10 вправ на дикцію з російської мови; Урок дикції

Дикція будь-якою мовою є важливою, оскільки вона допомагає вам чітко спілкуватися, робити вас зрозумілими в будь-якій галузі, в якій ви працюєте, тощо. Тому що ви контактуєте з людьми щодня, і відомо, що неефективне спілкування може спричинити багато непорозумінь. Більше того, чітка мова передає, більше впевненості та більшої безпеки для оточуючих, надає вам певного престижу.
Ось кілька вправ на дикцію російською мовою - скороговорки:
① для Б = [b]
Білий сніг, білий мел, білий заяц теж біл. А вот белка не бела - білої навіть не було. (Belyj sneg, belyj mel, belyj zajac tože bel. A vot belka ne bela - beloj daže ne byla)
Білий сніг, біла крейда, білий кролик теж білий. Але білка не біла - вона ніколи не була білою.
② для Ж = [zhe]
Ук жужжит над абажуром. Жужжит жужелица, Жужжит, кружится. (Жук жужжит над абажуром. Жужжит жужеліца, Жужжит, кружиця)
Над тінню лампи гуде жук. Земний жук гуде, гуде і літає колами.
③ для Ж = [zhe] та Ш = [sh]
У вас наш нож і у нас ваш нож. (U vas naš nož i u nas vaš nož)
Ви маєте наш ніж, а ми - ваш ніж.
④ для П [p] та К [k]
Расскажите про покупки! Про які про покупки? Про покупки, про покупки, про покупочки мої. (Rasskažite pro pokupki! Pro kakie pro pokupki? Pro pokupki, pro pokupki, pro pokupočki moi)
Розкажіть про покупки! Про які покупки? Про покупки, про покупки, про мої маленькі покупки.
⑤ для К [k], Т [t] і Р [r]
У Кондрата куртка коротковата. (У Кондрата куртка коротковата)
У Кондрата куртка трохи маленька.
⑥ для К [k], В [v] та Р [r]
Усі скороговорки не перевискороговоришь. (Все скороговорки не перевискоророзговори)
Неможливо швидко вимовити всі вправи на клубок.
⑦ для К = [k], Ш [sh], П [p] та Н [n]
Кукушка кукушонку купила капюшон. Надел кукушонок капюшон, В капюшоне кукушонок смешон. (Kukuška kukušonku kupila kapjušon. Nadel kukušonok kapjušon, V kapjušone kukušonok smešon)
Зозуля купила капюшон для маленької зозулі. Маленька зозуля наділа капюшон, він одягнув капюшон, маленька зозуля виглядає смішно.
⑧ для Ц [ц], Р [r]
Съел молодець тридцять три піроги з пирогом, да все з творогом. (S'el molodec tridcitate tri piroga s pirogom, da vse s tvorogom)
Колега з’їв тридцять три пироги з одним пирогом, і всі вони були насичені.
⑨ для Ч [tch], Р [r]
У четвер четвертого числа чотирьох четвертих годин Чотири ченненьких, чумазеньких чертежників Чертелі чертелі. Чрезвычайно чисто. "
У четвер, четверту, чотири чверті години, чотири брудно-чорні дияволи намалювали кмітливо чорним чорнилом.
⑩ для Щ [shtch], Ч [tch]
Щётой щёткой чищу зуби, Этой чищу башмаки, Этой чищу свои брюки, Эти щётки все нужны. (Ètoj ŝëtkoj čiŝu zuby, Ètoj čiŝu bašmaki, Ètoj čiŝu svoi brjuki, Èti ŝëtki vse nužny)
Цією щіткою ти чистиш мені зуби. Цією щіткою ти чистиш мені взуття, Цією щіткою я чищу свої штани, Всі ці щітки потрібні.
Дикція важлива де б ми не знаходились і в будь-якій галузі ми працювали. Не важливо, яка це професія. Ідеальна вимова та правильна мова привернуть увагу до вас позитивно.
Запишіться на приватний СЛОВНИЙ КУРС