Перші томи "Філокалії" з’явилися на зорі сталінізму Evenimentul Zilei

Автор: Dan Ciachir/Дата публікації: 29-08-2020 11:08

перші

У 1947 році з'явилися перші два томи, перекладені отцем Думітру Сенілоае з "Філокалії", а в 1948 році - ще два, таким чином надрукувавши в Сібіу половину великої антології патристичних текстів. Повна його назва - Filocalia або Збірник з творів Святих Отців, який показує, як людина може бути чистою, легкою та досконалою.

Філокалія - ​​це відома колекція патристичних текстів про очищення пристрастей, життя в мирі та молитву серця, надрукована святителями Макарієм Коринфським та Никодимом Агіорітом у Венеції у 1782 році. Пізніше історик Вергілій Кандеа показав, що філокальний рукопис був складений у громаді румунського Ермітажу Продрому з Сфантула Мунте, щоб бути надрукованим у Румунії ”. Оскільки секуляризація впливала на монаше життя, виникла гостра потреба знайти патристичні рекомендації з цього приводу, які також зацікавили мирян.

Переклад першого тому грецького оригіналу Філокалії готувався в монастирі Неамц з початку XIX століття. Чергова спроба редагування відбулася в 1922 році, але не була реалізована на практиці. Друк розпочався лише в 1947 р., Продовжився в 1948 р., І після досить тривалого перерви він був завершений 5-8 томами в Бухаресті між 1976 і 1981 рр. До цих восьми томів належить венеціанське видання "Філокалія". Наступні чотири, опубліковані під назвою «Філокалія», були перекладені та надруковані з ініціативи отця Думітру Стенілоае (фото). Видання румунської "Філокалії", яке було накладено тисячами примірників, з обкладинкою, яку намалював Арсені Бока, містить тисячі шкіл (пояснювальні записки) завдяки перекладачу. Одне з цих посилань, коментуючи текст великого патристичного письменника Авви Доротея, посилається на роботу Марселя Пруста: «À la recherche du temps perdu не може бути пошуком однакових випадків, а великим покаянням. Але "втрачений час" - це внутрішнє послаблення нашого процесу прийняття рішень. "Втрачений час" працює проти нас. Це як зростаючий черв’як ".

«Філокалія», видана спочатку грецькою мовою (текст Венеції 1782 року), була перекладена російською мовою в 19 столітті, другий переклад - румунською. Як я вже сказав, «Філокалія» - це корпус текстів глибокого аскетичного досвіду та містичного досвіду. Її парадоксальна публікація під час марксистського правління повністю виправдовує наступне твердження великого церковного вченого Вергілія Кандеа: Унікальна в європейських країнах, що зазнала атеїстичної цензури, найбільш антиматеріалістична книга сучасної епохи з’явилася в Румунії в 1947-1981 рр. за комуністичного режиму "

Наші рекомендації

Світ мистецтв стане набагато порожнішим після смерті актора Володимира Гайтана. актор