Декрет уряду Валлонії, що встановлює схему преміювання за проведення аудиту,

§ 1 ст. Міністри визначають:

уряду

1 ° основні суми кожної премії, розраховані на основі економії кВт-год або на фіксованій основі, незалежно від доходу домогосподарства заявника;

2 ° величини збільшення залежно від використовуваних матеріалів або техніки.

§ 2. Оподатковуваний дохід домогосподарства заявника, визначений у пункті 3, підпадає під одну з таких категорій:

Категорія доходу Дохід, передбачений в параграфі 3
R1 ≤23000 євро
R2 від 23000,01 до 32700 євро
R3 від 32 700,01 до 43 200 євро
R4 від 43 200,01 до 97 700 євро
R5 > 97 700 євро

Суми, що визначають категорії доходів, індексуються відповідно до методів індексації, передбачених статтею 203 Валлонського кодексу житла та сталого середовища існування.

§ 3. Для визначення доходу, зазначеного в пункті 2:

1 ° беруться до уваги всі оподатковувані доходи домогосподарства заявника та осіб, з якими він зазвичай живе, об'єднані чи не пов'язані родинними зв'язками, за винятком спадкоємців та нащадків та забезпечення другого ступеня заявника на основі складу домогосподарства;

2 ° за значення дитини утримується сума в розмірі 5000 євро за змістом цього указу.

У випадку, зазначеному в пункті 1, 2 °, вважається додатковою дитиною на утриманні:

1 ° будь-яка особа з домогосподарства заявника, визнана інвалідом;

2 ° будь-яка особа, визнана інвалідом, має постійне місце проживання в будинку заявника та має сімейні зв’язки до третього ступеня з однією з осіб, що складають домогосподарство заявника;

3 ° дитина на утриманні, визнана особою з інвалідністю або на яку заявник або член

4 ° ненароджена дитина, тобто дитина, зачата щонайменше 90 днів на дату останнього запису аудитором звіту;

5 ° батька заявника до третього ступеня, який проживає або знаходиться в процесі доміциляції в будинку заявника, або особа, з якою цей батько одружений, одружений, звичайно проживає або проживав до тих пір, поки одна з цих людям не менше 60 років.

Неповнолітня або доросла особа зі значним обмеженням у здатності до соціальної чи професійної інтеграції після зміни їх розумових, сенсорних або фізичних здібностей визнається інвалідом відповідно до статті 1 декрету Уряду Валлонії 7 вересня 2000 р., Що визначає поняття інваліда у значенні статті 1, 33 °, Валлонського житлового кодексу.

§ 4. Основні суми кожної премії, визначені відповідно до пунктів 1-3, множаться на такий коефіцієнт:

1 ° для категорії доходу R1: 6,00;

2 ° для категорії доходу R2: 4,00;

3 ° для категорії доходу R3: 3,00;

4 ° для категорії доходу R4: 2,00;

5 ° для категорії доходу R5: 1,00.

§ 5. Розмір премії, що надається за реалізацію інвестицій, спрямованих на досягнення цілей енергозбереження або реконструкції, ні в якому разі не може перевищувати сімдесяти відсотків T.V.A.C. сума рахунків-фактур, що стосуються цих інвестицій.

§ 1 ст. Перш ніж здійснювати інвестиції, заявник вимагає проходження аудитора для складання аудиторського звіту.

§ 2. Після здійснення інвестицій у пакет робіт, як визначено у статті 2, 6 °, указу уряду Валлонії від 4 квітня 2019 року про житловий аудит з дотриманням ієрархії, встановленої у звіті, аудит заявник просить аудитора або адміністрацію надати звіт про моніторинг роботи відповідно до пунктів 2 і 4 статті 15 Постанови уряду Валлонії від 4 квітня 2019 року про проведення житлової перевірки.

Звіт про моніторинг роботи може бути складений Адміністрацією лише в тому випадку, якщо ієрархія робочих пакетів та характеристики роботи, передбачені у звіті про аудит, не повинні бути змінені відповідно до статті 5, § 3, 2 ° та 4 °, декрету уряду Валлонії від 4 квітня 2019 року про житловий аудит.

Заявник подає до Адміністрації повний запит на преміювання протягом чотирьох місяців після запису аудиторського звіту, передбаченого пунктом 1 статті 8. Преміум-запит охоплює:

1 ° аудиторський звіт;

2 ° звіти про моніторинг роботи;

3 ° допустимі інвестиції, включені до звіту про аудит.

§ 1 ст. Щоб вважатись завершеним, запит на премії, зазначений у статті 9, складається з:

1 ° форми, доступної в Адміністрації та належним чином

2 ° копія рахунку-фактури для звіту про аудит;

3 ° заяву про присягу, підписану заявником, яка засвідчує, що:

а) він поважає та зобов'язується дотримуватись умов, передбачених статтею 3;

б) інвестиції, на які поширюється преміум-запит, здійснюються з дотриманням правил містобудування;

в) у разі здачі в оренду протягом семи років після дати запису аудиторського висновку він зобов'язується дотримуватись орієнтовної шкали оренди, встановленої на підставі статті 89 указу від 15 березня 2018 року, що стосується оренди житла;

4 ° інформації, що надається заявнику щодо безпосереднього збору даних з автентичних джерел інших Адміністрацій чи організацій, даних, необхідних для розгляду його заявки.

§ 2. Щоб вважатись повним та скористатися коефіцієнтом множення, передбаченим статтею 7, § 4, запит, передбачений статтею 9, додатково містить елементи, зазначені у пункті 1:

1 ° виписка з реєстру населення, що встановлює склад домогосподарства заявника на дату останнього запису аудитора звіту;

2 ° для кожної людини в домогосподарстві, крім висхідних та нащадків та застави другого ступеня заявника, подання декларації з податку на доходи фізичних осіб, копія повідомлення-виписки із списку, що стосується доходу передостаннього повного року, що передував дату останнього запису аудитором звіту або, у разі відсутності цього, будь-яке інше документальне підтвердження, що дозволяє визначити дохід;

3 ° сертифікат або сертифікати, що стосуються сімейних допомог, отриманих домогосподарством, належним чином заповнені, включаючи необхідну інформацію для користі застосування пункту 3 статті 7, Фондом допомоги на сім’ю, Фондом соціального страхування для самозайнятих Працівники або будь-який інший компетентний орган;

4 ° довідка Федеральної державної служби соціального забезпечення від менш ніж двох місяців, яка встановлює статус інваліда відповідно до пункту 3 статті 7, пункт 3, та вказує рівень визнаної інвалідності;

5 ° рішення або угоди про встановлення рівних умов проживання дитини, зазначених у статті 1, 5 °;

6 ° медичну довідку, що підтверджує зачаття дитини, про яку йдеться у пункті 2 статті 4, пункт 2, 4 °, принаймні дев'яносто днів з дати останнього запису аудитором звіту.

Що стосується пункту 1, 2 °, заявники, які отримують заробітну плату, заробітну плату, надбавки або винагороди, звільнені від національних податків, повинні пред'явити довідку боржника про доходи із зазначенням усіх цих зарплат, заробітної плати, надбавок або винагород, отриманих таким чином, щоб дозволити визначення оподатковуваної бази, як це могло б бути, якби відповідний дохід оподатковувався податком у режимі звичайного права.

§ 3. Після подання повного запиту на премії, як зазначено у статті 9, запис аудиторського звіту, передбачений у статті 1, пункт 1, веде до запиту про сплату премії у звіті про аудит.

§ 4. Після подання запиту на премії, як зазначено в параграфі 1, запис звіту про моніторинг робіт, передбачений пунктом 2 статті 8, дозволяє сплатити премії, що стосуються звіту про моніторинг. звіт, якщо:

1 ° заявник оновлює дані, зазначені у параграфах 1 та 2, на дату реєстрації звіту про моніторинг робіт;

2 ° заявник видає рахунки-фактури, що стосуються інвестицій, за які вимагається премія.

§ 5. Якщо технічна чи організаційна неможливість, Адміністрація безпосередньо збирає дані, що стосуються сімейних надбавок, з Фонду допомоги на сім’ю, дані, що стосуються доходів від фінансування ФПС, дані про склад домогосподарств з Інтернету ФПС та дані щодо інвалідності від ФПС Соціальна безпека. У разі технічної або організаційної неможливості Адміністрація запитує цю інформацію у заявника.

§ 1 ст. Адміністрація надсилає заявнику підтвердження отримання запиту на премії протягом п'ятнадцяти днів з дати отримання запиту на премії, передбаченого статтею 9, та заяви про ліквідацію, передбаченої пунктом 4 статті 10, протягом п'ятнадцяти днів з дати реєстрації звіту про моніторинг.

§ 2. З моменту отримання повної заяви Адміністрація має шістдесят днів, щоб повідомити заявника про своє рішення.

§ 3. Якщо запит не є повним, Адміністрація вимагає доповнення протягом шістдесяти днів з моменту підтвердження отримання, зазначеного в пункті 1. Для передачі всіх запитуваних документів заявник має шістдесят днів, починаючи з дня після отримання запиту на отримання додаткової інформації, надісланого Адміністрацією.

§ 4. Не передача документів, запитуваних Адміністрацією, у строк, визначений у параграфі 3, призводить до відхилення запиту.

§ 1 ст. Заявник має тридцять днів з моменту повідомлення про рішення подати апеляцію на відмову в заявці або на суму премії до Адміністрації рекомендованим листом.

Адміністрація надсилає заявнику підтвердження про отримання апеляції протягом п’ятнадцяти днів з дати отримання апеляції.

§ 2. Протягом шістдесяти днів після підтвердження отримання Адміністрація запрошує заявника надати всі підтверджуючі документи, які вона визначила необхідними для повторного розгляду запиту. Якщо запитувані елементи не надаються протягом шістдесяти днів, первісне рішення підтверджується.

§ 3. Адміністрація приймає рішення протягом трьох місяців з моменту отримання всіх елементів, необхідних для повторного розгляду запиту.

§ 4. У разі здійснення контролю, передбаченого статтею 36 розпорядження уряду Валлонії від 4 квітня 2019 року, що стосується житлового аудиту, термін, зазначений у пункті 3, зупиняється.

§ 5. Неповідомлення заявника про рішення протягом строку, зазначеного в пункті 3, вважається рішенням про надання премії.

Адміністрація має п’ять років, починаючи з наступного дня після ліквідації суми премії, щоб перевірити відповідність запиту умовам надання, зазначеним у цьому наказі.

Адміністрація та аудитор є, наскільки вони стосуються, контролерами даних у значенні GDPR для обробки персональних даних, необхідних для надання бонусів, а саме проведення аудиту, звітів про моніторинг роботи, перевірки відповідність запиту умовам надання, надання премії та, якщо це можливо, стягнення неправомірно сплачених премій.

Дані, отримані контролерами даних, не зберігаються довше, ніж це потрібно для цілей, для яких вони обробляються, при цьому максимальний термін зберігання не перевищує 31 грудня року, в якому передбачено всі дії, які входять до компетенції контролерів даних як зазначено у статті 14, і, де це застосовно, повна сплата всіх пов’язаних із цим сум, а також остаточне припинення адміністративного та судового провадження та пов’язаних із цим апеляцій.

Контролери даних, згадані у статті 14, вживають необхідних заходів відповідно до технічних правил, щоб усі персональні дані, що випливають із зібраних документів, зберігалися або обмінювались у безпечному режимі як фізично, так і в ІТ-галузі в рамках застосування цього указу.

У статті 2 указу уряду Валлонії від 5 липня 2018 року, що фіксує додатки до кожного виду оренди, перелік енергозберігаючих робіт та перелік юридичних осіб, уповноважених здійснювати оренду на ковзанні під час виконання указу від 15 березня, 2018 р. Стосовно оренди житла, слова "робота, що підходить для надання премії у значенні пункту 1 статті 6 декрету уряду Валлонії від 26 березня 2015 року про встановлення премій для фізичних осіб, що сприяють економії енергії та реконструкція житла "замінюються словами" інвестиції, що мають право на надання премії у значенні статті 5 указу уряду Валлонії від 4 квітня 2019 року, що встановлює схему преміювання за проведення аудиту, звіти про моніторинг його роботи та енергозберігаючі інвестиції та ремонт будинку ”.

Декрет уряду Валлонії від 26 березня 2015 року, що встановлює схему преміювання для фізичних осіб, що сприяють заощадженню енергії та реконструкції житла, змінений декретом уряду Валлонії від 11 січня 2018 року, скасовано.

Декрет уряду Валлонії від 26 березня 2015 року, що встановлює схему преміювання для фізичних осіб, що сприяють заощадженню енергії та реконструкції житла, залишається придатним для заявників, які ввели попереднє попередження відповідно до статті 16 до вступу в силу.

Як відступ від пункту 1, заявники можуть вимагати застосування цього указу, якщо рахунок-фактура за інвестиції, включені до попереднього попередження, настає після набрання чинності цим указом і якщо вони відповідають умовам цього указу.

Заявники, які ввели до набрання чинності цим указом попереднє попередження щодо проведення енергетичного аудиту, можуть подати заявку на премію, пов’язану з цією інвестицією, якщо вони проводять аудит відповідно до постанови уряду Валлонії від квітня 4, 2019 стосовно житлового аудиту після набрання чинності згаданим указом.

Цей наказ набирає чинності з 1 червня 2019 року і застосовується до будь-якого запиту на преміювання, що стосується звіту про аудит, звіту про моніторинг роботи та інвестицій після набрання чинності цим наказом.

міністр енергетики та міністр житлово-комунального господарства відповідають за виконання цього указу.

Для уряду:

Міністр бюджету, фінансів, енергетики, клімату та аеропортів

Міністр місцевих органів влади, житлової та спортивної інфраструктури

Передбачається, що він додається до постанови уряду Валлонії від 4 квітня 2019 року, що встановлює схему преміювання за проведення аудиту, звіти про моніторинг робіт та інвестицій, що заощаджують енергію та ремонт житла.

Намюр, 4 квітня 2019 р.
Для уряду:
Міністр-Президент,
В. БОРСУС
Міністр бюджету, фінансів, енергетики, клімату та аеропортів,
Ж.-Л. КРАК
Міністр місцевих органів влади, житлової та спортивної інфраструктури,
V. DE BUE