Доктор Живаго

Живаго Вірші

Доктор Живаго (російською мовою: Доктор Живаго?) - роман Бориса Пастернака Леонідовича, опублікований у світовому попередньому перегляді в Італії в листопаді 1957 року Фелтрінеллі. Він розповідає про авантюрне життя лікаря і поета Юрія Живаго Андрійовича, розділеного любов’ю до двох жінок, причетних до Жовтневої революції.

Роман, якому давно протистояв радянський режим, був опублікований у Росії, тоді ще СРСР, у 1988 р. Він єдиний, хто написав Пастернак. Цим унікальним романом Пастернак був удостоєний Нобелівської премії з літератури в 1958 році, за кілька років до смерті. Він не зміг відступити через протидію Хрущова, знаючи, що йому більше не дозволяється повертатися додому.

в 1965 роман був знятий в однойменному фільмі.

Живаго - це наукова транслітерація російської назви, як це з’являється на обкладинці книги. Написаний італійською мовою, зазвичай використовується приблизна фонетична транскрипція Живаго, форма, в якій вона також відображається в назві деяких кіноафіш.

індекс

  • 1. сюжет
  • 2. Книжкова організація
  • 3. символів
    • 3.1. головні герої
    • 3.2. Сім'я Лара та доктор Живаго
    • 3.3. Друзі доктора Живаго
  • 4. адаптації
  • 5. Італійські видання
  • 6. Інші проекти
  • 7. зовнішні посилання

сюжет

Головний герой Юрій Живаго Андрійович - лікар із захопленням писанням. На початку Першої світової війни він був покликаний служити в медичну частину, відправлену на фронт. Однак, коли поширення революції спричинило розпад російської армії, він повернувся до Москви. Чудова річ усвідомити важкі умови життя, що склалися в місті; Він вирішує втекти разом із сином дружини Тоні Саші та вітчимом Варикіно, ізольованим селом на Уралі. Тут возз'єдналася Лара, медсестра, яка працювала у своєму відділенні на передовій між ними, походить від любові, що Живаго живе з великими сумнівами та великим почуттям розчарування, розуміючи, що він залишається добре зі своєю дружиною, яка з тих пір вагітна . Зупинити стосунки, які ми думаємо про партизанів (які ми називаємо Лісова армія на чолі з таємничим Стрельниковим, що воює проти білих сил генерал Колчак), які реєструються в дію, вимагаючи медичного персоналу, і змусили його йти за ними в їх постійному русі.

Лікар повернувся до Москви в 1922 році. Він майже живе, як жебрак, хоча його ім'я стає відомим у літературних колах, хоча його роботи в основному мають напівпотаємне розповсюдження. Його єдина мета - спробувати зв’язатися з родиною в Парижі, але труднощі будуть нездоланними. Зустріньте Марину, дочку консьєржа будівлі, де він знайшов погане житло, яка закохується в нього і з якою у нього є дві дочки, також має друзів Гордона та Дудорова, починаючи майже нормальне, але досить важке життя.

Через кілька років, настільки випадкових, Живаго возз'єднав свого зведеного брата Євграфа (все ще палкого більшовика, він зробив кар'єру в Червоній Армії, прийшовши в чин генерала), який, усвідомивши долю брата, допоміг йому фінансово і активується, щоб дозволити йому зайняти гідне місце у великій лікарні, місце, але ніколи не займе, тому що Живаго, через кілька місяців, він помер від серцевого нападу.

На похоронах, включаючи натовп обвинувачених, знак того, що репутація Живаго набагато перевищує те, у що він також вірив, також бере участь, охоплений горем, Лара нещодавно прибула до Москви і, несвідомо, жила біля лікаря, у якого він продовжував бути закоханим.

Лара та Євграф у наступні дні після того, як вирішили систематично збирати та публікувати твори Живаго, але жінка не зможе закінчити роботу: "Одного разу Лариса Федорівна пішла з дому і більше не повернулася. її, очевидно, заарештували на вулиці. Він помер або зник де-небудь без назви з якогось незрозумілого списку, в одному з численних концтаборів або жінки на Півночі ".

Епілог книги, яку ви отримали влітку 1943 року, під час світової війни, коли Дудоров і Гордон стали армійськими офіцерами, під час передачі зустрічає пральню Тоню, яка розповідає їм свою сумну історію, до якої входить дочка, народжена з стосунки з Живаго Ларою.

Книжкова організація

Роман розділений на п’ять частин. Перші два, дуже великі, що складаються з семи глав у кожному; третій та четвертий відповідно мають право висновок і епілог, Вони мають розмір середнього розділу в одній з попередніх двох частин; П'ята частина роману є поетичною антологією і точно показує назву Юрій Живаго Вірші.

Ось список назв, які Пастернак присвоює кожному розділу; у дужках після кожного заголовка вказується кількість розділів (розділених самим автором), на які поділено кожен розділ. Кожен із цих розділів тексту показує різну довжину, без жодної регулярності: деякі вимірюють більше трьох або більше сторінок, інші не перевищують розміру кількох абзаців.

Назви п’яти частин, кожної глави та кожної Юрій Живаго Вірші Вони є оригінальним автором; розділи, в яких розділено різні глави (на додаток до висновок і все 'епілог) Швидше не мають заголовка, а просто нумеруються. У Пастернака є нумеровані глави, де поділена кожна з частин; Однак у цьому звіті ми пронумерували їх, щоб полегшити внутрішні посилання на текст.

  • частина
  1. Прямий з 5 (9)
  2. Молода дівчина з іншого кола (21)
  3. Ялинка Свентицьких (17)
  4. Матура неминуче (14)
  5. Прощання з минулим (16)
  6. Табір у Москві (16)
  7. поїздки (31)
  • Друга частина
  1. прибуття (10)
  2. Варікіно (16)
  3. На шосе (7)
  4. Армія Лісу (9)
  5. горобина (9)
  6. Перед будинком зі статуями (18)
  7. Повернення у Варикіно (18)
  • висновок (17 розділів)
  • епілог (5 розділів)
  • Юрій Живаго Вірші (24 вірші, з них передостанні - Маддалена - у два рази)