Книжковий ярмарок Російські автори стикаються зі своєю радянською спадщиною - archyworldys
ПАРІЖСЬКИЙ ВИХІДНИЙ. Цього року Паризький ярмарок у Ліврі, з 16 по 19 березня у Версальській Порті, вшановує російську літературу, представляючи делегацію з близько тридцяти письменників, серед яких багато авторів історичних романів, випереджальні твори. але мало хто з них наважується розповісти про сучасну Росію.
Російська література шукає нову ідентичність. До розпаду СРСР він був розділений між офіційними авторами та дисидентами. З одного боку, соціалістичний реалізм; з іншого - заслана література, серед яких Нобелівська премія з літератури Олександр Солженіцин був наймогутнішим голосом, що описує реальність гулага. "Кожен великий іноземний видавець хотів" свою "дисидентську російську мову, література була політизована", згадує Жорж Ніват, перекладач і фахівець з російського світу.

Відразу після розпаду СРСР наприкінці 1991 року автори розпочали безуспішні спроби наслідувати детективи західного зразка або в описах сьогодення на тлі економічної кризи. "Дуже темні, каламутні історії, читачі яких втомилися", - пояснює з Москви перекладачка прозаїка Ніколя Гоголя Енн Кольдефі-Фокар. Сьогодні російська література розділена між футуристичними утопіями та історичними розповідями про радянське минуле. Дуже мало авторів пишуть про сьогодення, про це російське суспільство епохи Путіна, навіть найвідкритіше політизоване, як Захар Прилепіне.
Форма самоцензури
Долі борються з великою історією
"Я не вірю, що жоден письменник постраждав від критики влади, можливо, тому, що його ніхто не критикує досить сильно", - шкодує Роман Сенчін, один з єдиних авторів, який описав суспільство за часів Путіна. 46-річний Сенчін дуже популярний у Росії своїми соціальними рубриками. Його останній роман, перекладений у Франції, "Що ти хочеш?" (Noir sur Blanc), нагадує зиму 2011-2012 років, напередодні президентських виборів, де ми спостерігаємо демонстрації опозиції поглядом його 14-річної дочки. "Мій роман описує атмосферу революції в Москві, але її не експлуатували", - нарікає письменник.
Для більшості авторів актуальність, здається, не полягає у дослідженні сьогодення. Росіяни не врегулювали питання про свою радянську спадщину. "Нікому не вдалося подолати це прокляте двадцяте століття", - зазначає прозаїк Яна Вагнер, 45 років, автор трилерів, що очікують. Мої співвітчизники ностальгують це або ненавидять. Вони копають, розмірковують і не просто пишуть "це було краще раніше або це була катастрофа", вони привласнюють своє минуле, щоб краще його перетравити. Вони будуть порушувати свої сімейні історії, щоб розповісти історію.
"Ми збуджуємо минуле, не звертаючи уваги на наш час"
Роман Сенчін - один з небагатьох авторів, який описує російське суспільство без самоцензури, і він скаржиться, що його однолітки не роблять того самого. "Вони воліють грати з історією, коли є гостра потреба писати про сьогодення", - каже 46-річний письменник, дуже популярний у своїй країні. Росія не змогла побудувати ні нормального соціалізму, ні нормального капіталізму. Ми порушуємо минуле, шукаємо винних, не звертаючи уваги на наш час. Ми зайняті дискусіями, чи були Іван Грозний, Петро Великий, Микола II, Сталін чи Андропов позитивними лідерами чи ні. Ця відсутність уваги громадян та письменників приносить користь нашим нинішнім керівникам. “Президент Путін” давно встановлений факт. Ймовірно, він залишиться главою держави до своєї смерті. У Росії, як і раніше в СРСР, це традиція. Мене турбує те, що буде після нього. "
Що ти хочеш?, Роман Сенчін, Нуар-сюр-Блан, 240 с., 20 євро.
Наша добірка: хороші історії з Росії
Селянська героїня
Зоулейха підкоряється традиціям татарського селянства, своєму чоловікові, своїй тиранічній свекрусі. Більшовики проводять чистку, грабунок, різанину. Її депортували до Сибіру. Зі своїми супутниками в еміграції вона оселилася в колонії. Багатий і кінематографічний стиль на користь чудового першого роману.
Зоулейха відкриває очі, Гузель Яхіна, Нуар-сюр-Блан, 480 с., 24 €.
Серце в ГУЛАГу
Соловки - перший табір радянської влади, за 160 км від Північного полюса. Артьом - ув'язнений, серед політиків, представників духовенства спільні права. Між ув’язненим та його тюремником складається немислимий любовний зв’язок. Сувора, напружена книга, залита філософськими діалогами, гідними Платона.
Архіпелаг Соловки, Захар Прилепіне, Actes Sud, 832 с., 26 євро.
Замерзла камера
Ізольоване шале, відсутність телефонної мережі. Десять росіян залишаються там тиждень. Труп одного з гостей виявляється на снігу. Вбивця повинен бути одним із дев'яти тих, хто вижив. Недовіра. Напруга. Яскравим стилем Яна Вагнер перевершує цю надзвичайно страшну камеру.
L’Hôtel, Яна Вагнер, Mirobole Editions, 512 с., 22,90 євро.