Станції DEX - що означають станції
ПОСТ 1 - Елемент композиції, що означає "після", "після" і який служить для утворення іменників, прикметників та дієслів. - Від лат. пост, fr. пост-.
(Тлумачний словник румунської мови)

ПОСТ 2, повідомлення, s.n. 1. Функція, робота. ♢ Лок. adv. Пошта або на моєму посту (разів ваш тощо) = присутній на службі для виконання зобов'язань (на службі). 2. Місце, де є (обмежене) військове формування, яке виконує наказ; pp. доп. відповідного військового формування. ♦ підрозділ міліції або жандармів (раніше міліціонери), відповідальний за підтримку громадського порядку в сільській місцевості; pp. доп. де працює блок. ♦ Місце, де стоїть вартовий під час вартової служби; pp. доп. сторожова варта; (рідко) вартовий. ♦ Місце, де поліцейський відповідає за нагляд за дорожнім рухом на вулицях. 3. Установка, оснащена необхідним обладнанням для виконання певних технічних операцій. Телефонна пошта. ♦ Спеціально облаштоване місце, де відбувається практична діяльність або яке людина займає під час виконання такої діяльності. Спостережний пункт. ♢ Посада руху = місце для обслуговування руху поїздів. (Перша допомога) (санітарний) пост = усі приміщення, техніко-санітарні засоби та санітарний персонал, організовані з метою надання першої допомоги постраждалим або хворим. 4. Категорія, за якою в бухгалтерському обліку вносяться грошові суми, матеріали тощо; відповідний заголовок у бухгалтерській книзі. - Від о. пост.
(Тлумачний словник румунської мови)
ПОСТ 3, повідомлення, s.n. 1. Заборона їсти певну їжу (тваринного походження), призначену віруючим церквою у певні дні або в певний час року. ♢ Лок. присл. Пошта = а) (про їжу), приготовлену лише з їжі, дозволеної церквою; pp. доп. приготування їжі без м’яса (і без тваринних жирів); б) (про дні або періоди часу), в які він поститься; Малюнок. в якому він терпить голод. ♢ Лок. vb. Щоб швидко = допис. ♢ Вираз. (E) великий, як день посту = (e) дуже великий, дуже високий. 2. Період часу, що передує святу і в який церква прописує піст. ♢ (Великий) швидкий = піст, що передує святу Великодня. ♢ Вираз. Марш посту не пропадає або як у березневому пості, сказано про когось, хто не відсутній у місці (звідки він може отримати прибуток, перевагу). ♦ (Сім.) Утримання. - Від сл. Посту.
(Тлумачний словник румунської мови)
ПОСТАВА, повідомлення, s.f. 1. Ситуація, коли хтось перебуває в даний момент часу. 2. (Рідко) Вбрання, положення тіла. - Від о. постава.
(Тлумачний словник румунської мови)
ненависть n. 1) Спеціальне місце, де об’єкт можна наглядати або охороняти.
спостереження. Бити
. 2) Особа або група осіб, розміщених у певному місці для охорони чи нагляду за кимось чи чимось. Зміна
. 3) (в минулому) Підрозділ жандармів, якому доручено підтримувати порядок у комуні (сільській місцевості). 4) відповідальна діяльність, яку хтось постійно здійснює в установі, на підприємстві чи в організації в обмін на зарплату; функція.
завідувача кафедри. 5) Спеціально облаштоване місце, де відбувається певна діяльність.
санітарні./
(Новий тлумачний словник румунської мови)
ненависть n. 1) Повне або часткове утримання від споживання фруктової їжі в певні дні та періоди часу, призначене церковним віруючим. День
() великий піст перед Великоднем. Тримати
Щоб швидко. Великий як день
яка ніколи не закінчується. 3) Малюнок. Проміжок часу, коли хтось утримується від чогось./сл. посту
(Новий тлумачний словник румунської мови)
factum Після вчинення діяння; після вчинення справи./Вен. широкий.
(Новий тлумачний словник румунської мови)
мертвий після смерті; після припинення життя. оформлений
-забою./Вен. широкий.
(Новий тлумачний словник румунської мови)
що залишився n. 1) Відділ пошти, де зберігається кореспонденція, яку адресат приймає особисто. 2) Вказівка на цей вид листування./
(Новий тлумачний словник румунської мови)
scriptum n. Текст, який іноді додається в кінці листа після його підписання, як правило, позначається ініціалами P. S./Cuv. широкий.
(Новий тлумачний словник румунської мови)
і f. 1) Поточна ситуація людини. 2) рідко Положення тіла; спосіб утримання свого тіла; карета; ставлення; картина. [Г-Д. постава]/
(Новий тлумачний словник румунської мови)
пост-. - Поперед. із зазначенням сидіння назад або назад. широкий. пост через о. пост: після дати, с.ф., від фр. Пост-дані; післянебний, присл. (вуаль) тощо.
(Румунський етимологічний словник)
допис (допис) С.Н. - Функція, робота. О. пост, у військовому розумінні через російську. пост. Це його двійник пост, С.Ф. (зупинка для пересадки коней; старанність поїздки; будинок для відпочинку пасажирів та обмін конями та диліжансом; відстань від однієї станції до іншої, яка складала близько 10 км; диліжанс, пошта; установа для розповсюдження кореспонденції; листоноша; Mold., Alica; веселощі, що складаються з прокладання гарячого паперу між пальцями ніг сплячої людини), слово, яке могло походити від fr. пост або від нього. пост, через російську. POCT (Cihac, II, 281; Sanzewitsch 207; Tiktin), від маг. пост (Гальдос, дикт., 152), або, швидше за все, від нгр. πόστα, пор. сб., кр., чес. пост, стовп. Почта. дер. поштовий, присл., від фр. поштовий; пост-шезлонг, с.м., від фр. Постильйон, пор. рос. почталіон; пост-шезлонг, С.Н. (працьовитість); повідомлення (кузен. листоноша), с.м. (поштовий фактор); після прострочення, с.н., від фр. Після прострочення.
(Румунський етимологічний словник)
допис (допис), С.Н. - 1. Прибуття, сек. - 2. Період голодування. - 3. Постна їжа. - Мегл. пост. сл. Посту (Міклошич, Slaw. Елем., 38; Cihac, II, 280; Конев 111), пор. Bg., Sb., Ceh., Pol., Rut., Rus. пост. - Дер. піст, vb. (піст, піст; не їсти, терпіти голод), від сл. postiti sę; піст, присл. (натщесерце); постник, присл. (скільки він поститься), від сл. постĭникŭ.
(Румунський етимологічний словник)
Опублікувати s.n. 1. Функція, робота. ♦ Місце, де здійснюється певна діяльність. 2. Місце, де знаходиться військова частина для виконання певних операцій. ♦ Місце, де стоїть вартовий під час варти. 3. Установка, що включає обладнання, необхідне для виконання певних технічних операцій. 4. Категорія, за якою в бухгалтерському обліку вносяться грошові суми, матеріали тощо. [Пор. fr. пост, це. посто].
(Словник неологізмів)
Опублікувати- Перший елемент наукової композиції зі значенням "після", "ззаду", "пізніше" або "ззаду", "ззаду". [
(Словник неологізмів)
ПОСТАВА s.f. 1. Чиясь ситуація в якийсь момент. 2. Ставлення, держава. [Pl. -країн./
(Словник неологізмів)
ПОСТ 1 - прив. "Задній (у часі та просторі)". (
(Великий словник неологізмів)
ПОСТ 2 с. н. 1. місце, де здійснюється певна діяльність; функція, робота. 2. місце, де є завод, сторожовий (під час варти), військова частина для виконання певних операцій. 3. установка, що включає обладнання, необхідне для виконання певних технічних операцій. a
санітарна (або перша допомога) = набір приміщень, техніко-санітарні засоби та кваліфікований персонал для надання першої допомоги постраждалим та хворим. 4. категорія, за якою в бухгалтерському обліку вносяться грошові суми, матеріали тощо. (
(Великий словник неологізмів)
ПОСТАВА с. ф. 1. ставлення, стан; положення тіла. 2. особлива ситуація когось (або чогось) у певний час. (
(Великий словник неологізмів)
пост (adm., mil., tehn., bis.) s. n., pl. повідомлення
(Румунський орфографічний словник)
постава с. ф., г.-д. Стаття. постава; мн. повідомлення
(Румунський орфографічний словник)
Синоніми:Опублікувати с. в. робота.
(Словник синонімів)
Опублікувати s. (BIS). 1. (поп.) сек, (через молд.) попа. (Протягом
Різдво.) 2. Великий піст v. păresimi.
(Словник синонімів)
Опублікувати с. в. дієта, дієта.
(Словник синонімів)
ПОСТАВА с. в. ситуація.
(Словник синонімів)
ПОСТАВА с. в. ставлення, сукня, картинка, посада, вбрання.
(Словник синонімів)
антоніми:Опублікувати ≠ ви виграєте
(Словник антонімів)