Російські народні казки про Афанасьєва (Томи 1, 2 і 3 - не друкується) - Лізе Груел-Аперт

Російські народні казки Афанасьєва - одна з найважливіших колекцій європейських казок XIX століття. Вони містять майже шістсот текстів. Ця колекція зіграла величезну роль у російській культурі (література, музика, фольклор).

російські


Видавництво: Maisonneuve & Larose (1 квітня 1991 р.)
Збірник: Популярні літератури всіх націй
Французька мова
ISBN-10: 2706810068
ISBN-13: 978-2706810060

Російські народні казки складають одну з найважливіших колекцій нашої європейської культурної спадщини, а творчість Афанасьєва за своїм впливом порівнянна з роботою братів Грімм.

Для того, щоб зібрати розкидані рахунки, надзвичайно сучасний у своєму підході Афанасьєв звернувся з 1850-х років до Російського географічного товариства, яке вже має численні архіви, а також до окремих колекціонерів. Усна традиція, або часто поверхня стійкого язичництва, виявляється надзвичайно багатою, коли він думає закріпити це письмово. Майстерна сума, зібрана великим ученим, опублікована як за царизму, так і за радянського режиму, продовжує посилювати свій вплив з моменту її публікації. Багато письменників і художників - наприклад, Пушкін, Гоголь, Толсто, Прокоф'єв чи Шагал - прямо на це посилаються, тоді як Баба Яга змушує дітей у всьому світі здригатися.

Олександр Миколайович Афанасьєв (826-1871) - історик російської цивілізації та літератури, етнограф, архівіст, критик і знав майже всі індоєвропейські мови.

Лізе Груел-Аперт, перекладачка російських народних казок, викладач російської цивілізації та мовознавства в Університеті Ренна-II. Вона опублікувала кілька книг, серед яких "Усна російська традиція" (PU 1995) та "De la paysanne a caric", "La Russie Tradition Cote Women" ("Видання Imago", 2007).