Євратом, 1957, Риса; Риму, CEEA, Communaute; європ; енне; атомна енергія, MJP, університет; з
25 березня 1957 року
II - Договір про заснування Європейського співтовариства з атомної енергії
Розділ IV
Фінансові домовленості
Стаття 171.
1. Усі доходи та витрати Співтовариства, крім доходів Агентства та Спільних підприємств, повинні бути прогнозовані на кожен фінансовий рік та внесені або до операційного бюджету, або до бюджету досліджень та інвестицій.Кожен бюджет повинен бути збалансованим за доходами та витратами.
2. Доходи та витрати Агентства, яке працює за комерційними правилами, передбачені в спеціальному штаті.
Умови прогнозування, виконання та контролю над цими доходами та витратами визначаються, беручи до уваги статути Агентства, фінансовим положенням, прийнятим на виконання статті 183.
3. Прогнози доходів і витрат, а також операційні рахунки та баланси спільних підприємств, що стосуються кожного фінансового року, повідомляються Комісії, Раді та Асамблеї на умовах, визначених статутом цих підприємств.

Стаття 172.
4. Позики, призначені для фінансування досліджень або інвестицій, укладаються на умовах, встановлених Радою, діючи на умовах, передбачених пунктом 5 статті 177.
Співтовариство може брати позики на ринку капіталу держави-члена в рамках правових положень, що застосовуються до внутрішніх питань, або, за відсутності таких положень у державі-члені, коли ця держава-член та Комісія проконсультувались та домовились про передбаченої ним позики.
У згоді компетентних органів держави-члена може бути відмовлено лише в тому випадку, якщо побоюються серйозних порушень на ринку капіталу цієї держави.
Стаття 173.
З цією метою Комісія буде представляти Раді пропозиції щодо бази, методу встановлення ставки та методів збору цих зборів.
Рада, діючи одноголосно, може, проконсультувавшись з Асамблеєю щодо цих пропозицій, прийняти положення, які вона рекомендуватиме прийняти державам-членам відповідно до їх відповідних конституційних норм.
Стаття 174.
Стаття 175.
За умов, що визначаються із застосуванням статті 183, асигнування, крім тих, що стосуються витрат на персонал, які не будуть використані наприкінці бюджетного року, можуть підлягати перенесенню, яке буде обмеженим. Єдине наступне вправа.
Асигнування, відкриті на операційні витрати, спеціалізовані за розділами, що групують витрати за їх характером або призначенням, і, за необхідності, розподіляються відповідно до норм, прийнятих відповідно до статті 183.
Витрати Асамблеї, Ради, Комісії та Суду є предметом окремих частин бюджету без шкоди спеціальному режиму для деяких загальних витрат.
Стаття 176.
3. Асигнування, що відкриваються на витрати на дослідження та інвестиції, спеціалізуються на розділах, що групують витрати за їх характером або призначенням і, за необхідності, розподіляються відповідно до норм, прийнятих на виконання статті 183.
4. Доступні асигнування на виплати переносяться на наступний фінансовий рік за рішенням Комісії, якщо Рада не вирішить інакше.
Стаття 177.
2. Кожна установа Співтовариства складає кошторис своїх витрат. Комісія групує ці заяви у попередньому проекті операційного бюджету. До нього додається думка, яка може містити різні прогнози. Він також складає попередній проект бюджету на дослідження та інвестиції.
Попередні проекти бюджетів повинні бути передані Раді Комісією не пізніше 30 вересня року, що передує періоду їх виконання.
Рада консультується з Комісією та, де це доречно, з іншими зацікавленими установами, коли вона має намір відступити від попередніх проектів.
3. Рада, діючи кваліфікованою більшістю, складає проекти бюджетів, а потім передає їх Асамблеї.
Асамблея повинна розглядати проекти бюджетів не пізніше 31 жовтня року, що передує їх виконанню.
Асамблея має право пропонувати Раді зміни до проектів бюджетів.
4. Якщо протягом місяця після повідомлення про проекти бюджетів Асамблея схвалила або якщо вона не направила свого висновку Раді, проекти бюджетів вважаються остаточно прийнятими.
Якщо протягом цього періоду Асамблея запропонувала зміни, то змінені таким чином проекти бюджетів передаються Раді. Останні обговорюють з Комісією, а за необхідності - інші зацікавлені установи, і, нарешті, приймають бюджети, діючи кваліфікованою більшістю, з урахуванням обмежень, що випливають з рішень про програми або видатки, які згідно з цим Договором вимагають одностайності Ради.
5. Для прийняття бюджету на дослідження та інвестиції голосам членів Ради присвоюється така зважена вага:
Стаття 178.
Якщо на початку фінансового року бюджет наукових досліджень та інвестицій не був прийнятий, витрати можуть здійснюватися щомісяця за розділами або іншими підрозділами, відповідно до положень положень, прийнятих на виконання статті 183, у межах обмеження на одну дванадцяту частину асигнувань, відкритих у бюджеті на попередній фінансовий рік, без цього заходу, що має наслідком надання в розпорядження Комісії асигнувань, що перевищують одну дванадцяту частину тих, що передбачені проектом бюджету під час підготовки.
Рада, діючи кваліфікованою більшістю, може, дотримуючись інших умов, викладених у пунктах 1 і 2, дозволити витрати, що перевищують одну дванадцяту частину, з урахуванням обмежень, що випливають з програм або рішень про витрати, які на підставі цього договору, вимагають одностайності Ради.
Держави щомісяця виплачують тимчасово, відповідно до ключів розподілу, що зберігалися за попередній фінансовий рік, суми, необхідні для забезпечення застосування цієї статті.
Стаття 179.
Регламент передбачає конкретні процедури, згідно з якими кожна установа бере участь у виконанні власних витрат.
У межах бюджету Комісія може приступити до обмежень та умов, встановлених постановою, прийнятою згідно зі статтею 183, до передачі асигнувань або з розділу в розділ, або з підрозділу на підрозділ.
Стаття 180.
Метою перевірки, яка проводиться за документами, а при необхідності і на місці, є встановлення законності та регулярності надходжень і витрат та забезпечення надійного фінансового управління. Після закінчення кожного фінансового року контрольна комісія складає звіт, який вона приймає більшістю своїх членів.
Комісія щороку подає Раді та Асамблеї звіти за минулий фінансовий рік, що стосуються бюджетних операцій, супроводжуючи звіт контрольної комісії. Крім того, він надає їм фінансовий звіт з описом активів та пасивів Співтовариства.
Рада, діючи кваліфікованою більшістю, надає Комісії звільнення щодо виконання бюджетів. Він передає свої рішення Асамблеї.
Стаття 181.
Фінансові внески, передбачені статтею 172, надаються Співтовариству державам-членам у своїй національній валюті.
Наявні залишки цих внесків здаються на зберігання Казначействам держав-членів або органам, призначеним ними. Протягом дії цього вкладу депоновані кошти зберігають значення, яке відповідає паритету, чинному на день вкладу, щодо розрахункової одиниці, зазначеної у пункті 1.
Ці кошти можуть бути розміщені за умов, які є предметом угод між Комісією та відповідною державою-членом.
Стаття 182.
2. Комісія спілкується з кожною з держав-членів через орган, який вона призначила. Здійснюючи фінансові операції, він звертається до банку-емітента відповідної держави-члена або до іншої затвердженої ним фінансової установи.
3. Що стосується витрат, які Співтовариство здійснюватиме у валютах третіх країн, Комісія подає Раді, до остаточного прийняття бюджетів, орієнтовну програму доходів та витрат, що здійснюються у різних валюти.
Ця програма затверджується Радою, яка діє кваліфікованою більшістю. Його можна змінити під час вправи за тією ж процедурою.
4. Передача Комісії валют третіх країн, необхідних для виконання видатків, передбачених програмою, передбаченою в пункті 3, є відповідальністю держав-членів відповідно до ключів розподілу, встановлених у статті 172. Переказ валют треті країни, що збираються Комісією, здійснюються до держав-членів за однаковими ключами розподілу.
5. Комісія може вільно розпоряджатися валютами третіх країн, які надходять від позик, які вона надала в цих країнах.
6. Рада, діючи одноголосно за пропозицією Комісії, може застосувати повністю або частково Агентство та Спільні підприємства та, можливо, пристосувати до своїх операційних потреб режим валютного курсу, передбачений у попередніх пунктах.
Стаття 183.
(а) прийняти фінансові правила, що конкретно визначають умови, що стосуються встановлення та виконання бюджету, а також представлення та перевірки рахунків;(b) визначити механізми та процедуру, згідно з якою внески від держав-членів повинні надаватися Комісії;
в) визначати правила та організовувати контроль за відповідальністю уповноважених та бухгалтерів.