ПІВДЕННА КОРЕЯ, корейська кухня, туристичний путівник Petit Futé

Керівництво Південної Кореї: корейська кухня

корея

Корея є основним виробником рису, але він споживає все своє виробництво. Тому в роки поганого врожаю він повинен імпортувати американський рис, вироблений промисловим способом, а отже, дешевший. Величезні інформаційні (дезінформаційні) кампанії показують недоліки цього іноземного рису. Зрозуміло, що навколо такого продукту кристалізується патріотизм. Він маленький, досить круглий і липкий, не липкий (шапсал). Для корейців рис західного зразка, де зерна «відокремлені» одне від одного, звичайно, є «індивідуалістичним» рисом. Навіть у цій їжі з’являються основні цінності корейської культури! Він ідеально підходить до страв та смаків корейського столу, і його легко відчути на смак. Його подають у мисці, часто металевій, і бажано їсти ложкою.

Галгуксу : біла локшина ручної роботи подається в густому бульйоні.

Япхе : блюдо китайського походження не гостре, локшина зі смаженими овочами та м'ясом. Смачно і добре.

Наенмеон : Холодна гречана локшина подається з шматочками яблук, звареним круто яйцем, пастою з червоного перцю, огірковими смужками на холодному бульйоні. bibim naengmyeon подаються без бульйону і змішуються з гірчицею та оцтом. Часто замінює рис влітку в м'ясних ресторанах. Уникайте в невеликих тінистих ресторанах під час спекотної погоди.

Раміон : Гостра локшина швидкого приготування, дуже економічна і подається в невеликих ресторанах.

Доенджанг джиґае : Густий квашений квасолевий суп, подається у гарячому вигляді з цукіні, молюсками, свининою, цибулею. Один з основних супів корейської дієти, поживний і по-справжньому смачний.

Тан Гальбі : як попередній з яловичими ребрами. Така ж якість і недоліки, як Тан Сеолонга.

Gimchi jjigae : суп гімчі, тофу та свинина. Часто гострий. Основна корейська кухня, не завжди вдала, часто занадто кисла.

Гемуль танг : суп з морепродуктів. Часто дуже гострий, але смачний: у цій страві змішуються краби, креветки, молюски всіх видів та раки, які можуть їсти принаймні двоє людей.

Чонгукджанг: ця страва є досить дивною, і вона справді варта обходу. Тільки одне: не обманюйте його початковий запах, як більшість молодих корейців, дезінфікують ресторани швидкого харчування і тому не витримують. Це приблизно еквівалент, дещо більш вираженим смаком, попередньої страви, Doenjang Jigae. Він не є ні пряним, ні міцним, але, коли він добре підготовлений, гладкий і майже заворожує.

Maeun tang : рибний та овочевий суп. Меун означає пряний. Ціла програма !

Позін Танг : собачий суп. М’ясо в нитці, за текстурою, подібною до текстури яловичого бургуньйону, але з трохи сильнішим смаком, схожим на дичину. Трохи пікантний.

Samgye tang : суп з цілим півником, приготовлений з липким рисом, женьшенем, зизифусом і каштанами. Корейський еквівалент курки в горщику, з меншою кількістю овочів, більше м’якою. Вважається підхопленням: його часто представляють як запасну страву в ресторанах для собачого м’яса.

Тан Сеолонга : білий яловичий бульйон, поданий із зеленою цибулею та шматочками м’яса. М'який, коли не вдається, дуже вишуканий, коли вдається (нюанс тонкий, але важливий!).

Sundubu jjigae : свіжий суп тофу з жовтком, молюсками та червоним перцем. Страви варіюються залежно від текстури тофу, більш-менш свіжі, кубичні або майже рідкі.

Юкґеджанг : яловичий суп з грибами, папороті та червоним перцем. Дуже гостра.

М’ясо на грилі найчастіше готують на мангалі в центрі столу і їдять у салатних листках, наповнених м’ясом, бобовою пастою, червоним перцем, часником. словом, усе, що є на столі і що може вміститися в аркуші. Ресторани, де пропонують барбекю, особливо популярні ввечері, і ви помітите безліч столів, зайнятих колегами по роботі, де алкоголь вільно тече.

Булгогі : шашлик з яловичини або свинини, маринований у соєвому соусі, кунжутній олії, цукрі, часнику (попросіть покласти часник в невеликий алюмінієвий горщик з невеликою кількістю кунжутного масла, а потім покладіть його на решітку: він м’яко карамелізується).

Гальбі: яловичі або свинячі ребра на грилі.

Саенгсеон гу-і : Риба на грилі.

Самгіеопсал : скибочки свинини на грилі.

Всі страви, що закінчуються на -jjim або -йонгол є рагу або запіканки, перші, як правило, без соку.

Beoseot jeongol : грибна запіканка.

Далкгалбі : гостре куряче рагу, приготоване перед вами на тарілці з ток (подрібнений і ущільнений рис), цибуля, солодка картопля та ін., а в кінці їжі змішують з рисом і сушеними водоростями.

Гальбі джиджим : рагу з яловичини або свинячого ребра, приготовлене в солодкому соку з соєвим соусом та овочами.

Сінсеолло : запіканка з інгредієнтами (овочі, м'ясо, омлет) в центрі видовбана для розміщення вуглинки або каміна. Блюдо суду, воно є в ресторанах високої категорії.

Бібімпап : рис для змішування (бібім суміш) з холодними овочами, пастою з червоного перцю та смаженим яйцем. Поживна та популярна, смачна суміш гарячого та холодного.

Біндаеток : пікантний овочевий млинець.

Боккеумбап : смажений рис, змішаний з різними інгредієнтами, наприклад гімчі, свинина (чеюк) тощо.

Боссам : традиційна страва par excellence. Відварну свинину нарізати соломкою, яку їдять кімчі, часто свіжа, загорнута в листок салату або бланшовану капусту. Все часто занурюють у сушений соус з креветок.

Гімбап : Корейський бутерброд, приготований з рису, фаршированого смужками овочів, омлету та сурімі, загорнутого в сушений лист водоростей.

Манду : пельмені, фаршировані м’ясом, гімчі, тощо, і подається на пару (мульманду), смажена (гунманду) або в супі (мандугук).

Паджон : Корейська піца, як її іноді називають. Смачна галетка із зеленої цибулі, часто прикрашена морепродуктами (гемул).

Бібімбап Толсео : еквівалент бібімбап але ще краще. Все подається в гарячій глиняній посуді, завдяки чому рис обсмажується на боках і стає трохи хрустким. Один із класиків та фаворитів корейської кухні.

На додаток до безлічі ресторанів, які населяють вулиці Сеула, ви помітите, що в найжвавіших районах (часто в університетських округах) та навколо нічних ринків вражаюча кількість кіосків, де пропонують закуски за цілком прийнятними цінами. Спробувати абсолютно.

Поджангмача (ресторанний намет): класика цієї вуличної їжі. Ціни складають близько 2000 вон, і ви можете знайти все - від ковбас та гострих рисових коржів до смаженої їжі.

Теокбоккі (гострі рисові коржі): рисова паста змішується з іншими продуктами і сильно гострими. Увага, дуже щедра.

Еомук (рибна паста на шпажці): ці популярні шашлики робляться з рибної пасти (також вона міститься в курці) і смажиться на олії.

Корейський хот-дог: різновид рибних шампурів, хот-доги насправді виготовляються з ковбаси, обмазаної в тісто, і смаженої в олії.

Навіть якщо їх не завжди подають у ресторанах, десерти не відсутні в корейській кухні, а навпаки. Вони часто супроводжуються типовими напоями, вони є невід’ємною частиною кулінарних традицій цієї країни.

Хангва (традиційні торти): різних кольорів, форм та смаків, найвідоміші торти в Кореї часто подають до чаю.

Теок (рисові коржі): виготовлені з рисового тіста, вони випускаються у солоному та солодкому варіанті. Це особливо цінують з нагоди церемоній та сімейних свят.

Хваче (холодний напій): в той час як чай повсюдний, холодні напої, виготовлені з фруктів, зерен або навіть лікарських трав, дуже поширені. Трохи солодкі, вони ідеально поєднуються з тортами.

Переважними є спирти соджу (картопляний спирт, схожий за смаком на погану горілку), макголлі і dong-dongju (більш-менш ферментовані рисові спирти), пиво (маекджу), іноземні спирти (янджу) подається з молоком та іншими корейськими алкогольними напоями, в тому числі jeongha (м'який рисовий спирт), маечілсу (смачний і дрібний легкий сливовий алкоголь). Слідкуйте за першими трьома, які дають сильну мігрень наступного дня. Останні три дозволяють пити, не падаючи. Ми завжди їмо закуски (anju) під час пиття страви з сушеної риби (оджінг-ео: кальмар) наприклад.

Великі любителі пива, корейці зазвичай споживають місцеві продукти, особливо для супроводження ситних вечерь. Спробуйте найпопулярніші сорти пива, такі як Cass або Hite, досить легкі та освіжаючі лагери.

Не лякайтеся кількості страв на столі. Не обов’язково закінчувати все, і навіть дуже часто корейці виїжджають зі значною порцією їжі на столі. Це стосується, зокрема, невеликих страв, які супроводжують основну страву.

Ми помічаємо, що в звичайній корейській їжі немає закваски чи десерту. Всі банчан подаються одночасно, основна страва розміщується посередині столу і кожен отримує маленьку страву для подачі. Якщо замовлено рис, його дають кожному гостю в металевій мисці, іноді з індивідуальним супом. Офіціантка повинна дати зелене світло, якщо страва все ще готується (запіканки, рагу.); ви повинні самі перевернути своє м’ясо на шашлик, щоб з’їсти його, коли воно смажене (бульгоги, галбі. ). Як вже було сказано, ми їмо всі страви разом, крім рису і, можливо, його власного маленького супу. Все більше і більше, наприкінці трапези, ми приносимо вам шматочки яблука, груші чи кавуна або традиційний напій (чай, пунш). У більш дорогих ресторанах, де подають страви, колись зарезервовані для дворян і королів, або вишукане меню, страви подають один за одним. У Сеулі можна знайти майже всі регіональні фірмові страви, включаючи північнокорейські страви.

Сезонні зміни традиційно є приводом для особливої ​​їжі в Кореї. У сільському суспільстві ці традиції продовжились, і певний тип їжі пов’язаний з ними.

Seollal - Січень: святкування Місячного Нового року - це привід для возз’єднання родин та святкування пам’яті предків. теокгук, рисовий суп з торта - це неодмінний елемент цього свята. Корейці навіть звикли говорити, що це було, насолоджуючись чашечкою теокгук що вони усвідомлюють, що починається новий рік.

Daeboreum Jeongwol (1-й день повного місяця) - лютий: дуже важливий момент у корейському році, тому що саме з цієї нагоди ми практикуємо ритуали, призначені для запобігання катастроф та аварій та забезпечення залізного здоров'я. Ми п'ємо рисове вино і скуштуємо сухофрукти (каштани, волоські горіхи, арахіс), але особливо поширені дві типові страви,ogokbap (п’ятизерний варений рис) та mugeun namul (набір з 9 до 12 страв з різних овочів).

Самбок (триразове харчування, яке супроводжує три найгарячіші дні літа) - літо: Чобок знаменує собою початок періоду спекотної погоди, чунбок його середовище та мальбок його кінець. Традиція в ці дні їсти дуже гарячі м’ясні страви, а курка з женьшенем - одна з найпопулярніших страв.

Чусеок - Вересень: найголовніше свято в Кореї з Сеоллалом та можливість розмістити посуд на могилі предків. Серед основних делікатесів, які подають для Чусок, є пісня (рисовий пиріг у формі круасана, наповнений червоною квасолею, каштанами або іншими стравами на вибір кухаря) та торантанг (суп таро).

Дунцзи (зимове сонцестояння) - грудень: Для найкоротшого дня року корейці їдять патюк (каша з червоної квасолі, легенда якої говорить, що вони проганяють злих духів).

Ось список, щоб зрозуміти карти та мати можливість замовити:

Кунжутну олію: шамбір.

Курка: dalk.

Свинина: доеджигогі.

Нерафінований спирт із ферментованого рису: dongdongju.

Соєвий соус: ґанджанг.

Перець чилі: гочу.

Паста чилі: гочуджанг.

Перець: хочу.

Пиво: маекджу.

Спиртний глюк: maesilju.

Часник: маневр.

Вода: муль.

Восьминіг: накджі.

Кальмари, одна з улюблених страв корейців: оджінг-ео.

Вино: подою.

Хліб: ppang.

Риба: saengseon.

Салат: санчу.

Яловичина: согогі.

Сіль: согейм.

Корейський алкоголь між саке і горілкою: соджу.

Чорний пудинг: сонячні.

Цибуля: янпа.

Меню: меню.

Страва: eumsik.

Корейська їжа: хансік.

Західна їжа: янсик.

Харчування: шикша.

Ресторан: sikdang.

Смачного: masitge deuseyo.

Це добре: masisseoyo.

Я добре їв: jal meogeosseoyo.

Законопроект, будь ласка: gyesanseo juseyo.

Це занадто гостре (міцне)/солоне/гірке: Neomu Maewoyo/джайо/sseoyo.

Дайте мені (над). будь ласка: (део) juseyo.

Дайте мені води, будь ласка: mul juseyo.

Дайте мені те саме, що там: jeogeotgwa gateun geoseul juseyo.

Дайте нам одну/дві/три порції (особливо для м’яса): il-inbun/i-inbun/sam-inbun juseyo.

Покажіть мені меню, будь ласка: menyu boyeojuseyo.

Ми 2/3/4 людини: ви/себе/народився myeong isseoyo.

Не дуже гострий, будь ласка: neomu maebjianke haejuseyo.