Лорен Алекс V

Лорене може

коли вона

Привіт, це Полі!

Я був до ваших послуг, щоб надати вам: знижки, безкоштовні товари та інші зручності на нашому сайті. Для початку ви отримуєте аудіокнигу БЕЗКОШТОВНО. Раді подарункам? Зареєструйтесь ТУТ!

Формат: 130x200 мм; Сторінки 464; Чорно-білий інтер'єр.

Обкладений кришками крила

ФІЗИЧНИЙ ПРОДУКТ

Його також можна придбати із поверненням коштів. Доставляється кур’єром.

«Лорене» Алекса В. Міллера - книга, яка народилася з мрії. Сон, розказаний автором його 10-річній доньці, яка натхненна ним склала композицію для школи. Прочитавши композицію, автор почав ткати на ній, переформулюючи та виправляючи та додаючи, поки вона не досягла 100 сторінок. І після перших 100 сторінок він не зупинився, поки не закінчив цей роман.

Ім'я автора - літературний псевдонім, а Лорен - дебютний роман того, хто вирішив представити себе публіці як Алекс К. Міллер. Перша книга цього автора на початку шляху змушує задуматися якоюсь мірою про казку. Це тому, що в ньому є певні елементи, запозичені у нього, що змусить вас читати цю книгу, коли читаєте гарну історію перед сном.

Мрія, іскрена фантазією автора, висуває на перший план Карін, 19-річну американку, яка отримує цілком і зовсім несподіване запрошення від таємничого незнайомця на ім’я Філіп Орлеанський. Він запрошує її на свій день народження 29 вересня в Парижі.

Пізніше ми з’ясовуємо, що таємничим персонажем є батько дівчинки, про якого мати не говорила їй нічого все своє дитинство. Незважаючи на те, що вони дуже любили одне одного, паризький батько та американська мати (Міллер Ешлі Лорен) не могли бути разом. Що було причиною? Хто стояв на заваді їх любові? Ось такі запитання Карін задає про історію кохання між батьками та про те, що складе важливу частину принади цього роману.

Тож Карін вирішує відгукнутися на запрошення, не кажучи матері правди про свій від'їзд. Тому він працює влітку в ресторані, щоб зібрати гроші, необхідні для поїздки до Парижа. Тут власник ресторану, грек на ім’я Папастратос, любить її як власну дочку.

Коли гроші зібрано і день від’їзду приходить, Карін дозволяє матері подумати, що вона вирушає у подорож зі своїми друзями, і приземляється оживленим бажанням зустріти свого таємничого батька в Парижі. Тут вона ніби раптом телепортується в атмосферу казки. Карін вирушає на острів на відстані від Парижа, де спускається перед розкішним замком, де має відбутися день народження батька.

Її батько, в свою чергу, здається казковим принцом, оповитим таємницею. Він високий, вродливий, походить із знатної родини, надзвичайно багатий, і хоча, здається, у нього всі на ногах, його очі надзвичайно сумні. Чи є ця нездійснена любов до матері причиною цього смутку? Наскільки трагічним було це розмежування між ними, якщо врахувати, що жоден з них не відбудував своє життя.?

Вечірка - це також сцена з історії. Батько бачить її, помічає разючу схожість між нею та матір’ю, і називає її по імені Лорен. Карін розуміє, що це друге ім’я її матері, від якої вона тим часом відмовилася, і не виправляє його. Величезне здивування батька виправдовується тим, що він навіть не підозрював, що має дочку. Тож питання в тому, хто таємнича людина, яка направила запрошення Карін? Батько представляє її всім гостям на вечірці як свою знайдену доньку Лорен, бо все відбувається настільки швидко, що він навіть не встигає дізнатися її справжнє ім’я.

Увечері, перед сном, Філіп коротко пояснює Каріні, як він втратив її матір. Наступного дня він розповість більше про їхню химерну розлуку. Але наступного дня, поки він був далеко, щоб дізнатись, хто запросив Карін на свято, дівчина зазнає дурної аварії, гуляючи по острову. У той момент, коли вона зустрічає незнайомця на ім’я Людовик, з яким вона зустрічається під час прогулянки, вона падає, б’ється головою, а потім ковзає у воду. Людовик рятує її і доставляє в лікарню, де представляє її своєю дружиною, щоб вона могла скористатися його медичною страховкою. І він представить Карін як дружину Лорен.

Дія роману мчить. Карін перебуває в комі у лікарні, а новини від лікарів зовсім не хороші. Навіть якщо вона прокинеться від коми, вона ризикує бути паралізованою на все життя. Батько повертається до замку, шукає її, але ніде не знаходить. Навіть не спаде йому на думку, що пройдуть місяці, перш ніж він знову побачить свою нещодавно знайдену дочку. Тим часом мати Каріни розуміє, що дочка збрехала їй про поїздку і намагається її знайти. Навіть старий Папастратос і його дружина йдуть по стопах дівчини.

Тим часом ми дізнаємось сумну історію бабусі Карін, матері Лорен, яка на смертному одрі попросила її про те, що поки вона відвідує школу одягу в Парижі, яку їй не вдалося закінчити, вона не закохається. ніхто. Ми також дізнаємось, як Лорен прийшла працювати в коледж в розкішному магазині одягу, і паралельно, будучи моделлю, представляючи одяг у різних елегантних місцях, а також як відбулася зустріч між нею та Філіпом Орлеанським, відокремлена сцена. ніби від Попелюшки ...

Ви будете заінтриговані тим, як мати Філіпа Орлеанського розробить диявольський план проти справжньої любові, яка вже пов’язана між невинністю Лорен і тією, яку вона вважала хлопчиком, моделлю за професією. Ви дізнаєтесь, як вони познайомилися, а також як Лорене сприйняла це з самого початку, коли вона повернулася до Америки, тоді як Карін пробилася до світу зі свого живота. Яку роль у житті Лорен зіграв незнайомець Шарлот, а також те, як проходили пошуки Філіпа в Америці, коли він прийшов шукати кохання свого життя?

Як Лорен дізналася про справжнє місце, де Карін пішла? З якими думками Лорен їде до Парижа шукати дочку? Наскільки він все ще ненавидить батька Карін? Чи збереже вона ті самі почуття, коли зустрінеться з ним? Які страшні новини дізнається Людовик про стан здоров’я Карін? Але також яке це диво змусить речі за короткий час змінитися на користь усіх?

Але перш за все, після майже 500 сторінок, на яких автор продовжував гратись із цим ім’ям, Лорене, передаючи його між двома героїнями роману, ти нарешті з’ясуєш, хто є справжньою Лореною, яка дала назву книзі. У вас також буде, як і в будь-якій історії, яка поважає дивовижне весілля, як у казках ... І тоді, здається, ми краще розуміємо значення цитати, яку автор пропонує нам для роздумів на початку роману:

"Не дозволяйте собі керуватися в житті страхами у вашому розумі. Нехай керуються лише мріями у твоєму серці ». - Рой Т. Беннет

"Лорене може бути я, Лорене може бути ти, а може, хто знає, це просто плід уяви пера". - Цезара Муштея

"Цю книгу читати непросто, але кожна сторінка вібрує з чутливістю, що сповіщає про народження можливого, майбутнього прозаїка". - І.С. Мірча, поет

"Книга охоплює все: від простих поточних фактів життя до суверенних конструкцій людської чутливості". - професор університету, доктор Аврам Валеріу