Розділ 1 Відомча рада з питань громадянства та; автономія (статті D149-1 - D149-13

Стаття D149-1

Відомча рада з питань громадянства та автономії, створена статтею L. 149-1, є дорадчим органом, що складається з наступних двох спеціалізованих формувань:

рада

1 ° Спеціалізований тренінг з питань, що стосуються людей похилого віку;

2 ° Спеціалізований тренінг з питань, що стосуються людей з інвалідністю.

Пленарне навчання об’єднує учасників цих двох спеціалізованих тренінгів.

За пропозицією ради можуть бути створені інші спеціалізовані навчальні курси у формі спеціалізованих комітетів, що стосуються конкретних питань, що стосуються людей похилого віку або інвалідів та входять до сфери її компетенції. Коли спеціалізований комітет стосується обох аудиторій, він складається в рівній мірі з представників спеціалізованого тренінгу для людей похилого віку та представників спеціалізованого тренінгу для інвалідів.

Правління може залучити до своєї роботи будь-яку особу, яка може надати йому корисну інформацію.

Стаття D149-2

Окрім президента відомчої ради, який головує у відомчій раді з питань громадянства та автономії, до останньої входять члени ex officio, а також інші члени, згадані в d з 4 ° статей D. 149-3 та D. 149-4, за умови домовленості більшості членів ex officio.

Рада складається з повноправних членів та заступників. Однак серед членів, згаданих у d з 4 ° статей D. 149-3 та D. 149-4, кваліфіковані особи не мають заміни.

До складу ради входять два віце-президенти, які походять з першого коледжу. Вони обираються в пленарному засіданні серед кандидатів, запропонованих спеціалізованими формуваннями, згаданими у статтях D. 149-3 та D. 149-4.

Два віце-президенти спільно очолюють спеціалізовані комітети, які займаються предметами, притаманними людям похилого віку та інвалідам.

Стаття D149-3

Спеціалізований тренінг з питань, що стосуються людей похилого віку, складається таким чином:

1 ° Перший коледж: представники користувачів, які вийшли на пенсію, людей похилого віку, їхніх родин та опікунів.

а) Вісім представників людей похилого віку, їх сімей та осіб, які здійснюють догляд, призначених за пропозиціями асоціацій, що входять до списку, складеного президентом ради відомств;

б) П’ять представників пенсіонерів, призначених за пропозицією представницьких профспілок на національному рівні;

в) Троє представників пенсіонерів, призначених з-поміж інших профспілкових організацій, які засідають у Вищій раді у справах сім'ї, дітей та віку на спеціалізованому навчанні за віком, обрані головою ради відомства у службі їх діяльності у департаменті, за пропозицією цих профспілок;

2 ° Другий коледж: представники установ.

а) два представники ради відомства, призначені президентом ради відомства, або, де це можливо, представник ради відомства та представник ради столиці, призначені відповідно президентом ради відомства та президентом столиці;

b) Два представники інших громад та державних установ міжмуніципального співробітництва, призначені за пропозицією департаментської асоціації мерів або, у Парижі, мера Парижа;

в) директор департаменту, відповідальний за соціальну згуртованість, або його представник;

г) Генеральний директор регіонального агентства охорони здоров'я або його представник;

д) представник Національного агентства з питань житла у департаменті, призначеному на пропозицію префекта;

f) Чотири представники основних схем страхування на вік та медичного страхування, призначених на підставі пропозицій Фонду первинного медичного страхування, Аграрного соціального взаємного співробітництва, Самозайнятості та Фонду пенсійного страхування та охорони праці або від Національної фонд страхування за віком, згаданий у статті L. 222-1 кодексу соціального страхування для Іль-де-Франс;

g) представник установ додаткової пенсії, призначених за пропозицією федерацій установ додаткової пенсії;

h) представник органів, що регулюються кодексом взаємного страхування, призначений за пропозицією Національної федерації французьких компаній взаємного страхування.

3 ° Третій коледж: представники організацій та фахівці, що працюють на користь людей похилого віку.

а) П'ять представників профспілкових організацій, що представляють працівників, а також один представник Національної спілки автономних профспілок, призначених за пропозицією кожної з цих організацій;

б) Чотири представники організацій, що представляють роботодавців, фахівців та керівників соціальних та медико-соціальних закладів та служб, призначені за пропозицією організацій, що входять до списку, складеного спільно генеральним директором регіонального агентства охорони здоров'я та президентом відомства рада;

в) представник добровільних працівників, які сприяють підтримці соціальних зв’язків людей похилого віку, призначений за пропозицією об’єднань, що входять до списку, складеного президентом ради відомств.

4 ° Четвертий коледж: представники фізичних або юридичних осіб, яких стосується політика автономії та громадянства літніх людей або які втручаються в сферу компетенції ради.

а) представник органів організації транспорту, призначений за пропозицією президента обласної ради;

б) представник соціальних орендодавців, призначений за пропозицією префекта;

в) архітектор містобудування, призначений за пропозицією префекта;

г) П'ять фізичних або юридичних осіб, яких стосується політика автономії та універсальної доступності та втручання у галузі громадянства, охорони здоров'я, фізичної активності, дозвілля, асоціативного життя, культури та туризму, запропоновані спільно префектом та президентом ради департаментів на умовах, передбачених у статті L. 149-2.