Атомний карлик

@ gabyIRL, ти знаєш, що я кажу, - кажу я з суперечкою. Мос Цопіка під час коментарів до матчу Кім Клайтерс-На Лі назвав НаЛі "маленькою китайкою", він назвав її причиною тому, що їй було 19 років. Через 8 років він дізнався би точний вік, а потім сказав, що Кім Клейтерс не програв сету на Відкритому чемпіонаті США, і це стало кульмінацією після того, як він сам вже говорив про це 6-0; 0-6; 6-4. з Вільямсом Довгим. Що думати про такі коментарі?!

атомний

у неї типова американська фігура, впевнена в собі і сповнена душі. Я сподіваюся програти в наступному турі.

@ ovidiu, як ти оцінив її динаміт? ​​Чи ти скористався мастурбацією дівчини, завершеною еякуляцією в калошах?! @ Засмучений, чи можливо це ?! старий Чопіка є членом парламенту в секції "П'ЄМО НА НОУТБУКІ".

@ESTETUL, дай мені, який ти джмекер, ти їх усіх знаєш, лягай спати, бо минула твоя година сну, якого біса ти чуєш від нього, взяти килимок, а не коментаторів, яких ти чув?

@ ovidiu, як ти оцінив її динаміт? ​​Чи ти скористався мастурбацією дівчини, завершеною еякуляцією в калошах?! @ Засмучений, чи можливо це ?! старий Цопіка є членом парламенту в секції "ПОБУДИМО НА НОУТУРІ".

Не будемо засмучуватися! Якщо я скажу вам, що американці кажуть, що "U-din" пройде? Вона не француженка. і американський!

Якщо ви це говорите, це просто означає, що ви ідіот. Pt. що я зайшов в Інтернет, і я знаю, як їх коментатори вимовляють (і це не U-din). І як би там не було, спосіб їх вимови не має значення. Важливо лише те, що ім’я є французьким (незалежно від того, чи є воно американським), і воно повинно вимовлятися французькою мовою. Якщо американця називають Попеску, ви вимовляєте його ім'я англійською?

Так, це все для мене звучить досить глупо, схоже, BT теж не для мене. Я відчуваю, що це дряпає мій мозок, коли я чую яскраво виражений U-din. І щоб закінчити дурниці до кінця, після того, як він вимовляє своє прізвище, яке є французьким, пташкою (оскільки американці на CBS гарантують, що він вимовляє не так, як вони вимовляють), Мелані вимовляє Американська назва, як у французькій, з наголосом на останньому складі. Позбудьтесь цієї хвороби Альцгеймера від Топеску та тієї французької дівчини.

Не будемо засмучуватися! Якщо я скажу вам, що американці кажуть, що "U-din" пройде? Вона не француженка. і американський!

безтурботний 1,75; венера 1,85; сафіна, івановичі 1,83; шарапова 1,88; Кім, Возняцкі, Сорана 1,75; Петрова, Янковічі 1,78. Можливо, ви зрозумієте, що оудин грає проти перерахованих вище, ви насправді не можете знайти найкращого тенісиста до 1,70, вони праві - американець - карлик у тенісі

Так, це все для мене звучить досить глупо, схоже, BT теж не для мене. Я відчуваю, що це дряпає мій мозок, коли я чую яскраво виражений U-din. А щоб закінчити дурниці до кінця, після вимови пташки прізвища, яке є французьким, (як американці на CBS гарантують, що вони вимовляють не так, як вимовляють), вимовляє Мелані, яка Американська назва, як у французькій, з наголосом на останньому складі. Позбудьтесь цієї хвороби Альцгеймера від Топеску та тієї французької дівчини.

якщо навіть та дівчина в 1'68 є карликом, це означає, що ви - карлики в мозку.