4 пісні, які глибоко пов’язані з Берлінською стіною (та її падінням)
Елоді Метрал | Опубліковано 8 листопада 2019 | Оновлено 8 листопада 2019 року

Музика не тільки пом’якшує манери, але й надсилає повідомлення. Незалежно від того, прямі вони чи більш тонкі, ми зберігаємо чотири пісні, що стосуються Берлінської стіни та її падіння 30 років тому.
Берлінська стіна впала 30 років тому, 9 листопада 1989 р. Кінець цього символу став серйозною зміною в історії, що в подальшому спричинило возз'єднання Німеччини, а через ефект сніжної кулі - розпад СРСР через два роки. Західні німці, який називали "Стіною ганьби", був побудований з метою припинення виїзду людей з Німецької Демократичної Республіки (НДР) у Федеративну Республіку Німеччина (ФРН). Побудований у ніч з 12 на 13 серпня 1961 року, він жорстоко розділяв сім'ї понад 28 років.
Тоді лунало багато голосів, які засуджували цю розлуку, яка забрала чимало жертв. Дійсно, прикордонники з обох сторін прагнули розстріляти тих, хто намагався перейти стіну. Сьогодні ми відбираємо чотири музичні твори, які посилаються на цей уривок історії.
"Герої" Девіда Боуї (1977)
Ця пісня, мабуть, найвідоміша назва британської співачки. Натхненний своїм продюсером Тоні Вісконті, поцілувавши одного із своїх хористів Антонію Маасс перед Берлінською стіною, Девід Боуї пише і складає цю пісню, розповідаючи історію двох закоханих, один живе у Східному Берліні, а другий живе у Західному Берлін.
"Стоячи біля стіни/І гармати стріляли над нашими головами/І ми цілувались, ніби нічого не могло впасти" ("Стоячи біля стіни/І гармати стріляли над головами/І ми цілувались так, ніби нічого не могло впасти", могло статися ”) Співає Девід Боуї 6 червня 1987 р. Біля підніжжя Стіни, тоді як молоді жителі Східного Берліна сміливо звертаються до поліції, щоб почути цю„ декадентську ”та заборонену музику. У січні 2016 року Міністерство закордонних справ Німеччини віддає шану покійному співакові, дякуючи йому "за допомогу в руйнуванні стіни".
До побачення, Девід Боуі. Ви зараз серед # Героїв. Дякуємо за допомогу в збитті #wall. https://t.co/soaOUWiyVl #RIPDavidBowie
- GermanForeignOffice (@GermanyDiplo) 11 січня 2016 р
Крім посилання на Берлінську стіну, пісня розглядається фахівцями як потенційний тріумф людського духу над бідою.
"Сюїти для сольної віолончелі" Йоганна Себастьяна Баха, Мстислава Ростроповича 11 листопада 1989 р.
Лише через два дні після падіння стіни, що відокремлює місто Берлін, відомий російський віолончеліст вирушає до ділянки стіни, щоб відтворити уривок з Баха. "Я прийшов зіграти тут, щоб усі, хто загинув через цю Стіну, були в пам'яті", - сказав Мстислав Ростропович. Підтримуючи опонентів радянського режиму, на початку 1970-х художник та його сім'я повинні були виїхати до США. Він офіційно повернувся до своєї країни в січні 1990 року, через два місяці після падіння стіни. Його зображення, що граються перед частково зруйнованою стіною, об’їздили світ і стали самим символом падіння стіни.
"Вітер змін" Скорпіонів (1990)
Ці ранні ноти та свистки на гітарі стали легендарними та миттєво впізнаваними. Співак німецької групи Scorpions Клаус Майне пише текст цієї пісні після повернення з Московського музичного фестивалю миру в 1989 році. Цей "вітер змін" символізує як падіння Берлінської стіни, так і возз'єднання Німеччини, що кінець радянського блоку через два роки. З його словами "Чи думали ви коли-небудь/Що ми можемо бути такими близькими, як брати/Майбутнє в повітрі/Я це відчуваю скрізь/Дме вітром змін" ("As-tu déjà thinké/Que nous peut être такі близькі, як брати/Майбутнє в повітрі/Я це можу відчути де завгодно/Віє вітрами змін ”), німецька група співає на честь нової знайденої свободи. Ця балада і сьогодні є найбільш продаваним титулом усіх часів у Німеччині.
"Великий день свободи" від Пінк Флойд (1994)
"У той день, коли стіна зійшла/Вони закинули замки на землю/І у високих окулярах ми підняли крик про свободу" ("День, коли стіна зійшла/Вони кинули навісні замки на землю/Et en піднявши окуляри, ми вимовили крик: прийшла свобода! ") починає пісню. Пісняр-виконавець і виконавець Девід Гілмор згодом розповість про значення падіння Берлінської стіни, а також про розчарування тим, що речі не змінюються швидше. “Був момент чудового оптимізму, коли стіна зруйнувалась - звільнення Східної Європи від недемократичної сторони соціалістичної системи, але те, що вони зараз мають, здається, не набагато краще. Я думаю, що історія рухається набагато повільнішими темпами, ніж ми думаємо, але я думаю, що реальні зміни займають багато часу ", - пояснив він в інтерв'ю через 6 місяців після виходу пісні.
Хоча їх найвідоміша назва - "Ще одна цегла в стіні", вона жодним чином не стосується Берлінської стіни. Це все одно буде використано як символ падіння стіни після концерту, який відбудеться у Берліні в липні 1990 року. Потім група відновлює свій хіт у дуеті з Сінді Лаупер перед більш ніж 350 000 людей.