Насильство і священне - Жертовне насильство порожнечі між землею та небом - Тисне
Насильство і священне
II. Мистецтво

Повний текст
Корів зарізали жорстоко. Я все пробачив.
Шкіри священно висушились, ніжно молилися, молились до неба про спокуту гріхів свого вбивці.
Марк Шагал
1 Дідом Шагала був берег Льозно, м’ясника, який, за словами художника, щодня вбивав по дві-три корови, щоб прогодувати жителів села. Отже, живописець у дитинстві знав єврейські правила кошеруту, які забороняють споживання крові, і встановлюють дуже суворі принципи поділу або змішування м'яса з іншими продуктами. Його спогади про різанину все ще надихають його, коли між 1929-35 рр. Він намалював перший Знищений бик, а потім другий у 1947 р. (Іл. 1): червона тушка корови, прикріплена ногами до палиці, підвішена верхній край картини ланцюжком. Вона заповнює весь простір полотна, високе вертикальне тіло з пеньками, що піднімаються до неба, аж до її мови, що звисає над ванною, де тече кров. Шор вгорі праворуч, тримаючи ніж, тремтить після виконання своєї ритуальної місії, як це міг зробити його дідусь. Художник згадує:
- 2 Там само.
М'ясник, чорно-білий, з ножем у руці, засучує рукави. Ми майже не чуємо молитви і випрямлення шиї, він засовує сталь собі в горло.
Тече кров (...)
А ти, гола і принесена в жертву корова, на небі ти мрієш, блискучий ніж підняв тебе в повітря.2 (...)
- 3 Термін Хурбан використовується для послідовного знищення Храму, спочатку (.)
2 Ця розповідь приписує шорету первісну роль у культурі діаспори - священика, який продовжує союз громади після руйнування Храму в 70 р. Н. Е. J.C.3 Отже, предмет полотна можна розглядати на двох рівнях - на профанному чи священному: з одного боку, тварина продається на м’ясному кіоску для щоденного споживання їжі; з іншого - він є посередником між землею та небом. На картині за цією сценою ми впізнаємо Вітебськ вночі та засніжений, пригнічений під вагою важкого і темного неба. Будинки переповнені, головна вулиця порожня. Біля одного з них, прикрашеного вивіскою, схожою на сімейну крамницю, стоїть молодий чоловік: можливо, Шагал. Величезне обличчя бородатого чоловіка в шапці, як у батька художника, заповнює трикутник даху, і на схилі жінка в хустині, як її мати, дивиться на масу червоного м’яса, підвішеного на небі:
- 4 Шагал М., там само, П. 27.
Кишечник обертається і шматочки розходяться. Шкіра відвалюється.
Рожеві криваві шматочки течуть (...)
Дідова хата була наповнена для мене звуками та запахами мистецтва.4
3 У цьому тексті Шагал створює взаємозв'язок між розчленуванням жертви та мистецтвом. Забій тварини справив враження на дитину, якою він був, і він пам’ятає, що це відзначилося певним ентузіазмом, джерелом натхнення для майбутньої роботи. Але це не те відчуття, яке виникає у цього Знищеного Вола, намальованого після війни; Белла на цю дату вже три роки мертва, війна закінчена; Культура ашкеназі знищена. Шагал перебуває у траурі, а малюнок цього м’ясного кварталу, силуетний на тлі пейзажу замороженого міста, нагадує букву - величезного червоного Алефа, який розрізає композицію навпіл.
- 5 Спочатку євреї були кочівниками, а тварини, яких вони вирощували, були малими бета-версіями (.)
- 6 “Коли Храм ще існував, урочисто святкували Йом Кіпур. Це було (.)
- 7 Пор. Oesterreicher-Mollwo M., Малий словник символів, переклад та оновлення Мі (.)
- 8 У Левіт, 16, у розділі, присвяченому обрядам Йом Кіпура, подано виклад віо (.)
- 9 Левіт, 1, (2).
- 10 Пор. Левіт, 1, (5-9).
- 11 Левіт, 4, (17).
- 12 Скеля Єрусалимського храму глибоко занурилася в те, що Тора називає Техом, (.)
- 13 Буття, 26, (11-12).
- 14 Буття, 28, (18).
7 Вол, як годинник, великі вертикалі, що підтримують сам порядок цих картин, схожі на підвішені стовпи, що рухаються сокирами світу, прикріпленими до неба, а не до землі. У ранніх суспільствах, у цій головній точці, де приносили жертви, клали камінь, або валун, або навіть стовп, щоб знаходити вісь світу. Потім Храм був побудований навколо цього центру, що дало змогу зануритися в глибину землі і піднятися до неба.12 Яскравим прикладом цього є розповідь Якова: «Він взяв один із каменів місця, зробив його його ліжко і там спав. Йому снився сон: «Ось стояла на землі драбина, вершина якої торкалася неба; ангели Божі сходили і спускалися в ній ". 13 Після цього сну Яків встає рано вранці, встановлює стелу і називає це місце Бетел," тобто Божий дім ", 14 центральна точка відліку для майбутніх жертвоприношень, місце стосунків з божественним Іншим, яке часто представляв Шагал.
- 15 Підкреслимо тут, що дієслово halahh, перекладене як "ходити", а також як "плисти, все (.)
- 16 Росолато Гі, Ле жертва, Repères psychanalytiques, Париж, PUF, 1987, пор. стор. 7.
- 17 Там само, с. 8.
- 18 Там само, "Пориву смерті приписують активізацію роботи психічного апарату (.)
- 19 З 1933 р. Кілька робіт, показаних у Мангеймі на виставці, організованій нацистами (.)
- 20 «Мучеництво», з яким художник ототожнює себе після 1940 року, на автопортреті «Живописець» (.)
- 21 З цього приводу пор. Массенціо М., Пристрасть за мандрівним євреєм, переклад з італійської Р (.)
- 22 Текст Матьє Паріс.
- 23 Пор. Руарт М., Le mythe du Juif errant, Париж, Хосе Корті, 1989.
- 24 У 1938 р. Німеччина анексувала Австрію, а наступного року вторглася в Польщу, Данці (.)
12 Навколо цієї експонованої зони панує паніка та хаос: люди набиваються на човен і кличуть про допомогу. На березі розташовані будинки, такі ж яскраві та сірі, як вода, окреслені правою стороною догори, догори ногами. Вони горять; помаранчеве полум’я контрастує на білому. Предмети розкидані туди-сюди, сірі та чорні тіла лежать або згорнувшись, лежачи на землі. Ліворуч радянські солдати махають червоними прапорами, а праворуч, ніби відлунням, можна розрізнити червоно-чорні смуги нацистського прапора - вермільйонову крапку, яка асимілює дві армії в однаковому насильстві. SA, якого можна впізнати за пов'язкою, обличчям і руками червоними, підпалює синагогу24; величезне полум’я піднімається, контрастуючи проти почорнілого неба. У центрі жінки і троє патріархів, здається, нарікають на вічне повторення мученицької смерті євреїв.
- 25 Arba Kanfoth носять поверх одягу або під ним і має функцію, дуже подібну до функції (.)
- 26 Приклад: загострена шапка у зображеннях середньовічних мініатюр.
- 27 Шагал М., Моє життя, соч. цит. стор. 134.
- 28 Массенціо М., Пристрасть за мандрівним євреєм, op. цит., с. 88-98.
- 29 Harshav B., Marc Chagall and his Times, Stanford, Stanford University Press, 2004.
- 30 Массенціо М., там само. стор. 87.
- 31 Цей мотив нагадує про народження Шагала, який у «Моєму житті» розпочинає свою історію з розповіді (.)
- 32 Лагі Г., Єврейський алфавіт та його символи, op. цит. стор. 151. Зверніть увагу, що є три "lett (.)
16 Ця кругова композиція, яка повторюється з 1938 року в різних предметах, повторює дві єврейські літери з подібним візерунком, або Samekh, ініціал Сегала - ім'я його батька, або остаточний Mem, ініціал його імен, будь то Моше чи Марк . Ці кругові літери, як і інші, відповідають квадрату єврейської писемності, як і круг фігур Шагала по краях картини. Мем - це "материнський лист", який, за Лагі, "панує над водами" і викликає "ідею матриці", що представляє лоно жінки ", даруючи життя, але також посилаючись на" потік і зміни спричинені. народженням та смертю ".32 Отже, він символізує зрощений світ Походження, що означає примусову розлуку, щоб відбувся початок часу, історії, життя.
- 34 Sibony D., La juive, une transmission d´unconscient, Париж, Грассет, 1983, с. 137.
- 35 Там само, с. 278.
- 36 Там само, с. 278-284.
18 Для Даніеля Сібоні34 найважливішим є те, що цей злам запропонував через талмудичну інтерпретацію спосіб передачі несвідомого, перекривши шлях до встановлення остаточної істини про Походження. На думку того ж автора, християнська установа все-таки спробувала б зробити це, помістивши тіло в цю діру, "ототожнюючи тіло Христа з відсутністю букви", відкриваючи тим самим шлях до "достатку святого образу . », Тобто до живопису.35 Шагал, єврейський живописець, після стількох інших євреїв вибрав цей шлях« іменної діри ».36 І для цього він вирізає своє власне ім'я, підписуючи багато його полотна, відокремлюючи Чага і все, створюючи таким чином порожнечу в центрі.
- 37 Лагі Г., Єврейський алфавіт та його символи, op. цит.
19 Врешті-решт після війни він побудував кілька творів за цією порожнистою та круглою схемою Мем, носія меланхолії або жалоби, як у «Ла-Мадоне-о-сан» (іл. 5а). Він часто використовує цю домовленість, наприклад, у "Зійденні з Хреста" (іл. 5b) та інших роботах, а також, наприкінці свого життя, у "La Grande Parade" (іл. 5c), де встановлює коло фігур з, угорі праворуч, художник-трапец із розпростертими руками у світлому, барвистому та мирному просторі. На цьому циркулярному малюнку ми впізнаємо написання Samekh, початкової літери по батькові батька, символічної заміни, яка будувалася повільно, протягом усього життя - по дорозі - відповідаючи на значення, надане цьому листу, на підтримку, підтримку, комфорт, розмічений шлях (іл. 5) .37
Додатки
Ілюстрації - це малюнки, зроблені автором, за творами Шагала.
III. 1. Le Bœuf écorché, 1947, В/т 101 х 81, внизу d. Марк Шагал, маєток Іди Шагал, Париж.
III. 2. Маятник блакитного крила, 1949, в/т 92 х 79, внизу в. 1949 Шагал Марк, маєток Іди Шагал, Париж.
III. 3. Біле розп’яття, 1938 р. В/т 155 х 139,5, внизу в. Марк Шагал, зб. А.С.Альшулер, Художній інститут Чикаго.
III. 4. Падіння ангела, 1923-33-47. В/т 147 x 189, знизу d. Марк Шагал 1923-1933-1947, Париж, Нью-Йорк, орендований у Offertliche Kunstsamnlung, Базель.
III. 5а. Мадонна з санками, 1947 р. В/т 97 х 79,5, внизу ліворуч. Марк Шагал 1947, музей Штедлейка, Амстердам; 5б. Зішестя з Хреста, 1968-76. В/т 150 х 188, Національний музей Біблії Послання Марка Шагала, Ніцца; 5c. Великий парад, 1979-80. В/т 119 х 132, Нью-Йорк, Гал. П’єр Матісс. Малюнок Самеха.
Примітки
1 Шагал М., Моє життя, там само, П. 28.
3 Термін Хурбан використовується для послідовного знищення Храму, перший - Навуходоносор, другий - Тит. За словами Жерара Хаддада: «традиція стверджує, що ці дві біди сталися в один календарний день, 9 пр. Н. Е., І що в ту саму дату, одна і множинна, всі єврейські національні трагедії згодом будуть ущільнені, наприклад, вигнання Євреї Іспанії », Жерар Хаддад, Незаконна дитина, Талмудичні джерела психоаналізу, Париж, Хашет, 1981, с. 24.
4 Шагал М., там само, П. 27.
5 Євреї були спочатку кочівниками, а тварини, яких вони вирощували, - дрібна худоба, кози та вівці. Тоді Пасха була обрядом родючості, і тварин приносили в жертву в перший весняний місяць. Цей вибір був би пов'язаний з астральними культами і з переважною роллю місячної божественності серед кочових семітів. Однак у Повторенні Закону, тексті, в якому Мойсей приймає закони, які ізраїльтянам доведеться поважати в майбутньому, в Обітованій землі вибір поширюється на велику худобу, а віл також стає пасхальною жертвою (R. de Vaux, op. цит., с. 18): "Ви принесете пасхальну жертву для Господа, вашого Бога, з отарами та стадами, на місці, яке Господь вибрав, щоб там проживало Своє Ім'я" [Повторення Закону, 16, (2) ].
6 “Коли Храм ще існував, урочисто святкували Йом Кіпур. Це був єдиний день у році, коли Первосвященик увійшов до Святих Святих і освятив там спеціально підібрані жертви для очищення священиків, зборів ізраїльтян та Храму ". Цей ритуал Йом Кіпур - ритуал «Півень покаяння» вже існував у Вавилоні в 7 столітті до н. J.C., пор. Йом Кіпур, День Спокути, http // www.Buddhachannel.tv/portailspip.Php? Article2904 .
7 Пор. Oesterreicher-Mollwo M., Малий словник символів, переклад та оновлення Мішеля Брозе та Філіппа Талона, Брепольс, 1992.
8 У Левіт, 16, у розділі, присвяченому обрядам Йом Кіпура, подано розповідь про насильство первісного бога, уподібненого вогню, нагадуючи Мойсею, що його брат Аарон - Первосвященик - не повинен входити до святині - за завісу., ризикуючи бути спаленими, як і його сини, які не піклувались про це і підійшли занадто близько: «Тоді з-перед Господа вийшов огонь і пожер їх; і вони померли перед Господом. », У Левіт, 10, (1-2). Ось чому Аарон, слідуючи цій пораді, заходить до святині, маючи при собі молодого бика, призначеного для жертви за гріх, і барана для Голокосту, і він одягає священний одяг, передбачений для цього, пор. Левіт, 16, (1-5).
10 Пор. Левіт, 1, (5-9).
12 Скеля Єрусалимського храму глибоко занурилася в те, що Тора називає Техом, тобто «Темрява», пор. М. Еліаде, ор. цит. стор. 38.
15 Підкреслимо тут, що дієслово halahh, перекладене як "ходити", але також як "плисти, йти, залишати, подорожувати", є всюдисущим у всіх розділах Буття, як акт, властивий конституції культури та ідентичності, але це означальне повторення не відчувається в перекладах.
16 Росолато Гі, Ле жертва, Repères psychanalytiques, Париж, PUF, 1987, пор. стор. 7.
18 Там само, "Пориву смерті приписують активізацію роботи психічного апарату, що дає доступ до символіки мови. », П. 26.
19 Вже в 1933 році кілька робіт, показаних у Мангеймі на виставці, організованій нацистами, - більшовизм у культурі - були спалені. Того ж року, дедалі більше насторожений подіями, живописець вирішив поїхати з Белою до Сен-Дьє-сюр-Луари, потім до Горда. З цього моменту Шагал занепокоївся зростанням насильства і попросив французької натуралізації, яка спочатку була відмовлена, а потім надана в червні 1937 року, коли режим наказав знести всі роботи живописця, що знаходяться в музеях Німеччини, і клас Пурім, La Prisée, L'Hiver у "виродженому мистецтві". Через три роки він вирішив виїхати до Нью-Йорка, рішення, яке його врятувало, оскільки, потрапивши в облаву безпосередньо перед від'їздом з Марселя, він був врятований лише завдяки втручанню генерального консула США.
20 «Мучеництво», з яким художник ототожнює себе після 1940 року, на автопортреті «Живопис у розп’ятті».
21 З цього приводу пор. Массенціо М., Пристрасть за мандрівним євреєм, переклад з італійської Патріса Котенсіна, Передмова Даніеля Фабре, Париж, L’Échoppe, 2006.
22 Текст Матьє Паріс.
23 Пор. Руарт М., Le mythe du Juif errant, Париж, Хосе Корті, 1989.
24 У 1938 році Німеччина анексувала Австрію, а наступного року вторглася в Польщу, Данциг, Познань, Верхню Сілезію, а СРСР, скориставшись німецько-радянським пактом, зробив те саме з Україною, Литвою та Білоруссю, Країна рідного Шагала.
25 Arba Kanfoth носять поверх одягу або під ним і має функцію, дуже подібну до функції таліту - функції молитви, яка здійснюється дотиком до священних бахром, що символізують 613 заповідей. На відміну від таліту, діти можуть носити його з трьох років.
26 Приклад: загострена шапка у зображеннях середньовічних мініатюр.
27 Шагал М., Моє життя, соч. цит. стор. 134.
28 Массенціо М., Пристрасть за мандрівним євреєм, op. цит., с. 88-98.
29 Harshav B., Marc Chagall and his Times, Stanford, Stanford University Press, 2004.
30 Массенціо М., там само. стор. 87.
31 Цей мотив нагадує про народження Шагала, який у «Моєму житті» розпочинає свою історію, повідомляючи, що на момент його народження у Вітебську спалахнула велика пожежа, op. цит., с. 12.
32 Лагі Г., Єврейський алфавіт та його символи, op. цит. стор. 151. Зверніть увагу, що в Каббалі є три "материнські літери", Мем, який символізує Воду/Землю, Алеф Повітря і Шин Вогонь - первинні елементи, пор. Г. Лаги, с. 24.
33 Повторення Закону, 5, (7-11).
34 Sibony D., La juive, une transmission d´unconscient, Париж, Грассет, 1983, с. 137.
37 Лагі Г., Єврейський алфавіт та його символи, op. цит.