Резюме Пола Челана, книги та огляди на LovelyBooks
4,5 зірки за відгуками 111

Резюме Пола Челана
Нові книги
Працює. Тюбінгенське видання
Наближення
Смертельний суглоб
Всі книги Пола Селана
Вірші
"Фуга смерті" та інші вірші
Нічия троянда/мовна решітка
Вірші у двох томах
вірші про кохання
Насіння маку та пам’ять
Рука, повна годин
Працює. Тюбінгенське видання
- «
- Попередній
- 1
- 2
- 3
- 4-й
- 5
- Далі
- »
Нові відгуки про Пола Челана
Рецензія на "Вірші" Пола Селана
потік читання 2 роки тому
Його вірші кидають образи в очі. Його нові слова, здається, походять із дивного світу, численні та безпомилково запам’ятовуються. Показувати такі творіння, як "Ліхцванг", "Шейштейн", "Герцшалл-Фібельн", "Фінстерцвілль", "Абгрундверс", "Колір сну", "Вільні очі", "Дика переконаність", "Абвелтвейс", "дурчватерт" або "Спочатку", що він був поетом, залежним від образів. "Спекотність безмовних пісень", "мій відчай мовчазне терпіння" - Пол Селан створив "немислячий світ" за допомогою мови. Він був філософом і містиком, завжди шукаючи абсолюту, розглядав саму поезію як містику і тому шифрував свої вірші. Більшість слів залишалися загадковими ментальними образами, навіть якщо він рекомендував своїм читачам: "Читайте! Просто читайте весь час, розуміння приходить природно".
Тверезий коментар Відемана без тлумачення
Барбара Відеман наважилася вирішити труднощі та фундаментальні суперечності ліричної творчості Пола Селана і в 2003 році опублікувала добре обгрунтоване повне видання з коментарями. Для цього вона обрала "навмисно тверезу форму, яка відмовляється від тлумачення у фактичному сенсі", як це сказано в передмові, оскільки ", знаючи певний фон, значення слів або джерела, вірш аж ніяк не" зрозумілий ". Читач великого тому знайде не фіксовану інтерпретацію твору Селана, а досить докладну інформацію про кожну окрему поему. Пояснюються присвяти та імена, пояснюються біографічні натяки та доповнюються невідомими раніше текстами текстів. Лише завдяки безлічі перехресних посилань та зв’язків, встановлених між віршами Челана, Барбара Відеман зробила можливим глибше розуміння його текстів.
Автор підготував чудове видання, яке, однак, "не може позбавити читача від посиленого розгляду тексту вірша", як вона зазначає в передмові. Том складається з п’яти розділів. Вірші розділені приблизно на 500 сторінок за напрямками "I вірші, опубліковані Полом Селаном за життя" та "II вірші, опубліковані з маєтку". Далі йде коментар Відемана на понад 400 сторінках, потім перелік віршів в алфавітному вигляді і, нарешті, повний зміст.
Пол Челан і Читець
Творчість Пола Челана ознаменувала новий початок у повоєнній німецькій літературі. Ніхто не писав точніше і детальніше, ніж він. Його речення і сьогодні загострюють почуття. Целан дуже піклувався про єврейський характер своїх віршів, як він завжди підкреслював. Він ототожнював єврейську долю з людською долею взагалі. Таким чином, до читача звертаються безпосередньо, незалежно від того, до якої релігії він належить. Йдеться про нього, читача.
"Яскраво дихав ні"
Як і через розшифровку його слів стає зрозуміло, що Целан був сумнівачем, скептиком, який боявся і якому було "важко, важко і важко". Він був бездомним, "болів вдома" від пошуку місця, щоб подзвонити додому. Але той, хто втік від Голокосту, втікаючи, залишався на все життя біженцем. Ні в Парижі, ні в Ізраїлі, ні в Німеччині він не знайшов того, чого прагнув. "Яскраво дихане ні", мабуть, було всюдисущим у його думках про географічний центр його життя.
Пол Челан народився в 1920 році як Пол Анчель у Чернівцях (колишня Румунія, сьогодні Україна) - у німецькомовній єврейській родині. Він "хитався", що означає: Він працював безперервно і часто датував свої тексти щохвилини. Він був відданим поетом і перекладачем і, серед іншого, отримав премію Георга Бюхнера Німецької академії мови та поезії в 1960 р. Однак у віці менше 50 років він відмовився, сказав "Ні" життю і покінчив життя самогубством у квітні 1970 р.