Кончіта Нада Кве Пердер (нічого не втратити) - Завантажити PDF безкоштовно

Словниковий список nunca demasiado poner cartas sobre la mesa ahora Finderarse preguntar qué tal Me preguntas qué tal me va quisiera ser capaz decir la verdad realmente olvidar intentar quizás mirarle a alguién temblar besar en lugar de sonre yiriem en lugar de eso facultad pensar porqué la verdad perder una vez más la opción correr poder ніколи особливо, занадто багато ставок, покладіть, покладіть сюди: гральні карти на, за столом тепер зустрічайте запитуйте, як ви хочете, щоб я міг сказати правду По правді кажучи, ви можете забути спробувати поглянути на когось, який тремтить цілуватися, замість того, щоб посміхатися, кажучи вам кинути коледж, думаючи на факультеті, дивуючись, чому, чому втрата правди може знову запуститись

кончіта

la historia sin más valer esta vez marcharse sin saber el final історія просто така, без зайвих слів, цього разу варто піти, не знаючи, знати кінець фраз і фіксованих виразів poner las cartas sobre la mesa quisiera ser capaz me va bien/mal en lugar de eso quedarse quieto decir las cosas con un punto y final no vale Мені ніколи не було особливо легко покласти карти на стіл, я би хотів, щоб я міг бути добре/погано, замість того, щоб робити тихі голови цвяхами, не варто нічого не допомагає граматиці: perífrasis словесний volver a + інфінітив зробити щось знову Nos volvemos a Finderar lograr + інфінітив може щось, створити щось сильне a + інфінітив почати щось, наблизитися до мене puse a trabajar echar a + infinitive begin something (раптом); напр. почати Echar a correr ponerse a + інфінітив почати щось, вирішити що-небудь Me pongo a Corr tocarle a alguién + інфінітив зустрітися з кимось, бути чиїмсь завданням Te toca a ti decir las cosas con un punto y final ir a + ставати інфінітивом (найближче майбутнє ) Ніякого воя марчара

Завдання для Conchita Nada Que Perder I) Розуміння тексту Прослухайте пісню Nada Que Perder від Conchita/прочитайте текст іспанською мовою та вирішіть, яке твердження найкраще описує зміст? а) Співачка зустрічає свого колишнього хлопця, з яким вона досі закохана. б) Співачка зустрічає свою влюбленість, з якою вона хотіла б зібратися. в) Співачка хоче розлучитися зі своїм хлопцем, але не знає як. II) Лексика 1 2 3 4 6 7 8 5 9 10 11 12 13 14 15 17 16 18 19 горизонтальна 1. запитати 6. ніколи 8. посміхатися 10. забути 13. правда 14. тремтіти 16. сказати 17. можливо 18. Можливість 19. Стіл вертикальний 1. Поставте, покладіть, поставте 2. Поцілунок 3. Без 4. Втратити 5. Подумайте 7. Зараз 9. Біжіть 11. Спробуйте 12. Вийдіть 15. Я бажаю

III) Словосполучення та перифраза Дієслівно Доповніть речення словами, вказаними у полі. volvimos me va echó punto y final puse poner vale voy a 1. Hay que las cartas sobre la mesa! 2. Finalmente dije las cosas con un. 3. Акабе la facultad y me a trabajar. 4. Sin más se a correr. 5. Qué tal te va? Немає demasiado bien. 6. Ahora no decir nada es demasiado tarde ya. 7. Nos ahabenrar ayer. 8. Манана інтентар альго нуево. Вправи, транскрипція та переклад тексту пісні: 2012 Берні Цоттл Відповіді: I) a II) Див. Перелік словникових запасів III) 1. poner 2. punto y final 3. puse 4. echó 5. me va 6. vale 7. volvimos 8. voy a