Розділ 1 Положення, що стосуються схеми працівників (статті L742-1 - L742-5) - Легіфранція

Стаття L742-1

Можливість добровільно оформити страхування на випадок втрати працездатності та старості надається людям, які, будучи примусово пов’язаними на певний термін, перестають виконувати умови обов’язкового страхування.

розділ

Той самий варіант надається для тих самих ризиків особам, які, не отримуючи жодної винагороди, фактично виконують функції та зобов'язання третьої сторони щодо свого подружжя або члена їхньої сім'ї, немічного або медично визнаного таким, що зобов'язаний звертатися для здійснення звичайних життєвих актів до постійної допомоги третьої особи за умов, встановлених указом Державної ради, коли вони не можуть вимагати переваг положень 2 ° статті L. 381-1.

Те саме стосується ризику похилого віку щодо:

1 ° Працівники або асимільовані люди, які працюють за межами французької території та перебувають на утриманні з будь-якої причини за системою обов'язкового французького медичного страхування протягом періоду, визначеного декретом;

2 °) Батьки або батьки, які відповідають за сім'ю, що проживають у Франції, а також батьки або батьки, відповідальні за сім'ю, перебувають на утриманні в будь-якій якості на умовах обов'язкової французької схеми медичного страхування протягом періоду, визначеного декретом, за межами французької території, який особисто не підпадає під обов’язкову схему страхування від старості та відповідає умовам, встановленим указом, зокрема щодо сімейного статусу.

Те саме стосується ризику інвалідності щодо батька, відповідального за сім'ю та проживає у Франції, який не займається професійною діяльністю та відповідає умовам, встановленим указом, щодо відкриття прав та сімейної ситуації.

ЗАКОН № 2009-1646 від 24 грудня 2009 року, стаття 72: ці положення застосовуються до запитів на членство та викупу, поданих з дати, встановленої указом, і не пізніше 1 січня 2011 року.

Стаття L742-2

Працівники або асимільовані працівники, згадані в третьому абзаці статті L. 742-1, які підписуються на добровільне страхування, можуть протягом періодів, протягом яких вони з 1 липня 1930 року здійснювали заробітну плату за межами французької території, набувати права на похилий вік страхування шляхом сплати внесків. Внески дорівнюють внескам, що підлягають застосуванню відповідно до статті L. 351-14-1.

Той самий варіант пропонується на тих самих умовах людям, які з будь-якої причини перебували на утриманні за системою обов'язкового французького медичного страхування протягом визначеного декретом періоду, які здійснювали свою діяльність за межами французької території, а також вижилому чоловікові працівників, які могли б скористатися цією статтею.

ЗАКОН № 2009-1646 від 24 грудня 2009 року, стаття 72: ці положення застосовуються до запитів на членство та викупу, поданих з дати, встановленої указом, і не пізніше 1 січня 2011 року.

Стаття L742-3

Указ Державної ради визначає умови застосування статей L. 742-1 та L. 742-2 та, зокрема, визначає строки, протягом яких зацікавлені сторони повинні вимагати своєї належності та спосіб нарахування внесків.

ЗАКОН № 2009-1646 від 24 грудня 2009 року, стаття 72: ці положення застосовуються до запитів на членство та викупу, поданих з дати, встановленої указом, і не пізніше 1 січня 2011 року.

Стаття L742-4

Люди, які отримали допомогу з догляду за туберкульозом, передбачену статтею L. 41 Кодексу про пенсії для військових інвалідів та жертв війни, або їхні подружжя, що вижили, мають можливість викупу за добровільним страхуванням на вік за загальною системою соціального забезпечення, внески за період, що відповідає виплаті цієї надбавки і який не може бути підтверджений безкоштовно, за умови, що власники цієї надбавки не набули пенсійних прав через професійну діяльність протягом цього періоду, і зазначений період не може бути враховано для відкриття та обчислення прав на пенсію за віком у застосуванні статті L. 161-21.