Ніякого плуга в Японії Будь де місто!

У своїй промові на власному весіллі Джордж Мойзе сказав гостям: "Пробачте мене, що я не японець".

будь

Досить було пробути два тижні в Японії, в 2007 році, щоб відчути, що він там "вдома". Що для вас означає "дім"?

Я прибув до Японії після року подорожі. Було тихо, це все, що я зараз пам’ятаю. Я зупинився, щоб перевести дух ... і залишився тут. Можливо, "дім" зрештою означає місце, де знаходиться істота, яку ти любиш.

Що таке 100% румун, у багажі ви переїжджали з місця на місце?

Ну, крім дитячих зим у Колентіні, моїх друзів (яких я завжди качу, перш ніж піти, щоб вирости і помістити у свою валізу), пляшку Т40 (налийте знавцям, 40-градусний коньяк), копчений бекон ( щоб не хворіти тут від такої кількості здорової їжі), спогади Іоана Гаврили Огорану про Румунію та кілограм квасолі, взятої з Обору, в яку моя мати кладе грубу сіль, щоб не робити гаргулей, я більше нічого не приніс. Сусідська коза на своєму місці, я не роблю шашлики за блоком і не тиснуся перед церквою чи на рекламних акціях. Інші традиції не дотримуються, з Плугушорулом я не ходжу, тому що по-японськи ахо означає погане. Ви розумієте, що не годиться з’являтися з талангою біля дверей чоловіка, що тоне в масках.

Коли хтось хоче почути, як звучить румунська мова, яке слово чи фразу ви до нього говорите?

Оскільки в японській мові, за винятком "n", всі приголосні повинні супроводжуватися голосною, я міг би поставити їх у рядки з полюсом, рогом, конструкцією та іншими більш соковитими термінами в приголосних. Але вони зазвичай запитують мене, як називається Коннічіва чи Арігату. Я їм кажу.

Японія, про яку ви говорите, не є Японською листівкою. Однак: ти нарешті потрапив на Фудзі? Ви радієте, коли цвітуть вишні?

Два роки тому мені вдалося досягти вершини та поділитися з іншими тишею та сходом сонця.

Щодо квітів, то слід сказати, що крім сакури є й інші, які мають свій момент слави протягом усього року. Коли я переїхав туди, де живу зараз, мені здалося, що я потрапив на вулицю з флористами, більшість з них висять на огорожах, на всіляких опорах або безпосередньо на тротуарі: горщики, кашпо, горщики, горщики, більше, ніж у Sere Codlea . Це пояснення знадобилося, щоб зрозуміти, що хоча вони не єдині, вишневі цвіті займають особливе місце в душі японців. У свою чергу, я насолоджувався ними більше як бик Фердинанд, поки не зрозумів, що мені знадобиться трохи часу, щоб зрозуміти їх. Історія румунської подруги звідси, що одного разу до неї прийшла її трирічна дочка (наполовину японка) і сказала їй: "Сьогодні я прийшла плакати". На запитання, що сталося, вона відповіла: «Ну, вишневі цвіті впали на землю. Мені захотілося заплакати ”.

У вас багато гумору, і японці, як ви їх описуєте, рідко сміються з інших речей. Власний гумор допомагає або бентежить?

Чесно кажучи, це мене бентежить. Йшов, як пастух.

Яка книга/фільм/кулінарний досвід потрібен тому, хто хоче отримати уявлення про Японію?

Якщо ви йдете вранці по ставку (озеро в Ерестрау теж добре, через відсутність чогось іншого), ви берете жменю жаб’ячого шовку з сочевицею і розминаєте її протягом хвилини, не піддаючись качкам, це означає, що ви можете впоратися з повністю японським меню. . Я також рекомендую два фільми, такі ж важкі для засвоєння: "Жінка з пісків" (адаптована за книгою Кобо Абе) та "Імперія почуттів" (режисер Нагіса Осіма). Остання пропозиція: книга, яку японці не ковтали (вона не видавалась роками), написана Масао Міямото, слово в слово перекладе Закон чиновників або англійською версією Straightjacket Society.

Чому японець може коли-небудь сказати "Пробачте мене за те, що я не румун"?

За те, як ми вміємо радіти. Від власної біди, від зла іншого, від побачення друга знову, від пива до домашньої тварини, від сходу сонця, від дзьоба. Ймовірно, він міг би заздрити нам за шумний спосіб, яким ми виявляємо свою радість. Менше решта почуттів.