століть. Болгарія знаходиться на Балканах, як і Греція, а також усі країни, які раніше входили до складу Югославії та Албанії.

У слов'яномовних балканських країнах фета називається просто "sirenje/sirene". Це слово буквально перекладається як "сир", так, просто "сир". Це пов’язано з віком та походженням цього продукту в усьому балканському регіоні. Цей сир є сиром цього регіону, як і люди цього регіону.

Для Греції стверджувати, що всі сири типу "фета" мають грецьке походження, і справді їх можна назвати "фета", лише якщо вони виготовляються в Греції, просто ставить політику та патріотизм перед реальністю. Слово "Фета" увійшло до грецької мови та лексики лише з 17 століття, а не на тисячі років, як стверджує Греція. І загальноприйнята думка, що слово "фета" походить від італійського слова "fetta", що означає "скибочка". Тож навіть слово "фета" є відносно новим порівняно з тим, як давно цей вид сиру вироблявся в регіоні.

Греція досить успішно займається політикою, щоб завоювати ринок сиру "фета", оскільки він став дуже популярним сиром у світі. У США у багатьох ресторанах подають "грецький салат". Цей салат постачається з різними інгредієнтами, оскільки в Сполучених Штатах не існує універсального «грецького салату», але причина, по якій він є «грецьким», полягає в тому, що він включає сир фета. Я бачив "грецький салат", який в основному є салатом айсберг, помідорами та оливками, з розсипаним сиром фета, і це включення робить його різновидом "грецького". Глобальний маркетинг - це те, чому "Фета" стала "грецькою".

Я думаю, що ЄС помилився, коли прийняв рішення. Але, якщо вони відчувають тиск кинути кістку в Греції, вони не повинні виключати інших балканських країн, які також мають історичні претензії до цього виду сиру. Нехай Греція зберігає і використовує слово "Фета" для цього сиру, виготовленого в Греції. Але також дозвольте іншим країнам, які також роблять цей сир, називати його "сиром по-фета". Якщо змусити їх вживати зовсім інше слово, це також пошкодить їх заощадженням. Чому грецька економіка повинна бути важливішою за інші?

Знову ж таки, проблема в політиці, патріотизмі та протекціонізмі там, де їм не належить.