Судова практика французької манки
Привіт, ми говорили під час юрисдикції манної крупи Франції, і я абсолютно не зрозумів.
Я пояснюю вам контекст:
ми говорили про справу Ніколо як про те, що державна рада погодилася розглянути відповідність договору закону і що вона змінила попередню юриспруденцію, яка була манною юриспруденцією Франції.
допоможи мені.
дякую заздалегідь усім

Здравствуйте,
допоможи мені! Так, але в чому ваше питання ?
про яку ми говорили. Хто що, "ми" ?
http://www.conseil-etat.fr/Decisions-Avis-Publications/Decisions/Les-decisions-les-plus-importantes-du-Conseil-d-Etat/20-october-1989-Nicolo
Подібно до того, як він відмовився перевірити відповідність закону Конституції, Державна рада, таким чином, відмовилася перевірити відповідність закону договору (Секта, 1 березня 1968 р., Syndicat général proizvođaчі манної каші у Франції, с. 149).
Для простоти "
- 1968 р. Практика французької манної каші:
Політичний контекст надзвичайно важливий.
Регламент № 19 ЄЕС передбачає заміну митних зборів збором Співтовариства для імпорту з-за меж Співтовариства. У Франції про це було видано указ 28 липня 1962 року.
Однак 19 вересня 1962 р. Франція підписала з нещодавно незалежним Алжиром указ, що стосується їх митного режиму. Стаття 1 передбачає, що протягом певного періоду Франція та Алжир продовжуватимуть залишати одну і ту ж митну територію.
Так, 24 січня 1964 р. Міністр сільського господарства Франції вирішив не вимагати збору громади імпорту 400 000 тонн пшеничної манної крупи з Алжиру 23 вересня 1963 р. (Мабуть, ми все ще перебуваємо в строку, передбаченому постановою ).
Очевидно, що Генеральне об'єднання виробників манної крупи Франції буде дуже заспокоєне цим рішенням і захопить СЕ.
ЄК вважає, що "Відповідність законодавчого тексту після Римського договору зазначеному Договору та самому регламенту громади до цього тексту не є питанням, яке, ймовірно, буде обговорюватися в адміністративному судді"
Ця прецедентна практика зазнала суворої критики, оскільки суперечить статті 55 Конституції, яка стверджує, що "Договори або угоди, які регулярно ратифікуються або затверджуються, мають з моменту їх публікації вищі повноваження, ніж закони, що підпадають під дію кожної угоди. його застосування іншою стороною ".
ЄК повинна була дати пріоритет законодавству Співтовариства та скасувати рішення міністра сільського господарства про звільнення спірного імпорту від податку.
Однак, як я вже говорив вище, політичний контекст був важливим (франко-алжирські дипломатичні відносини незабаром після укладення угод з Евіану).
- Суд у справі Ніколо 1989 р. Тут справа була абсолютно не пов’язаною з попередньою. Перейдемо до фактів, щоб дійти до найважливішого: ЄК погодився перевірити сумісність пізнішого закону з Римським договором. Що ні більше, ні менше стосується застосування статті 55 Конституції
Підсумовуючи це, французьку судову практику щодо манної крупи необхідно аналізувати у світлі політичного контексту.
__________________________
Статут форуму