Шотландська література - тонкий шар меду - культура

  • література

Що великі мислителі порадили б у кризі Корони

Добре врядування - як це працює? Такі відомі філософи, як Платон, Макіавеллі чи Гегель, знайшли відповіді, які є важливими і сьогодні. Що б ви та інші мислителі сказали про вимогу до маски, протести проти Корони та роботу канцлера.

Нам ніхто не заважатиме

Вальтер Еммісбергер все життя боровся з панічними атаками та неясним страхом. Потім він виявляє файли свого життя, читає про лікарів, які тестували на ньому наркотики, коли він був дитиною, - і про владу, яка спостерігала.

Персональна відповідальність потрібна, щоб згладити криву. Просто смішно, як багато людей вважають, що їм точно не загрожує ризик - і для інших також немає загрози.

Жвавий, мертвий ключовий свідок

Одного разу загадкові мільйони Франца Бекенбауера дісталися функціонеру Мохамеду бен Хаммаму. Він міг би вирішити причину чемпіонату світу з Німеччини - але замість того, щоб запитати Катар, етики ФІФА оголосили його мертвим.

"Коли ви вийдете, починайте з нуля"

Протягом 20 років Габріеле Мецгер грала Чарлі в барі "Verbotene Liebe". Зараз серія перезапускається - і вона повернулася. Розмова про 4664 епізоди, які змінили ваше життя, та питання про те, чому акторська діяльність - жорстока професія.

Вада в плані Трампа

Президент США, що відходить, вважав, що у нього є шанс остаточно перемогти на виборах у суді. Чому цей план не працює.

"Я ніколи раніше не відчував такого відчуття повної втрати контролю"

Флавія з Ріо та Робін з Дюссельдорфа були розділені на місяці через обмеження на поїздки. Що вони дізналися про кохання в процесі.

Жінка, яка хоче відновити впевненість

Навіть у команді Обами Дженніфер Псакі довіряли багато робити. Після чотирьох років Трампа очікування майбутньої речниці Білого дому набагато вищі.

Найбільший туристичний проект на півдні Німеччини міг би бути збудований на місці старого складу боєприпасів. Про зірвану громадянську ініціативу та міністра, який таємно гуляє лісом з лобістом.

Мій дім - це мій офіс

Увімкнено електроенергію, увімкнено опалення: Ті, хто працює в домашньому офісі, незабаром зможуть вирахувати витрати зі своїх податків. Але щедрість має межі.

Шотландська література: тонкий шар меду

Шотландський автор Вільям Бойд народився в Аккрі, Гана, в 1952 році.

(Фото: picture альянс/dpa)

Старі речі продаються добре: у новому романі Вільяма Бойда "Blinde Liebe" обстановка походить від fin de siècle, але звичаї сьогодні.

Від Тільмана Северина

Старі речі добре продаються, особливо якщо вони з початку століть. Шотландський автор Вільям Бойд це знає, і після міжнародного бестселера "Фотограф" (2015), його наступний роман "Blinde Liebe" стосується fin de siècle. Автор чітко заявляє, що це має бути чудовий романтичний роман у стилі російських романів 19 століття з девізом Ольги Книпер-Чехової, дружини Антона Чехова. Вона розповідає про ідею, яку письменник мав в останній рік свого життя і вже не зміг реалізувати: п’єсу, яка мала бути про безсмертну любов. Головний герой Бойда, шотландський тюнер для фортепіано Броді Монкур, тепер може це відчути.

Наприкінці століття в Парижі він закохується в Ліку Блюм, російську дружину віртуоза фортепіано, для якої він налаштовує рояль. Жодного неважливого завдання, без налаштованого фортепіано немає успішного концерту. Крім того, віртуоз, що старіє, повільно, але впевнено стає кульгавим, і його мистецтво залежить від кількох прийомів, за допомогою яких Броді робить клавіші піаніно настільки простими, "ніби ти проводиш пальці по мильній піні". Отже, віртуоз залежить від людини, яка кладе йому роги.

Це сузір’я фігур настільки ж чудово налаштоване, як піаніно Броді. У складі оточення піаніста Броді, який походить із священичого домогосподарства і досить невеликої родини, подорожує половиною Європи і зупиняється в Санкт-Петербурзі. Роман пропонує те, що можна очікувати від книги рубежу століть: таємні листи, зустрічі в дешевих готелях, санаторії легенів у Ніцці, побачення під деревами влітку на дачі, віз коней на бруківці. Однак Броді прагне до сучасної епохи, коли він може, він міняє копита коня на двигун.

Можливо, коханці 19 століття були далі разом із секстингом, ніж ви думаєте

А у коханої Броді Ліки немає такого шпіца, як у Чехова "Леді з собакою", але у неї є Джек Рассел - Бойд адаптував породу собак до 21 століття. Такі тонкі оновлення можна знайти у романі: те, як Броді запалює сигарети, як він думає чи приймає рішення, здається скоріше взятим із повсякденного життя, ніж з рубежу століть.

До того, як Броді найнявся приватним тюнером для фортепіано, він працював на шотландського виробника фортепіано. Компанія не має великого імені, але продукт світового класу, не маючи на увазі світу. Броді подвоїв продажі, заплативши всесвітньо відомого віртуоза, щоб виступати лише на одному роялі з його будинку: чоловік Ліки. Сьогодні, коли хтось публічно використовує фірмовий товар, неминуче задається питанням, скільки компанія платить за нього; в fin de siècle ця стратегія продажів була б новою.

Коли таємні закохані Ліка і Броді нарешті залишаються в пансіонаті поблизу Санкт-Петербурга, вони марно шукають поштове відділення, з якого можуть писати телеграми, що забезпечують їм алібі. Наче у вас сьогодні зустріч у готелі в країні, але немає рецепції, щоб повідомити партнера про те, що ви благополучно прибули після ділової зустрічі - і самі. Мова закоханих також має сучасний ефект, коли вони прощаються, Ліка кладе аркуш паперу в руку Броді, ніби вона надсилає смс-повідомлення. Вона пише російською мовою, яка не перекладається безпосередньо і є досить вульгарно мовною. Дама Чехова з цуценям почервоніла б. В принципі, такі оновлення бажані, редагування історичного матеріалу служить для нового погляду на історію. І хто знає, можливо, коханці 19 століття були далі разом із секстингом, ніж ви думаєте.

Жіночі персонажі Бойда менш багатогранні, ніж їхні зразки для наслідування

Однак, якщо ви подивитесь на сексуальні сцени в романі, у вас складеться враження, що Бойд у ньому Браво підскочило: "Гігантський пристрій, як хокейна клюшка", і "густа блондинка на лобку" все ще мають поетичний ефект проти таких формулювань, як "(Він) обняв рот соском і стимулював його мовою".

Аксесуари на рубежі століть можуть виглядати більш сучасними, але жодного нового аспекту минулого не з’явилося. Жіночі персонажі Бойда - це святі чи повії, і, отже, менш багатогранні, ніж їхні зразки для наслідування. Шпіц та Джек Рассел мають приблизно однаковий рівень очей, дама з собакою та Ліка Блюм - ні.

З точки зору майстерності, з іншого боку, роман розповідається так акуратно, як Броді налаштовує свій рояль: ноти правильні, напруга врівноважена, жодна сторінка не сльозиться. На жаль, однак, ефект трюків Броді як тюнера для фортепіано також може бути перенесений на роман Бойда: його мова читається так само легко, як натискання клавіш на підготовлених фортепіано, але має такий же вміст, як мильна піна.

Коли клієнт скаржився на щойно очищені клавіші концертного рояля - він замовив старе рояль - Броді покрив ключі медовим розчином, щоб імітувати відчуття зношеності. Роман Бойда є ідеальним для оповідання, але дотримується кліше і виглядає старим, ніби історія була змащена розбавленим медом.

Вільям Бойд: Сліпа любов. Роман. Переклад з англійської Ульріке Тісмайєр. Kampa Verlag, Цюрих 2019. 512 сторінок, 24 євро.