Зчитування ключових POP RIN; Моніка Белуччі; як сучасна новина про інтерпретацію віршів
Таблетки йде дощ, і всі самі: пісня "Моніка Белуччі" від хмарного репера РІН безладна, чи Бабо з Бітіггейма просувається до швабського дракона? "Ключ читання: POP" опікується цим питанням!

Автор: Стефан Зоммер та Ніклас Фазлер
Статус: 18.07.2018 | архів
Як і Ерос, очищений після терапії пар: перший запис репера Бітіггейма-Біссінджера RIN - ключова пропозиція туги, маніфест розбитих сердець, так, крапля задоволення серед дебютних альбомів. Ми піддали гарячої "Моніці Беллуччі", поточному єдиному випуску його шедевра "Ерос", сучасний аналіз віршів: Меланхолійний вірш швабського поета принц і пігулка-жиголо невблаганно відкрито розповідає про туги замученої душі, п'яної діви у найкращому вигляді Потреби.
"Shawty настільки високий і бачить любов скрізь, о так
Шоті настільки високий, а любов всюди, о так. "
Рін, Моніка Белуччі
Як приклад поезії Рін про "Ерос", ліричне "Я" в "Моніка Белуччі" описує світ, мешканці якого спотикаються більш спокійно, ніж прокинувшись, через міську безкінечність техно-клубів, старовинних магазинів та розбитих дилерських центрів. Молода жінка, яка співає про ліричне «я», здається, повністю загубилася у великому місті від гірких пошуків близькості та спільності. Лише по телефону вона контактує з нереальним світом, який лише неясно існує у шаленому шаленстві:
"Шоуті телефонує мені,
Мені телефонує Шоуті
Nokia 8210
Вона в черзі до котельні,
Вона в черзі до котельні
Вона хоче список гостей, о
Вона хоче список гостей, о
Вона хоче поїхати до Скепти в Бергайні,
Вона хоче побачити Скепту в Бергайні
Вона така самотня, хоче участь, ей "
Рін, Моніка Белуччі
Натякається на класичний мотив "дівчинки в біді", "діви, яка переживає", як ми це знаємо з античної літератури або з таких казок, як Спляча красуня. У подвійному повторенні ліричне Я повторює екзистенційні бажання описуваної жіночої фігури як луна. Потім чоловіка-героя закликають на допомогу - до його Nokia 8210: Однак у світі, описаному RIN, немає надії, невинність давно втрачена. У цій історії немає щасливого кінця, і герої залишаються наодинці, стегнами і німіють:
"Шоті відчуває себе настільки самотньою
І тому вона кидає ще одну частину, о ні
Шоті почувається такою самотньою
І тому вона кидає ще одну частину, ні ні ".
Рін, Моніка Белуччі
Павшому ангелу оповідач дає чутну історію, подібно до того, як це було б гідно персонажа мила реальності на приватній телевізійній станції: Особисте пекло самотньої, розгубленої дівчини у пошуках сенсу не випадково:
"Ніколи не кохай з дому (ніколи не кохай)
Ніколи не мав любові з дому (ні любові), ні ні, ні ні, ні ні
Так, ніколи не кохай з дому (без любові) "
Рін, Моніка Белуччі
В останньому розділі обертальна структура тексту викриває безнадійний жах триденного гедонізму неспання: Після краху випробування, природно, починаються спочатку, виходу немає, нікому порятунку.
"Shawty так високо і бачить любов скрізь, (ні ні) о так, (ні ні)
Шоті настільки високий, а любов скрізь, (ні ні) ей так (ні ні)
Рін, Моніка Белуччі
Трансляція: Фільтр, 4 вересня 2017 р. - з 15:00