Різні способи; вживайте слово як в англійській мові
У цій статті ми побачимо різні способи використання, як в англійській мові. Це слово може бути дещо складним, тому стаття розділена на розділи з прикладами та перекладами, щоб спробувати зробити це трохи зрозумілішим ...

Подобається = подобається
Like можна перекласти як:
- Незважаючи на свій молодий вік, вона поводилася як доросла людина. Незважаючи на молодий вік, вона поводилася як доросла людина.
- Його акцент схожий на мій. Його акцент схожий на мій.
Це правда, що те, що також можна перекласти як, натисніть тут, щоб дізнатись більше про різницю між як і як у цьому контексті.
Подобається = любити
Дієслово «подобатися» використовується для розмови про те, що нам подобається: люди, діяльність, їжа тощо.
- Я люблю ходити в кіно, але не люблю ходити в театр. Мені подобається ходити в кіно, але я не люблю ходити в театр (мені подобається ходити).
- Йому вони справді зовсім не подобаються. Йому вони справді зовсім не подобаються.
- Що ти любиш робити на вихідних? Що ти любиш робити у вихідні ?
- Я люблю робити пилення раз на тиждень. Мені подобається пилити раз на тиждень (я вважаю, що це гарна ідея робити це, навіть якщо мені не обов'язково подобається діяльність).
- Я б (хотів) кави, будь ласка. Я б/хотів би кави, будь ласка.
Лайк = догодити
Лайк також може мати значення приємного. Зверніть увагу, що конструкція англійською мовою з подібним не схожа на структуру французькою з plaire:
- Цей актор мені дуже подобається, він такий гарний. Мені подобається цей актор, він такий гарний.
Існують також інші способи вираження цієї ідеї:
- Я вважаю його привабливим. Я вважаю його привабливим.
- Я йому уявляю. Він мені подобається/я впав на нього.
Але подібне може не означати потяг до людини:
- Мені дуже сподобалось своє свято. Я насолоджувався відпочинком/насолоджувався відпочинком.
- Мені дуже подобається твій розпис квітів. Мені дуже подобається твій стіл квітів.
Лайк і любов
Любов, звичайно, про любов:
- Мені подобаються мої колеги, але я люблю свою дружину та дітей. Мені подобаються мої колеги, але я люблю свою дружину та своїх дітей.
Ви можете сказати любов і в інших ситуаціях. Візьмемо, наприклад, це речення:
- Я люблю сир, але люблю шоколад. Я люблю сир, але люблю/люблю шоколад.
Це означає, що мені подобається і те, і інше, але я віддаю перевагу шоколаду. Звичайно, це не та сама любов, яку я маю до своєї дружини та своїх дітей !
Інші способи використання, як
Ось деякі інші основні способи використання, як: