(Не) ідеальна вечеря для бджіл 26

Бажаю усім приємного відпочинку.

вечеря

Підемо до нового, до землі Бергішес.
Дві жінки та двоє чоловіків борються між собою за короткий тиждень.
Рікарді 23 роки, наймолодшій у групі, дозволено починати. Інші 3 - між 40 + 50 і повинні мати більше досвіду. Чи мають вони талант чи ні, ще належить з’ясувати. Принаймні, вони, здається, мають почуття гумору в перший день. Він покаже, що залишиться протягом тижня.
Рікарда представляє свою квартиру, хоча невідомо, чи це її батьки, чи вона живе там одна зі своїм хлопцем. Її хлопець - фотограф, і його улюбленим об’єктом, здається, є Рікар-да. У будь-якому випадку, квартира покрита її фотографіями. Так би мовити, культовий храм Рікарди.
Рікарда працює портьє в тому ж готелі, де її батько є менеджером ресторану.
Хто справжній бос, хто знає, адже Рікарда дуже добре вміє делегувати.
Зі своїм хлопцем вона познайомилася через матір, оскільки вони обоє знають одне одного з їх роботи.
Рікарда відповідає за це, посилаючи батька купувати м’ясо, а матір - до овочів. Тоді мати може допомогти у підготовці, але лише за призначенням.

Прикраса: Мати також навчалась тут, але це була гарна допомога. Так, навчене вчиться, і тому Рікарда наділа столові прилади після полірування голими пальцями. Там має бути кілька відбитків пальців.

Прийом: Звідки Горст знав, що молоді жінки люблять лілії? Ви навряд чи можете помилитися. Такого б ніколи не спало на думку чарівнику Томасу.

Аперитив: Рамаццотті з просекко, весняний напій. Нібито жіночий напій, бо він був солодким, але зокрема Томасу він сподобався, а Анетт занадто солодким. Горст взагалі не вживає алкоголь і отримав альтернативу.

В.С .: ну, це був пінний суп без піни. Але в іншому випадку вона нібито в порядку, нічого великого. Гребінці повинні були бути гарними або занадто наскрізними. Це називається розбіжностями в колективі. Мішок пармезану для сирних талерів, чудовий. Рікарда, мабуть, не знав хлібної тарілки, тож поклав хліб на край тарілки. Здається, це туристичне місце, де вона працює. Однак хліб і так не мав значення, це мало бути катастрофою. Вона створила його з книги випічки Хейно. Чудово, колись Хейно навчився бути пекарем. Але він, мабуть, був дуже добрим, бо після навчання він відкрив перукарню. Або Heino був задуманий як заміна RAMA?

Х.Г .: Чому баранина повинна була бути з Шотландії, де на вигоні поруч висіло достатньо, було незрозуміло. Англійська краще з хітами, а з бараниною? Баранина була добре обсмалена, і я подумав, що це ганьба, що вона відрізала скоринку і заправила її вершковим маслом. Як трав'яне масло створює скоринку, яка також хрустяться, напевно відомо лише Горсту. Або ножі були тупими, або м’ясо було жорстким, бо всі мали свої проблеми з різанням. Брюссельська капуста, чи мала вона бути жовтою, чи це була стара брюссельська? Пюре з пастернаку було в хаосі, що може бути і краще, але від гостей не лишилось нічого, окрім «криниці». Тільки той, де її мати кілька разів обробляла моркву, поки вони не набрали потрібний розмір. Що брюссельська капуста, загорнута в шинку, - це тапас, ну, чому б і ні? Особливо сподобались Горсту, і він міг їх з’їсти більше. Ніхто по-справжньому не помічав соусу, який навіть розжарювали. Це все одно не мало значення, бо його закрили ....