Румунія пишається

Cartea Românească

Остання година

10:25 - 2500 лей дають на місяць! Про це повідомив Рейд Арафат. Хто отримає гроші

10:20 - Економіка Румунії відновлюється! Останні дані влади, в повній пандемії

10:11 - Росія знову в центрі: Якби ми не втрутились, ти б усе втратив

10:02 - Іоханніс приймає радикальні рішення. Зустріч бомб у Котрочені! Людовик Орбан був призваний

09:57 - післявиборча тактика Трампа поставила його в неприємну компанію

09:48 - Доктрина Байдена про Європу починається з консолідації НАТО та блокади Росії

09:38 - Офіційне рішення! Ці румуни негайно потраплять під карантин. Це обов’язково

09:33 - Велика біда для Дональда Трампа! Його твердження є необґрунтованими. Що оголосила виборча влада

Список був складений на основі добірки, зробленої Постійними представництвами при Європейському Союзі (ЄС), і включає графічні романи, історичну фантастику, казки, п'єси. Повний список рекомендацій, тут .

Запропоновано представництво Румунії перед ЄС Втрачений ранок Габріели Адамештеану, роман, опублікований у 1984 році в Cartea Românească і опублікований у восьми виданнях на Polirom.

Роман був театралізований і поставлений Катталіною Бузояну в театрі Буландра (грудень 1986 - лютий 1990), із золотою акторською командою: Тамара Бучучуану, Джина Патрічі, Віктор Ребенгюк, Ірина Петреску, Родіка Тапалага, Марсель Юрес, Міхай Константин та ін.

Наразі він перекладений французькою (Галлімард, Франція), німецькою (Ауфбау, Німеччина), угорською (Європа, Угорщина), іспанською (Random House Mondadori, Іспанія), італійською (Atmosphere Libri, Італія), івритом (Nimrod Books, Ізраїль ), Болгарська (Балкани, Болгарія), англійська (північно-західна UP, США), португальська (Dom Quixote, Португалія), польська (Wydawnictwo WAB, Польща), естонська (Eesti Ramaat, Естонія), турецька (Yapi Kredi Kultur Sanat, Туреччина), Шведська (Bonnier, 2244, Швеція).

Німецький переклад Загубленого ранку, автор Ева Рут Вемме, виграла Лейпцизьку премію книжкових ярмарків (видання 2019 року).

" Втрачений ранок - один із найкращих романів, виданих останнім часом: багатий, навіть пишний, глибокий, «правдивий» до найдрібніших деталей, сучасний за конструкцією та тонко написаний. Габріела Адамештеану так само добре володіє обома реєстрами: індивідуальним, очевидно неповнолітнім, психологічним, буденним і буржуазним, і колективним, політичним, у якому війна та притулок розглядаються як великі національні катастрофи. Їх плетіння абсолютно чудове, природне. Побудова роману, дуже сучасного, базується на принципі релятивізації перспектив. Роман калейдоскопічний, допускає не лише чергування великих планів із великими планами, а й серйозних із глузливими, на жалюгідну з іронією. Світ розкладається і рекомпонується від цих осколків, обертаючись часом швидше, іноді повільніше, за потреби. Сучасність полягає у множенні, як у десятках дзеркал, що відображають одне одного, внутрішніх коментарів завдяки дійовим особам. »(Ніколае Манолеску, Світ за два дні,« Літературна Румунія », 24 травня 1984 р.)

"Загублений ранок - це справді сучасний роман, але в якому використовувані прийоми настільки добре освоєні, виправдані, що називаються структурою роману та вимогами героїв, що вони стають непомітними. Вони чудові, але на межі їх можуть навіть не помітити, незважаючи на перспективу, яка змінюється з кожним із персонажів, яким надається слово з повною свободою. Цей рухливий калейдоскоп нарешті збирається в такій унітарній перспективі, що "Загублений ранок" можна прочитати на одному подиху, як традиційний роман, і лише тоді зрозуміти, який потік наративних стратегій був отриманий ". . (Моніка Ловінеску, вересень 1984, Вільна Європа)

"Втрачений ранок настільки тісно пов'язаний з обстановкою або багатими деталями життя персонажів - вулицями та садами, будинками, які вони успадковують або нехтують, - що важко коротко описати його або похвалити як звичайну вигадку. З одного боку, це дуже оригінальне дослідження забутих обіцянок і нездійснених мрій. Але це також можна сприймати як сміливу точку зору пізнього модернізму на ціле суспільство. У будь-якому випадку, це дивовижне досягнення ". (Алан Браунджон, Літературна добавка The Times, 2011)

"Роману вдається стиснути історію Румунії ХХ століття за один день. Чудова розповідна вистава ". (Йорг Плат, Neue Zürcher Zeitung, жовтень 2018)

"Втрачений ранок" - рідкісний приклад критичного роману про систему, що з'явилася в умовах диктатури. Автор зосереджує увагу на захоплюючій фігурі, що не має аналогів у європейській літературі: Віка Дельке, 1906 року народження, стала малозабезпеченою пенсіонеркою. З Вікою ми блукаємо Бухарестом, як ми блукаємо з великими бродягами Флобера, Дебліна, Джойса ". (Андреас Платтаус, Frankfurter Allgemeine Zeitung, грудень 2018)

"Загублений ранок, безсумнівно, є шедевром європейського наративного мистецтва". (Karl-Markus Gauß, Süddeutsche Zeitung, лютий 2019)

"День, століття, роман. Або це два романи? «Втрачений ранок» зосереджує увагу і розгортає двадцяте століття в Румунії з двох точок зору ... Що могло стати Румунією, що стало Румунією насправді і, по суті, чому це відзначається мірою хаосу донині, саме про це нам говорить автор гострота, з емпатією, на декількох рівнях ". (Грегор Доцауер, виступ на церемонії нагородження книжкового ярмарку в Лейпцигу, березень 2019 р.)

Випускниця літератури в Бухарестському університеті Габріела Адамештяну працювала в Енциклопедичному видавництві (1965-1984) та в Cartea Românească (1985-1990). Головний редактор тижневика "22", що редагується Групою соціального діалогу (1991-2005), та додатку "Культурний Бухарест" (до 2013). Віце-президент (2000-2004) та президент румунського ПЕН-центру (2004-2006). Член журі премії Латинського Союзу (2007-2010). Орден кавалерів Ордена мистецтв та літератури (2013), нагороджений Міністерством культури Франції.

Її книги, що постійно перевидаються, отримали численні національні нагороди, перекладені на 16 мов і дуже добре сприйняті румунськими та міжнародними літературознавцями.

Інші праці: Римляни: Рівний шлях кожного дня ( 1975 рік ), зустрічі (2007), тимчасовий (2010), Фонтан Треві (2018). Коротка проза: Подаруйте собі вихідний (1979), Літо-Весна (1989). Нехудожня література: Романтичні роки (2014).

Якщо вам подобаються опубліковані матеріали, ми запрошуємо вас стежити за нами на нашій сторінці у Facebook