Відкриття французької d; Америка - музичний журнал

Я пам’ятаю сцену з фільму, можливо, у фільмі «Ідеальний світ» Клінта Іствуда, але також не впевнений, коли герой з’являється у старому будинку, не бачачи в ньому нікого, він просто бачить програвач звукозапису, який відтворює музику каджун. Про цю пісню йдеться французькою мовою звідти, і на той момент, коли я дивився цей фільм, я насправді не знав, що в Сполучених Штатах були французи, тому мене це захопило, коли я відкрив цю мову. Це почуття вашої мови, що розмовляє з незнайомим акцентом, яке, здається, походить як з невідомого минулого, так і з місця, де ви цього не очікуєте, це було божевіллям, це змусило мене почувати себе погано ''. з самим тілесним поняттям знайомої дивності, як коли ми думаємо, що когось помилково впізнаємо, або що навпаки, ми не одразу впізнаємо когось.

французької

Очевидно, що, як це часто буває на цих французьких фольклорних записах, є документальний та емоційний аспект, який поєднується з музичним досвідом. Хороша річ у тому, що ви дійсно можете слідувати курсу компакт-диску, як у документальному фільмі, з текстами та описами персонажів, завдяки буклету, виявляючи цілий ряд реєстрів - йдеться у огляді Trad Mag крім того, що він трохи занадто різноманітний і, отже, дуже ущільнений, і що, очевидно, існує серія справжніх вичерпних документальних фільмів під назвою «Звук французької Америки», режисером Квебесером Андре Гладу, і тому я його відразу шукати після заповнення цієї статті. Тим часом, я запрошую вас відкрити цю антологію, яка має величезну гідність нагадувати нам про реальність ідеї франкофонії, яка стала трохи абстрактною через те, що вона перероблена культурними установами, і особливо розповідаючи нам історію скорбот і страждань цих франкомовних народів того часу.