L; прийшла нова дитина Персей
Бідо Ален. Прийшла нова дитина? В: Espaces Temps, 31-32, 1985 р. Дитина не існує. Підхід до стану людини. стор. 69-77.

Прийшла нова дитина?
Щоб атакувати соціальне становище дитини в історії, для початку обов’язково потрібно скласти невеличку етимологію. Слово дитина походить від латинського «інфанс», той, хто не говорить, до 7 років. Після цього віку римляни вживали слово «пуер», що означало дитину в стані залежності або навчання. Нарешті, було слово "лібері", що представляє дітей по відношенню до батьків. Проблема французької мови полягає в тому, що до цих перших двох визначень - стану дитинства та нащадків - додається третє, що відповідає сучасному слову (створеному наприкінці 19 століття) інфантилізм. З цього випливає ціла низка неоднозначностей, які чітко виявляються, якщо поглянути на посилання Ле Гранд Роберта на визначення дитинства: наприклад, це дає "свіжість", "винахідливість", але також "імбецильність", "несвідомість", або навіть "псування", "старечість"!
Зміни у значенні та знецінення
Термінів та виразів численні, які, сформовані для асиміляції з дитиною, насправді призводять до знецінення його: це, наприклад, прикметники "дитячий", "пуерільний", "дитячий", іменник типу "маленькість" або вирази типу " дитяча гра »,« дитинство мистецтва »,« велика дитина »,« зробити дитину »або« діти веселяться ». Отже, все це призводить до приниження дитини шляхом уподібнення її вчинків до того, що є легким, або до «дитячості». Ситуація ще більше ускладнюється, якщо ми розглянемо значення терміна дитина в історії: помилкові тлумачення були зроблені через зміни в значенні. Найкращий приклад - це, безперечно, знаменитий "Дитячий хрестовий похід", який породив помилки, про які свідчить робота М. Швоба | 25 |, цілком у романтичному дусі, але історично хибна. Чому справді Бланш