Указ No 2019-98 від 13 лютого 2019 року про внесення змін до нормативних положень Процедурного кодексу

Зацікавлена ​​громадськість: співробітники адміністрації в'язниць, затримані особи.
Тема: визначення та режим проступків та дисциплінарні стягнення.
Набрання чинності: текст набирає чинності через місяць після його публікації.
Примітка: указ змінює положення статей R. 57-7 - R. 57-7-61 Кримінально-процесуального кодексу, що стосуються неправомірних дій та дисциплінарних стягнень. Він модифікує та доповнює визначення певних дисциплінарних правопорушень. Це створює нові дисциплінарні провини першого ступеня: повстання, провокації та вибачення за тероризм, захоплення, запис та розповсюдження звуків та зображень у виправній установі та доступ до заборонених районів. Це піднімає кілька несправностей від третього до другого ступеня та від другого до першого ступеня. Він створює нове загальне дисциплінарне стягнення за роботу, що становить колективний інтерес, і застосовується до затриманих дорослих. Він модифікує режим дисциплінарних стягнень, розширюючи сферу застосування деяких існуючих дисциплінарних стягнень.
Посилання: до положень Кримінально-процесуального кодексу, змінених цим указом, можна ознайомитись у проекті, що випливає із цієї модифікації, на сайті Легіфранс (https://www.legifrance.gouv.fr).

лютого

Прем'єр-міністр,
Про доповідь Хранителя печаток, міністра юстиції,
Беручи до уваги Кримінально-процесуальний кодекс, зокрема статтю 726 та розділ I глави V розділу II книги п’ятої нормативної частини Кримінально-процесуального кодексу;
Заслухано Державну раду (відділ внутрішніх справ),
Декрети:

Стаття 1

Кримінально-процесуальний кодекс (регулятивна частина) змінено відповідно до статей 2 - 19 цього указу.

Стаття 2

Стаття R. 57-7-1 замінена такими положеннями:

Стаття 3

Стаття R. 57-7-2 замінена такими положеннями:

Стаття 4

Стаття R. 57-7-3 замінена такими положеннями:

“Мистецтво. Р. 57-7-3.-Складає дисциплінарну провину третього ступеня факту для затриманої особи:
«1 ° Не дотримуючись положень внутрішніх правил установи або конкретних інструкцій, виданих керівником установи;
«2 ° перешкоджати або намагатися перешкодити роботі, навчанню, культурній, релігійній чи дозвіллєвій діяльності;
“3 ° Нерегулярне спілкування із затриманою особою або з будь-якою іншою особою, що знаходиться за межами установи;
«4 ° Нехтування з метою збереження чи підтримання чистоти своєї камери або загальних приміщень або догляду за предметами, наданими адміністрацією;
“5 ° кидати будь-який предмет або речовину через вікна закладу;
“6 ° Зловживати або зловживати предметами, дозволеними внутрішніми правилами;
“7 ° Грати в ігри, заборонені внутрішніми правилами;
“8 ° Підбурювати затриману особу до скоєння одного із порушень, перелічених у цій статті, або допомагати їй у цьому. "

Стаття 5

У статті R. 57-7-4 слова: "1 ° і 10 ° статті R. 57-7-1 і 1 ° і 11 ° статті R. 57-7-2" замінено словами: "1 °, 9 ° та 12 ° статті R. 57-7-1 та 9 ° статті R. 57-7-2".

Стаття 6

У другому абзаці статті R. 57-7-18 слова: "і 7 ° статті R. 57-7-1" замінено словами: ", 7 °, 8 °, 9 ° і 10 ° статті R. 57-7-1 ".

Стаття 7

До статті R. 57-7-33 вносяться такі зміни:
1 ° Після шостого абзацу вставляється сьомий абзац таким чином:
«6 ° Виконання колективних робіт з прибирання, реабілітації або обслуговування клітин або загальних приміщень; ця санкція, загальна тривалість якої не перевищує 40 годин, може бути винесена лише за попередньою згодою затриманої особи; ";
2 ° 6 ° стає 7 °, а 7 ° стає 8 °.

Стаття 8

До статті R. 57-7-34 вносяться такі зміни:
1 ° У абзацах другому та третьому слова: "коли дисциплінарна провина була допущена під час або з нагоди даної діяльності" видаляються;
2 ° П’ятий і шостий абзаци виключені.

Стаття 9

В останньому абзаці статті R. 57-7-35 слова: "і 7 °" замінено словами: ", 7 °, 8 °, 9 ° і 10 °".

Стаття 10

До статті R. 57-7-36 вносяться такі зміни:
1 ° У третьому абзаці слова: "і 7 °" замінено словами: ", 7 °, 8 °, 9 ° і 10 °";
2 ° У четвертому абзаці слова: "1 ° і 8 ° статті R. 57-7-2, а також несправності, передбачені в 6 ° і 7 ° тієї ж статті" замінюються словами: " 12 ° і 13 ° статті R. 57-7-1 та дефект, передбачений у 7 ° статті R. 57-7-2 ».

Стаття 11

У статті R. 57-7-38 слова: "у 6 ° статті R. 57-7-33" замінено словами: "у 7 ° статті R. 57-7 -33".

Стаття 12

У другому абзаці статті R. 57-7-41 слова: «коли вчинені дії складають одну з вад, передбачених пунктами 1 ° та 2 ° статті R. 57-7-1. "Замінюються словами:" коли:
«1 ° Вчинені дії складають одну з несправностей, передбачених пунктами 1 °, 2 ° та 3 ° статті R. 57-7-1;
«2 ° Злочини, передбачені пунктами 4 ° та 7 ° статті R. 57-7-1, були скоєні з фізичним насильством щодо людей. "

Стаття 13

У статті R. 57-7-43 слова: "au 7 °" замінено словами: "au 8 °".

Стаття 14

У другому абзаці статті R. 57-7-47 слова: «коли вчинені дії складають одну з несправностей, передбачених пунктами 1 ° і 2 ° статті R. 57-7-1. "Замінюються словами:" коли:
«1 ° Вчинені дії складають одну з несправностей, передбачених пунктами 1 °, 2 ° та 3 ° статті R. 57-7-1;
«2 ° Злочини, передбачені пунктами 4 ° та 7 ° статті R. 57-7-1, були скоєні з фізичним насильством щодо людей. "

Стаття 15

У статті R. 57-7-50 слова: "у статті R. 57-7-33 і, де це застосовно, одна із санкцій, передбачених у статті R. 57-7-34", замінюються словами: "у статтях R. 57-7-33 та R. 57-7-34. Він також може доповнити санкцію, передбачену статтею R. 57-7-33, санкцією, передбаченою статтею R. 57-7-34. "

Стаття 16

Абзаци перший та другий статті R. 57-7-51 замінюються абзацом, сформульованим таким чином:
«Коли дисциплінарний комітет покликаний прийняти рішення в той же день щодо кількох вин, допущених дорослим ув’язненим, і якщо його голова не вирішить інакше, тривалість накладених покарань накопичувальна. Однак, коли покарання мають однаковий характер, їх сукупна тривалість не може перевищувати максимальної межі, передбаченої за найсерйознішу вину. Для цілей цього положення наступне вважається таким же характером: ".

Стаття 17

Абзаци перший та другий статті R. 57-7-53 замінюються абзацом, сформульованим таким чином:
«Коли дисциплінарний комітет покликаний у той же день винести рішення щодо кількох вин, скоєних неповнолітнім затриманим, і якщо його голова не вирішить інакше, тривалість проголошених санкцій накопичувальна. Однак, коли покарання мають однаковий характер, їх сукупна тривалість не може перевищувати максимальної межі, передбаченої за найсерйознішу вину. Для цілей цього положення наступне вважається таким же характером: ".

Стаття 18

Перший абзац статті R. 57-7-58 змінено таким чином:
1 ° Слова: «6 ° та 7 °» замінюються словами: «7 ° та 8 °»;
2 ° Слова: "прибирання" замінено словами: "колективного інтересу".

Стаття 19

У I, II та III статті R. 251 слова: "n ° 2018-795 від 17 вересня 2018 року" замінено словами: "n ° 2019-98 від 13 лютого 2019 року".

Стаття 20

Цей указ набирає чинності через місяць після його опублікування.

Стаття 21

Хранитель печаток, міністр юстиції та міністр закордонних територій несуть відповідальність за виконання цього указу, який буде опублікований в Офіційному віснику Французької Республіки.

Вчинено 13 лютого 2019 року.

Едуар Філіпп
Прем'єр-міністр:

Зберігач печаток, міністр юстиції,
Ніколь Беллубе

Міністр закордонних справ,
Аннік Жирардін