Росіяни, виділені Іспанією через каталонську кризу
Опубліковано 11-14-17 о 15:23 - Оновлено 11-14-17 о 15:25

У сутичках із засобами масової інформації та соціальних мереж іспанський уряд - поки що - прямо не звинувачує Кремль у втручанні в каталонську кризу, проте пропозиції в цьому напрямку цілком зрозумілі. "Ми маємо дані про дорожній рух після 1 жовтня (дата референдуму), і більша частина цього веб-трафіку йде через мережі, розташовані в Росії ", сказав Альфонсо Дастіс, міністр закордонних справ.
Газета "El País" протягом кількох днів публікувала сторінки, підтримуючи високий рівень можливого втручання Росії. У понеділок, 13-го, щоденник Мадриду розмістив на першій сторінці фото, на якому ми могли побачити двох людей, дуже близьких до Карлеса Пучдемонта (відстороненого від влади президента), які виїжджали з посольства Еквадору в Лондоні 9 листопада після того, як понад чотири години говорили Засновник Wikileaks Джуліан Ассанж.
Завжди відповідно до "El País", "Асанж був ключовим елементом у розповсюдженні містифікацій, вироблених проросійською машиною на користь сепаратистів". Міністр оборони Марія Долорес де Коспедал підтвердила, що ця хвиля пропаганди, що просочується через Facebook, Twitter та медіа-сайти, в основному "російських територій "... а також із чавістських джерел у Венесуелі, за даними різних ЗМІ. Метою буде дестабілізація Європейського Союзу.
Двоє людей, зображених у Лондоні, що входять і виходять з посольства Еквадору - Оріоль Солер та Андре Гриньо. Вони заперечили, що їх довге інтерв'ю з Асанжем було призначене для підготовки до каталонської виборчої кампанії. Солер представляє себе культурним підприємцем, але деякі в Мадриді називають його "ідеолог незалежності". Гриньо - директор з маркетингу мережі супермаркетів, але його вважають експертом у комунікаційних кампаніях.
Ассанж, "ідеальний ідіот"
Зі свого дипломатичного притулку Асандж часто втручається в суперечки щодо Каталонії. Іноді він робить це, роблячи величезні помилки. Одного разу він цитував Панчо Санчеса, думаючи, що говорить про Санчо Пансу, сквайра Дон Кіхота. Інший - він почав щебетати свій гнів газетою "El Mundo", прочитавши текст, опублікований сатиричною публікацією "El Mundo Today". Після однієї з цих полемік іспанський письменник Артуро Перес-Реверте різко відреагував і висміяв незнання Асанжем Іспанії, назвавши його "ідеальним ідіотом".
Скрізь однакова модель
Хав'єр Лесака, іспанський слідчий з університету Джорджа Вашингтона, пише, що російська телевізійна станція RT та агентство Sputnik були базою для 87% з 65 - переважно автоматичних - акаунтів у Twitter, які оживили більшу частину інформації про каталонський референдум. Він проаналізував 5029877 повідомлень. Його висновок: "Модель цифрового втручання, виявлена на виборах у США або в рамках Brexit, така ж, як і в Каталонії". Його висновок: іспанський уряд значною мірою програє цю сучасну битву.