Слово, яке я відкручую - Сторінка 5 - Форум Softpedia

  • Група: Члени
  • Повідомлень: 72
  • Зареєстровано: 23.06.2018
  • andreic, 24 червня 2018 - 14:49, сказав:

  • Група: Старші члени
  • Повідомлень: 22 069
  • Зареєстровано: 23.02.2015
  • форум

  • Група: Старші члени
  • Постів: 15978
  • Зареєстровано: 29 березня 2006 р
  • GingisHan2015, 24 червня 2018 - 18:58, сказав:

    Відредаговано loock, 24 червня 2018 - 19:27.

  • Група: Старші члени
  • Повідомлень: 22 069
  • Зареєстровано: 23.02.2015
  • Група: Старші члени
  • Постів: 11 278
  • Зареєстровано: 01.03.2017
  • loock, 24 червня 2018-19: 26, сказав:

  • Група: Старші члени
  • Постів: 15978
  • Зареєстровано: 29 березня 2006 р
  • GingisHan2015, 24 червня 2018 р. - 19:30, сказав:

    Якщо ви тримаєте таблички в гаражі, це наче ні.
    Нехай вони виходять з ними на алеї, вулиці та вулиці Бухареста, нехай позбавляються марно залишених жерстяних форм, і тоді ми побачимо, наскільки вони добре утримуються.

    86-APP, 24 червня 2018-19: 36, сказав:

    Якщо ви ловите його фіксованою заглушкою або ліктем/трійником/краном - все фіксовано, без мобільного отвору, тоді так, прикрутіть.
    На іншому кінці, якщо у нього є різьба, вкрутіть ту частину, яку ви поставили далі, кран, газовий регулятор, пробку, трійник, коліна, з'єднання тощо.

    Немає абсолютно ніякої різниці у значенні між загвинчуванням/відкручуванням та передбачуваним значенням для аберації ниток/прокрутки.

    Навіть якщо ви продовжуєте вкручувати сленг, пов’язаний із статтю, не виправдано додавати префікс до слова, яке стосується виготовлення або обробки нитки, стверджуючи, що це змінить його значення, і всі приймуть, незважаючи на те, що це абсолютно марне ускладнення.

    Відредаговано loock, 24 червня 2018 - 19:51.

  • Група: Старші члени
  • Повідомлень: 22 069
  • Зареєстровано: 23.02.2015
  • Мені шкода. Cincu - їхній другий дім. Зараз я рідко в нічию після 89 років. .

    Це справді дискусія. Однак я і Макс, який є майстром, і я знаю його як майстра, ми використовуємо його. І після нас, і наших людей. Навіть новачки використовують його в єдності. Щось посередині. dex, можливо, це колись буде, я не уявляю, як додати, звичайно є фахівці та лінгвісти, які могли б це врахувати .
    І відкручувати - відкручувати, однак, досить зрозуміло. Ви змусили мене задуматись .
    Я також не розумію, як я міг це вкрутити штепсельна вилка на половині труби, чим швидше я бачу, що я гвинтую пробка на півтруби! Погана шкіра, ще більше !

  • Група: Старші члени
  • Постів: 11 278
  • Зареєстровано: 01.03.2017
  • Група: Старші члени
  • Повідомлень: 22 069
  • Зареєстровано: 23.02.2015
  • Група: Старші члени
  • Постів: 17 741
  • Зареєстровано: 21.06.2016
  • andreic, 24 червня 2018 року - 09:04, сказав:

  • Група: Старші члени
  • Постів: 15978
  • Зареєстровано: 29 березня 2006 р
  • Я перший або серед перших, хто взяв із польоту слово, яке збагатило б мову новим значенням, що допомогло б коротко описати з більшою точністю, бажано без вади того, щоб бути складеним зі словом, що означає щось інше...

    Насправді різьблення починалося від самосвердлильних гвинтів - які стали самонарізаними - в тому сенсі, що вони дають різьбу в пробитому матеріалі, але звідси значення було спотворене, ті, хто брав його не розжованим, напевно думали, що гвинт тут з'явилися нитки (інша аберація, навіть якщо вони рідко використовуються іноді навіть для грубої різьби) замість акумуляторних дрилів (англійською викруткою для класичної шестерні, потім ударний ударник із затягуванням з дотичним ударом для головки 6 і 1/4 "(6,35 мм) до 170 ++ (200+) Нм та ударний ключ для квадратних/затискачів Робертсона, які варіюються від 90 Нм до 5000+ Нм.
    Від різьблення до різьблення/відкручування.
    Тож до пробок середнього калібру вони ще раз випали з візка.

    Протидія марним і безглуздим словам пов’язане не стільки зі словом, яке є предметом цього треду, скільки взагалі зі збоченням мови взагалі, особливо зі зміною чи спотворенням значень, ігноруванням їх основного значення тощо.
    Ось більш серйозний випадок.
    Softpedia має сценарій, який не дозволяє відображатись із ним пов’язаним, хоча він є синонімом слова. рот.
    Своєчасних заходів не було вжито, язик був спотворений, а значення кілька разів перекручено послідовно.
    Існує вираз, що надається m u i e, що означає вдарити в обличчя (по роту або в обличчя) і, можливо, мало значення оральний секс.
    Поки що жодної проблеми, в тому числі щодо другорядного значення.
    Потім відбулося перше спотворення, яке зробили деякі плавці, які вважали, що ла марний, хоча це означало б давати рот, вони думали, що це означає оральний секс.
    Явище не було зупинено, і пішло друге спотворення, і бідна мати, що означає рот, в результаті переплутала плавця зі спермою.

    Це досягається, якщо суспільство ігнорує та байдуже ставиться до мовних проблем.
    Мова повинна збагачуватися неологізмами, якщо вони вносять нові значення, навіть синонімами, якщо вони можуть мати нові відтінки, які коротко описують, і саме те, що інакше потребувало б більше слів.
    З іншого боку, його потрібно захищати від збочень та спотворень.
    Справа не в сленгу. Жаргон може бути нормальним, якщо люди не забувають первісне значення.
    Також справа не в значенні технічної мови (я вже писав, що різниці в значенні немає порівняно з гвинтуванням/відкручуванням).

    Відредаговано loock, 24 червня 2018 - 21:19.