Веселі історії М

Ми не вийшли з гуртожитку

Енні Куто

Прізвища, пов’язані з продуктами харчування

Це неможливо винайти: Люсі Пуле та її сім'я жили на вулиці Сен-Юбер в Монреалі. “Багато разів люди телефонували, щоб замовити курку. Одного разу мій брат, якого звати Денис - як "половина курки" - справді прийняв замовлення, яке так і не було доставлено ", - каже вона. Пан Шодрон, пані Куто, містер Тарт, пані Коньяк та пані Пуле розповідають нам в інтерв’ю, як вони живуть із цими дещо особливими прізвищами і, перш за все, як гумор творить чудеса.

Жити з такими прізвищами, коли вони були дітьми, було важко. Будучи дорослими, вони вирішили посміятися над цим і пожартувати над цим. Мірей Пуле сказала, що вона співала курячих пісень, від яких вона плакала в дитинстві. Тоді вона стала на бік гумору.

"Я навіть знала мексиканську курку", - каже Мірей Пуле. У барі готелю, де вона відпочивала, вона зустріла чоловіка з Мексики, прізвище Полло, що по-іспанськи означає "курка". На цьому історія закінчується. Вони не одружилися і не мали багато дітей.

Енні Куто, Люсі Пуле та Мірей Пуле

Фото: Радіо-Канада/Сесіль Гладель

Енні Куто пояснює, що в дитинстві її не дражнили, але як дорослий, по телефону, чоловіки іноді кажуть їй: "Не ріж", або "ти гостра? ".

У свою чергу Філіпп Тарте каже, що його учні купують йому пироги в подарунок і називають його дочку "Тартеллет".

Добре те, що люди нас впізнають і пам’ятають.

Філіп Тарт

Антуан Шодрон описує своїх двох синів як «маленький посуд». Він додає, що коли його дружина була вагітна, він пожартував над кузеном, сказавши, що якби це була дівчина, він би називав її Лагостіною.

Антуан Шодрон та його двоє синів

Фото: Радіо-Канада/Сесіль Гладель

Зі свого боку, Наталі Коньяк прагнула змінити своє ім'я, коли вона була молодшою. Тепер вона цим пишається. Чи є у неї вдома десятки пляшок коньяку? "Ні: я не п'ю", - каже вона. Його племінник, Алексіс Коньяк, зазначає, що він дружить завдяки своєму імені.