Mediakwest - Difuze, майбутнє постпродукції в Монреалі

постпродукції

Mediakwest: Чому і як ви перейшли з Technicolor на Difuze ?

Ніколас Савойя: Місце, в якому ми перебуваємо, є власністю Technicolor вже більше 20 років. Наш заклад має три основні напрямки діяльності:

- постпродукція зображення та звуку;

- дубляж, особливо історично англо-французький;

- розподіл контенту. Не у сенсі заявника, який продає вміст, а просто з точки зору доставки, технічної сторони розповсюдження.

Ядро нашого бізнесу полягає у дублюванні та передачі контенту, який становить близько трьох чвертей нашого бізнесу. Саме від цього виду бізнесу компанія Technicolor прагнула відмовитись або продати її по всьому світу. Так, у Франції група продала свою дубляжну діяльність Deluxe.

Поступово, за останні п’ять років, компанія відійшла від своєї дистриб’юторської діяльності, будь то дубляж чи доставка контенту, щоб зосередитись на виробничих послугах, особливо візуальних ефектах. І ми з часом все менше й менше співзвучали цій загальній стратегії. Настільки, що одного разу ми запропонували їм викуп керівною командою. Ми уклали цю угоду 1 вересня 2018 р. Якщо, отже, створення Difuze недавно, воно, тим не менше, покладається на установу та команду, які існують вже багато років.

Паралельно з цією операцією ми здійснили ще два придбання: дубляжний будинок SPR та спеціаліст із субтитрування CNST. Це для консолідації нашого місцевого ринку, розширення нашої послуги, щоб краще обслуговувати наших клієнтів, які мали потреби в дистрибуції. Тому ми об’єднали ці три організації - колишній Technicolor, SPR та CNST - під назвою Difuze і створили компанію після пошуку фінансування у банків та канадських установ, що займаються підтримкою компаній у нашому секторі.

М .: Хто керує Difuze і скільки вас загалом ?

Н. С.: На чолі її стоять два менеджери епохи Техніколор, Ален Бакканале та Ніколя Савойя, котрі під час транзакції приєдналися до президента SPR (Франсуа Дешан), який сам очолював там технікалор Канади, близько десяти років. Доволі природна спорідненість об’єднала нас; він знав мого колегу тут, сайт, працівників. Він шукав спадщину для свого бізнесу, яким він володів. Зараз у Difuze близько двохсот п’ятдесяти працівників.

М .: На одному сайті ?

Н. С.: Ні, у нас є три приміщення. Найбільший сайт - це цей, але у нас також є два інші заклади: один у старому Монреалі, де ми робимо в основному дубляж та оригінальний звук, а інший у Торонто: нещодавно ми придбали компанію, щоб відкрити власний офіс у самому центрі кіноіндустрії та пропонуємо наші дистрибуційні послуги.

М .: Як поділяють ваші три види діяльності за частками? ?

Н.С .: Послуги дистрибуції становлять 80% нашої діяльності; решта 20% - це постпродукція зображення та звуку. У нас є цікава операція в кожному з наших районів. У постпродукції ми справді визнані лідером проектів, що представляють певну складність, наприклад, серіали з міжнародним покликанням, такі формати як 4K, HDR, місії, що вимагають певної експертизи, певного обсягу в інфраструктурі, анімаційні фільми, художні фільми.

Ми, очевидно, знаходимося в більш складній, більш “висококласній” ніші проекту. Ми не отримуємо багато місцевих телевізійних серіалів, які йдуть на такі місцеві мовники, як Радіо Канада. Ми справді більше в більш важкому, міжнародному серіалі, художньому фільмі. Це наша ніша в постпродукції, як у зображенні, так і у звуці.

М .: Тому ваш товарообіг переважно міжнародний ?

Н. С.: Клієнти можуть бути місцевими. Їхні проекти, коли вони є ігровими фільмами, спрямовані на місцевий ринок, але загалом, коли мова йде про серіали, на англійського канадського мовника або американського дистриб'ютора. На даний момент ми працюємо над серіалом, копродукцією Франції та Німеччини, в якому задіяний канадський продюсер. Якщо організація, яка нам платить, є канадською, сам проект призначений для міжнародної.

Що стосується дистрибуції, більшість наших клієнтів є міжнародними. Отже, ми працюємо з Universal Picture Canada, яка є канадською, але в основному Universal. Що стосується постпродакшну, ми перша компанія в Квебеку, яка отримала сертифікат Netflix для своїх програм NP3. Ми також маємо сертифікацію Netflix на стороні розповсюдження для дубляжу англійською мовою, оскільки Netflix гостро потребує англійської дубляжу. Оскільки його команди зараз виробляють по всьому світу, Netflix хоче повернутися до своєї передплатної бази ...

MR: Netflix робить дубляж? Я думав, вона просто робила титри ...

Н. С.: Ні, Netflix це робить, але платформа сертифікує своїх постачальників. Його програма сертифікації охоплює постпродакшн, дубляж, контроль якості. Це правда, що вона узагальнила субтитри, а не дубляж. Ця інша професія передбачає домовленості з акторами, вона є більш складною.

Difuze - перша компанія за межами США, яка отримала сертифікат на англійський дубляж з американським акцентом. Наша двомовна ситуація в Монреалі пояснює, чому ми маємо доступ до англомовного басейну. Ми - історичний центр дубляжу. Крім того, ми сертифіковані iTunes для всього, що кодує. Загалом, великі американські студії, такі як Дісней, вважають за краще обробляти тут свій вміст через наші критерії безпеки. Наша інфраструктура, наш персонал, наші служби підтримують ці проекти. У нас є певний обсяг.

М .: Скільки обороту представляє вся ваша діяльність ?

Н.С .: Від 0 до 50 мільйонів євро ...

М.: Загалом, яким є стан ринку в Канаді ?

Н.С .: Він переживає повну трансформацію, як і скрізь. Безумовно, місцевий ринок страждає від зростання платформ, схожих на Netflix. Існують також канадські версії цих платформ. Crave (який належить Bell Media) та Illico (Québécor) є головними медіаплеєрами Канади. Radio Canada має власну послугу перегляду потокових підписок. Традиційні ланцюги, які є частиною нашої клієнтури, страждають від цього; виробники, які залежать від традиційних мереж, також страждають, і вони також є споживачами у нас.

Тому певно, що одна сторона ринку зазнає впливу і впливає на нас опосередковано. Але глобалізація має і позитивну сторону: більше іноземних проектів на ринку, більше запитів на адаптацію контенту з французької на англійську та інші мови. Ми можемо спостерігати шум на цьому рівні, і завдяки нашій пропозиції послуг, з точки зору розподілу, ми є бенефіціарами. Так само в постпродукції, з нашими проектами з міжнародним виміром.

На закінчення ми маємо вигоду від глобалізації настільки, наскільки ми страждаємо від неї через своїх клієнтів. Ми можемо це відчути тут за допомогою ряду консолідацій на рівні виробників, які продають себе, агломерують до інших груп. Але ринок виробництва в Квебеку все ще досить самоорієнтований. Наші найбільші виробничі групи не дуже великі у світовому масштабі ...

М .: А як щодо знімальної частини, студій? ?

Н.С .: Монреаль - це досить особливий ринок, який я називатиму "Рівнем 2", якщо можу так сказати. Такі ринки, як Торонто, Ванкувер, Лос-Анджелес, є "Рівнем 1", особливо багато американських виробництв, які робляться на цих ринках. Близько 80% виробленої у Ванкувері продукції йде безпосередньо до Лос-Анджелеса. А з податковими пільгами, дуже приємною інфраструктурою на місці, часовим поясом ... це чудово !

Місто Торонто, завдяки своїм розмірам, завжди було центром місцевого канадського, а потім і американського виробництва; він став дуже важливим центром, де створюється багато виробництв. Netflix щойно встановився назавжди. Більше того, платформа дуже довго зарезервувала безліч студій, вона має сім/вісім постановок, які зараз прокатуються в Торонто, сім/вісім серій чи фільмів.

Для порівняння, в Монреалі на даний момент знімається лише один фільм Netflix ... Монреаль далеко, він передусім франкомовний, холодний ... Наш знімальний сезон короткий у порівнянні з Ванкувером, навіть Торонто; ми не маємо однакової студійної інфраструктури. У двох великих груп тут є студії, але в Торонто їх може бути п’ять, у Ванкувері однакові. Що пояснює, чому Монреаль вважається дещо другим вибором. Торонто та Ванкувер повні? Ходімо до Монреаля. Якщо у мене є місце в Торонто, я залишаюся в Торонто.

М.: У вас немає бізнесу з Нью-Йорком ?

Н. С.: Ні, на ринку "Рівень 2" Джорджія (США), Луїзіана, Нью-Мексико, східні країни ... демонструють надзвичайно високі показники. Буває, що проекти коливаються між зйомками в Монреалі, Будапешті, Румунії ... Саме з цього приводу ми боремося, трохи проти Торонто, але рідко коли американець замислюється, чи збирається він знімати в Монреалі чи Торонто. Питання виникає більше між "Чи знімаю я в Лос-Анджелесі чи Ванкувері?" Л.А. чи Торонто? Лос-Анджелес чи Лондон? ", Але не" Я знімаю в Лос-Анджелесі чи Монреалі? "...

М .: Чи існує тут податковий кредит ?

Н.С .: Так, це навіть дуже щедро і вигідно порівнює з іншими канадськими провінціями, навіть з іншими штатами. Є іноземний податковий кредит на виробництво, податковий кредит на візуальні ефекти, все зелене, екран, анімація візуальних ефектів. У Монреалі добре виходить, що стосується анімації та візуалізації. Багато компаній, що працюють у цьому секторі, зарекомендували себе тут за останні роки, усі відомі імена.

М .: А в postprod, скільки у вас кімнат ?

Елізабет Пеліссьє: Що стосується кімнат, у нас є офлайн-кімнати, але там, де ми можемо виконати обробку, у нас є дві кімнати для редагування у Flame (Autodesk). У нас є кімната Clipster (Rohde & Schwarz) для всього, що пов’язано зі створенням DCP чи іншим розповсюдженням у кінотеатрах. Додайте до цього чотири класи оцінок, ми багато працюємо в Baselight (Filmlight), але деякі кімнати знаходяться в DaVinci Resolve (Blackmagic Design). Я даю вам усі ці цифри, але оскільки ми всі на KVM, усі кімнати насправді взаємозамінні.

Все відбувається згідно із замовником, якому шматку він віддає перевагу, але в кольоровій шкалі, яка є дуже важливою при постпродукції зображень, ми дійсно прийдемо і вирішимо, чи це фільм, серіал, чи це робочий процес HDR, робочий процес SDR. Ми підемо до кінозалу, до кімнати серіалів. У нас є мультимедійні кімнати, які дозволяють оцифрувати та створювати результати, диспетчерська та великий "центр обробки даних".

Раніше ми працювали в Монреалі п’ятьма відділами: озвучування, розміщення зображень, офлайн, дубляж ... Коли ми вирішили об’єднати все в єдине ціле, ми співпрацювали з американськими студіями та нашим інженерним департаментом, щоб визначити нашу практику роботи та процедур, щоб бути максимально безпечними. Ми стандартизували все, базуючись на багатьох правилах MPAA (Американська кіноасоціація). Наприклад, усі комп'ютери, все сховище централізоване в "центрі обробки даних". Ми розповсюджуємо сотні файлів по всьому світу. Тоді, звичайно, ми також орендуємо кімнати поза мережею. Продюсери та редактори здають нам кімнати, ми вписуємо їх у маленький кокон творіння !

М .: Ви також працюєте над пагонами і керуєте піками на цих пагонах ?

Е.П .: Так, ми обробляємо знімальне обладнання на наших об’єктах для калібрування за необхідності тощо. Команди, які працюють над пагонами, зробленими в Монреалі, приносять нам обладнання, щоб Діфуз міг працювати над управлінням «пік». Знімальний сезон починає кипіти із поверненням гарної погоди, хоча у нас була пізня весна. В даний час нам доводиться працювати над більшістю зарубіжних пагонів: починаючи серію Fox, серію Universal ... Ми особливо активні !

М.: Я думаю, ви також використовуєте хмару, як клієнти ставляться до використання хмари у всіх обмінах. Чи це їм спало на думку ?

Н. С.: Це залежить від галузі. У нашому сегменті доставки вмісту, де ми управляємо каталогами для наших клієнтів, а потім доставляємо їх своїм клієнтам їм, платформам, використання хмари добре сприймається. Питання залишаються з точки зору безпеки, але ми подбали про те, щоб співпрацювати з надійними, авторитетними партнерами. Ми поважаємо параметри, теги, рекомендовані MPAA. Це пояснює, чому, зрештою, ми можемо запропонувати пропозицію щодо управління вмістом у хмарі, яка відповідає очікуванням: безпечна, дуже чуйна, швидка. Я б сказав, що з точки зору управління книжковими магазинами це все більше приймається. З точки зору дубляжу, хмара менш популярна, оскільки вміст не залишається з нами надовго, ми в основному в аудіо, ваги не однакові.

E.P .: У постпродукції ми ще не там, це справді більше в розповсюдженні! У постпродукції, з дотриманням усіх правил безпеки, клієнт хоче фізичного сховища, не надаючи доступу до Інтернету, але перш за все, це сховище, яке можна розділити. Це насправді просять нас американські студії, це не сховище, доступне в хмарі, а локальне сховище для роботи під час роботи в 4K.

Н. С.: У разі розповсюдження ми працюємо з готовою продукцією, яка, як правило, вже випущена. Турбота про безпеку менша, ніж при роботі з вмістом, який далеко не закінчений. Крім того, розмір файлів неоднаковий. Керування бібліотекою майстра - це не те, що відтворювати вміст, знятий у форматі 4K, 16K, 8K. По правді кажучи, ми ще не розглядали можливість створення хмари з міркувань безпеки, вартості та часу реакції.

Ми використовуємо хмарне рішення для перегляду фільмів, але це проксі, вага не однакова. Для наших клієнтів це дуже зручно і не надто дорого. Але звідти до роботи у «хмарному» виробництві ... Ще раз, нас там немає! Можливо, одного разу ми дійдемо туди, але це не є пріоритетом у короткостроковій перспективі.

З іншого боку, у розподілі хмара працює добре. У нас є власні системи управління активами, які розробив Technicolor, але які ми отримали в рамках операції, яка призвела до створення Difuze. У нас також є клієнтський інтерфейс, спочатку розроблений Technicolor, але з того часу повністю перероблений нами. Це дозволяє нашим клієнтам мати доступ до каталогу та розміщувати замовлення на доставку, ділитися безпечними лініями перегляду. Додаток, вміст, який розміщується, - все в хмарі. Частина нашої системи управління активами також розміщується, саме додаток для управління активами розміщується в хмарі. І ми починаємо розглядати процеси кодування та управління вмістом, які також можна робити в хмарі.

Зараз все робиться тут, локально. Ми відновлюємо, ми повертаємо хмарний вміст, щоб працювати над ним локально, а потім доставляємо його. Ми передбачаємо, що врешті-решт ми зможемо отримати весь виробничий ланцюжок з точки зору обробки вмісту, коли він буде закінчений. Ми можемо уявити досить хмарний ланцюжок, від кінця до кінця. Це так !

М .: Чи є у вас проекти розвитку, нові заходи, придбання у найближчі місяці? ?

Н. С.: Ми не були довгий час ... на даний момент ми перетравлюємо наші три придбання! Ми зосереджуємося на правильному створенні нашої організації, прагнучи завершити нашу інтеграцію, щоб обслуговувати наших клієнтів. Ми дуже раді, що всі наші клієнти пішли за нами в цій пригоді; ми нічого не програли, навіть перемогли! Я думаю, це свідчить про актуальність проекту та якість команди на місці, інфраструктури.

У нас були певні занепокоєння. Ми сказали: "Вони звикли до Technicolor, великого бренду, так що ...". І навпаки, менші клієнти, які звикли до бутикового підходу інших двох придбаних компаній, могли сказати собі: "Тоді ми в великій групі ...". Зовсім не, обоє щасливі! Справді, це чудове досягнення, довіра споживачів зберігається.

Зрештою, ми впевнені, що ми хочемо продовжувати своє зростання, ми не розпочали цей проект, щоб зупинитися на цьому так добре! За умови глобалізації, ринку, справді є можливість консолідувати діяльність, в якій ми перебуваємо. Зрештою, ми прагнемо стати номером 1 у Канаді, тому нам слід продовжувати зростати. Як? 'Або' Що? У яких секторах? Ми ще не правили.

Примітка редактора: З моменту інтерв’ю Difuze придбала The Media Concierge, компанію з управління контентом, що базується в Торонто. Difuze на шляху, щоб стати № 1 Канади !

Стаття вперше з’явилася в Mediakwest # 34, с.32/35. Підпишіться на Mediakwest (5 випусків на рік + 1 спеціальне видання "Керівництво зйомки"), щоб отримати доступ до наших статей у повному обсязі, як тільки вони вийдуть.